ID работы: 2242741

В поисках солнца

Гет
R
В процессе
106
автор
Размер:
планируется Макси, написано 144 страницы, 22 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
106 Нравится 14 Отзывы 48 В сборник Скачать

Глава 16. Когда вмешиваются те, кого в истории не было.

Настройки текста
      В Нэшвилле расстаться не удаётся. Когда Фил и Рене видят какие разрушения оставляет ураган на своём пути, они принимают решение присоединиться к помощи. И Астория даже тратит почти час, уговаривая их не делать этого. Пока легкая на подъем Рене вдруг не соглашается, добавляя: — Да, пожалуй ты права. На своей машине мы доберемся быстрее. И Тори хохочет, с полным поражением поднимая руки в жесте сдачи. А репортажи с места событий всё страшнее. Некоторые дома сносит как пушинку ветром, поднявшаяся вода просто сносит пару мостов в районе Нового Орлеана, затапливая его. Пока высота воды некритична - метр-полтора максимум, но Тори помнит, что потом будет только страшнее.       Ситуация не лучше и в других городах, но Новый Орлеан попадает в эпицентр. С трибун вещают политики, часть звезд первых величин публично жертвует в фонды средства на ликвидацию последствий урагана. Начинается массовая истерия, кто-то публично заявляет о конце света, что привычно, из-за свободы слова в США. А кто-то, подобно Тори собирается помогать пострадавшим. Больше суток уходит на подготовку и сборы всего и вся. И наконец, к 28 августа, в 18.00 по местному времени, в составе из шестнадцати грузовиков с продуктами питания, водой, медикаментами и прочими средствами первой помощи, они выезжают.       Они выезжают когда звучит сообщение о том, что интенсивность урагана ещё даже не начинает стихать. Шесть с половиной десятков самых чокнуто-храбрых людей, часть из которых следует за ними на своих собственных автомобилях. У всех есть полностью заряженные рации, настроенные на одну волну. Дорога до пострадавшего района занимает двадцать долгих часов. Приходится сделать семичасовой перерыв для сна, как-раз пережидая и остаточную мощь рассеивающейся стихии. На подъезде к Новому Орлеану приходится искать не пострадавшую дорогу, так как часть мостов соединяющих город с материком просто снесено к чертям. Подъехать ближе нельзя — водой затоплено почти всё, часть дорог в кошмарном состоянии и лишь когда их замечают военные вертолеты, удаётся получить доступ к городу. Правда приходится недолго поругаться, пока не получается попасть на кого рангом повыше. Никого не впускают - кпп работают только на выпуск людей. Спустя почти час переговоров, удаётся наконец сообщить, что у них гуманитарный груз для пострадавших. И им позволяют попасть в город. Со скрипом.       Слышавшие переговоры по рации люди в грузовиках, радуясь, быстро посетив ближайшие кусты, из-за недостатка туалетов в месте где они остановились, занимают места в кабинах. Дальше таких возможностей может не быть. Колонна, спустя пять минут переклички, медленно ползёт в город.       Огромный стадион Супердоум, куда свозятся пострадавшие от урагана, встречает их как родных. Пара волонтёров, решивших помочь в обустройстве на стадионе, быстро выстраивает наиболее здоровых и сильных людей в две огромные цепочки и они споро разгружают большую часть груза, за какие-то пару часов. Меняются, но никто не возмущается — привезенные генераторы тоже вытаскивают из машин и вскоре включаются несколько обогревательных ламп, вокруг которых толпятся дети и старики. Обсыхать. Пока женщины и мужчины идут в колонну для разгрузки привезенной помощи. Под дождём и ветром, рискуя простудиться они молча помогают перенести на стадион то, что поможет прождержаться ещё немного. Второй генератор с помощью ругательств и нашедшихся умельцев, заправляют топливом на месте. Волонтеры утаскивают его под шумок, на только им ведомые нужды. Один грузовик разгрузить мы не даём - этот груз будет отправлен в город.       По хорошему, привезенного мало, для заполненного стадиона. Но стихия на улице ещё бушует, пусть уже и остаточно. Людям страшно - ведь в крыше их невольного убежища есть пара дыр, сквозь которые внутрь льётся вода. И это пугает людей до чертиков. Но сам факт хоть какой-то помощи, немного сбивает нервное напряжение витающее в воздухе.       С помощью военных два десятка волонтёров начинают раздавать пайки на двое суток, на семью. Одиночек приходится объединять ещё с кем-то, потому как основная гуманитарная помощь уже роздана, но ситуация с каждым днём становится всё хуже. У многих с собой только еда на пару суток и та одежда, что на них, поэтому пяти сотням надувных матрасов и стольким же одеялам, люди радуются как дети. Люди ложатся на матрасы по несколько человек, объединяя их бок о бок и засыпают. Где-то спят спина к спине, сидя, чтобы тепла хватило с двух сторон. Кто-то торопливо ест, чтобы встать к большой обогревательной лампе. И вроде бы всё хорошо, но срабатывает рация и Тори слышит, как и все присутствующие. База три, прием. На связи Путник два. Вода хлынула в город по Семнадцатой улице, советую подумать об эвакуации. База три, как слышите? Тори включила рацию, отвечая, одновременно переглядываясь с парнем в военной форме, парой волонтёров и дочерью: — Путник два, База три, принято. Как быстро прибывает вода? Приём. Путник два, приём. Вода прибывает быстро, думаю через час из города уже будет не выехать на колёсах. Приём. — Путник два, База три, приём. У нас грузовики не предназначенные для перевозки пассажиров, нет вентиляционных отверстий. — Тори четко знала, что лодки ещё не доехали до города, а приехавший караван не преднаначен для превозки людей. В них максимум места использовался для перевозки груза и для людей подходили только два последних, в которых привезли воду. Там была решетка соединяющая грузовую часть с кабиной водителя. Но тут в рации раздался другой голос, который она уже не ждала. Габриэль, который отправился в город на четыре часа раньше, отозвался с веселым задором, громко сообщая. — База три, Путник один, приём. К вам едут тринадцать школьных автобусов, постарайтесь подготовить стариков и детей. Будем у вас в течение пяти минут. Услышав сказанное, девушка-волонтёр подхватила мегафон лежащий на столике рядом и вскочив на сидения неподалёку, прокашлялась: — Минуту внимания! Старики и дети, маленькие и в плохом состоянии. Сейчас приедут несколько автобусов, вас эвакуируют первыми. Пожалуйста, подготовьтесь к выходу.       Начался шум и в давке, когда детей толкали к центру стадиона, буквально наседая друг на друга, прозвучало два выстрела в воздух. Револьвер Тори повзаимствовала у ошарашенного Фила, мегафон ей протянула девушка-волонтёр, десятком секунд ранее. — Так, уважаемые спасшиеся. Те, кто мешают эвакуации, будут оставлены здесь, не зависимости от возраста и состояния здоровья. Вы все равно не влезете в автобусы все, потеряв время необходимое для спасения. Лучше задействуйте мозги и помогите друг другу. А теперь, детей передаём старикам и выводим в центр стадиона. Остальных тоже эвакуируют, только позже. А пока, мы будем ждать спасения, зная, что самые слабые из нас в безопасности. Возражения есть?       Возражений не было. Напуганные выстрелами люди, быстро, но уже без прежней паники вывели к ближайшему выходу, к которому Тори попросила подьехать автобусы, выбранных людей. И их погрузили в эти автобусы, усаживая детей на руки стариков и по пятеро на сидение. Влезли все. Передав рацию и пачку денег водителю немного бандитского вида, Габриэль указал им дорогу и с большой рацией под мышкой, вошёл в ворота стадиона. А первый из автобусов, за рулём которого сидел полицейский, поехал в сторону главной улицы, где вода поднялась уже до середины бедра. За ним поехали и остальные.       А буквально через сорок минут грянул скандал. На Тори несколько минут орал приехавший с грузовиком гуманитарной помощи представитель власти, правда извинился, когда по рации отстучались, что автобусы успели до затопления улиц и покинули Новый Орлеан, направившись в сторону Батон Руж. — Мистер Вайс, я понимаю вашу обеспокоенность, но старики и дети скоро окажутся в руках властей, увезенные добровольцами. Теми, кто решил лучше получить судимость, нежели смотреть, как они мучаются. Не только вы можете быть патриотом. — Астория пожала плечами и передала наконец волонтерам шесть ноутбуков, которые с помощью Габриэля и пары ребят-компьютерщиков из местных, смогли объединить в одну сеть, с помощью проводов, инструментов и какой-то матери. Ей Лефёвр объяснять не стал, сказал, сама потом разберется - если захочет научиться. Ноутбуки забрали девушки-волонтёры, к которым примкнула Брианна, чтобы составить перепись присутствующих и тех, кого они потеряли перед эвакуацией на стадион. Работа потихоньку кипела. Ещё один ноутбук с проектором в остекленном куске стадиона, который отвели под штаб, работал под другими задачами. К счастью длины взятых кабелей хватило для всего. Усилитель для антенны радиостанций, удалось прикрепить куда-то на уцелевшую часть крыши стадиона и появилась связь с вертолетами, пролетавшими над этой частью города. Стало чуть проще координировать усилия по спасению людей.       Фил, как оказалось хорошо умевший готовить, ушёл к поварам, развернувшим на привезённой полевой кухне приготовление горячего и сладкого чая. Сухих пайков было достаточно, как и простой воды, а вот сладкого, что успокоило бы раздерганные нервы, не было. Для тех, кто не хотел чая, грелась обычная вода. Снова просигналила рация и Тори, прослушав сообщение, хмыкнув, направилась к возглавившему временное управление жизнью стадиона мистеру Вайсу.       Через пару часов до стадиона добралась первая моторная лодка, доставившая топливо для генераторов в шести канистрах и два баллона с газом. И следом за ней, вторая, на которую и ушла Тори, с Габриэлем, оставившие Брианну вооруженную до зубов с Рене и Филом.       После передачи остатка груза засевшим в большом отеле спасшимся, Тори осталась на берегу, вскоре сев на другую вернувшуюся лодку. Габриэль остался на той, что привезла их сюда. Закинув на лодку фонарики, пачки с бутылками воды и мешки с продуктовыми наборами не требующими приготовления, они разъехались в разные стороны. Понемногу начинало темнеть, но толстые палки химического света выделяли их издалека, а налобные фонарики с мощными ручными прожекторами, помогали высветить возможные точки, откуда потребуется спасать людей. Благо тот, кто вел лодку оказался местным, а потому с картой они было оценили один небольшой район, заглянув в каждый дом и отметив на карте местонахождение трупов и живых, для эвакуации. Раздали каждому по бутылке воды, одеялу и пачке печенья, энергетическому батончику или булке хлеба. Раздали быстро, отметив более сорока домов для эвакуации, переведя пару тех, чем дом скрипел под напором воды на дома покрепче, попросив дождаться, пока они картографируют остаток их участка и вернутся. А через рацию, после, сообщили тем, кто сидел в штабе о количестве и местонахождении выживших. Вернулись с десятком детей и двумя взрослыми, которых смогли взять на лодку из-за ограничения веса. Передали спасенных, заправились, получили новый участок для изучения, отправились картографировать его. И так до глубокой ночи. Смогли найти полторы сотни выживших и перевезти их к точке, откуда военные собирали их в Супердоум. Тори не чувствовала усталости, сменив своего уставшего коллегу уже через шесть часов. И продолжала свои поиски всю ночь, уйдя на отдых только часам к пяти утра, передав лодки сменщикам. И вернулась в Супердоум, демонстративно заваливаясь спать в штабе у волонтёров, на три часа. А следом, когда вернулся Габриэль, с лодками на которых перевозили обитателей одного из домов престарелых, сменила его. А сам Габриэль свалился изображая сон. Рядом прилегла Брианна, которую он укутал одеялом, чтобы не замерзла от его ледяной кожи.       Тори, пристально наблюдала за процессом эвакуации, издалека. Ведь её лодка уже была переполнена, отчего всем более менее крепким были выданы весла. И сейчас все они гребли. Топливо кончилось раньше, из-за превышенной нагрузки. К счастью, до места назначения оставалась считанная сотня метров и их уже заметили. Сдав свой весьма напуганный и голодный груз спасателям, Тори заправила мотор и отчитавшись в штаб, направилась к следующей точке, набрав полный доступный вес водой и продуктами питания. Пакет с самыми распространенными лекарствами тоже был среди её груза — ей предстоял путь в госпиталь. Мемориальный медицинский центр, оставшийся без электричества, запасов пищи и воды. Она везла в том числе и генератор, заправленный и с канистрой топлива на сутки работы. Хотя, была более чем уверена, что с тем количеством находящихся там, одного генератора будет мало. Но вторая партия окажется в пределах города только через восемь часов — на дорогах заторы и нелегко пробиться к городу. Разве что забрать один из генераторов в Супердоуме, но там и так была повышенная нагрузка. Габриэль должен был отправиться в Благотворительную больницу с тем же грузом. Неизвестно, сколько там человек, но даже малая помощь будет к месту. Ведь это только первый шаг. Сейчас поздний вечер, тридцать первое августа. Уровень воды в районе двух метров. По улицам спокойно может пройти катер. Всюду плавает мусор и кое-где заметны трупы. Есть риск отравления и заражения из-за антисанитарии. Супердоум пока держится. Остальные пока тоже. Но что дальше?       В госпитале темно и почти не слышно голосов. Благо с собой есть спортивный свисток, от звука которого на пару секунд закладывает уши. Одна из медсестер выглядывает с четвертого этажа, раздается вскрик и вскоре, буквально через несколько минут со второго этажа, разбивая остатки стекла торчащего из окон, высовываются люди. Тори нужно всего лишь поднять руки, чтобы суметь передать груз, но она медлит, обдумывая. И достав пару мотков веревки, кричит: — Бросьте мне что-то, что можно обвязать. Достаточно прочное, чтобы удержало груз! И найдите, чем удержать на месте лодку!       Ей осторожно сбрасывают пожарное одеяло, а переговаривающиеся между собой мужчины, ненадолго исчезают и вскоре возвращаются с трубой, похожей на флагшток. И выставив её на полтора метра вниз, поддевают одну из страховочных петель на лодке, а высунувшийся из соседнего окна женщине, Тори бросает конец веревки привязанный к другому концу лодки. Ставшая таким образом менее подвижной лодка, позволяет передавать груз без особых проблем. Особенно когда, место возможных остатков стекла накрывают сложенными в несколько слоев халатами. И Тори начинает монотонно, но неутомимо, передавать пачки с бутылками наверх. У неё их мало. Всего восемь пачек с полулитровыми бутылками воды - по 24 бутылки в каждой, десять коробок с разводным питанием и генератор. От вида последнего, кто-то начинает плакать. Тори обматывает его ручки веревкой и перебрасывает её высунувшимся мужчинам. И с видимой натугой, когда те натягивают веревку, поднимает генератор. Вес делится поровну, девушка умеет не выдавать себя, когда нужно. Стоит только мужчинам затащить генератор в окно, как она протягивает следующим высунувшимся большую канистру с топливом. А последним, в завязанном узлом пожарном одеяле, словно в кульке, протягивает лекарства и мощную радиостанцию. И передаёт блокнот с привязанным карандашом, прося: — Напишите, чего вам больше всего не хватает и сколько вас, и сообщите на частоте, указанной в блокноте. Ваш позывной, База шесть. Через восемь часов ожидаем помощь, привезём. Возможно, если что-то сейчас осталось — привезу через пару часов уже я или другой отряд. Эвакуировать пока не можем, ожидаем прихода армии. — Как там в городе? Всё совсем плохо? — Молодой темнокожий мужчина в очках, скорее всего доктор, спрашивает явно не ожидая хороших новостей. Астория хмыкнув, разводит руками и утешающе говорит: — Город в полной разрухе, но множество выживших на крышах. Не все хотят эвакуироваться, но скоро, думаю, максимум через двое суток, нас начнут отсюда вывозить. Как только армия вступит в город, станет легче. Продукты и ещё один генератор постараемся привезти до утра, поэтому оставьте дежурных, чтобы наблюдали со всех сторон госпиталя. И помните, вывезем всех, до последнего человека. Просто постарайтесь дать нам время и выжить. Окей?       Нестройный гул согласных ответов и вот она освобождает лодку и ногой оттолкнувшись от стены, заводит мотор. Чувствовать в спину взгляды которых стало больше, странно. Их много и они прожигают, но дел по горло и нельзя зацикливаться на том, что сейчас. Через пару улиц отзывается Нейтан, один из тех, кто помогает с доставкой грузов на лодках. У него экстренная эвакуация, рожающая женщина, на последнем сроке. Она с младшим сыном и дочерью в лодке, оставили по дороге груз к ближайшим выжившим и на всех парах несутся в точку эвакуации, где будут ждать медики. Отзывается дочь, сообщая, что медики ждут на стадионе — первая партия из пяти врачей и шести медсестер прибыла в Супердоум всего пару часов назад. Доставить её до госпиталей было бы целесообразней, не будь у тех нерешенных проблем с электричеством. Ведь генераторы мало доставить, необходимо было перевести на них часть энергосети больницы. А для этого нужно время. У женщины его нет.       Новая загрузка, теперь уже людьми — по дороге из больницы удалось снять несколько семей с крыш домов. Прижавшись друг к другу, они обнимались, осознавая, что их спасли. Но работы всё ещё было много, а Тори недооценила масштаб. И сейчас по городу курсировали всего пара катеров и восемь моторных лодок. Остальные ещё не приехали — случилась накладка с логистикой и отправление задержалось на шесть часов. Но дело понемногу шло. Те, кто смог отоспаться и согреться на стадионе, решили помочь в меру своих возможностей. Нашлись несколько медсестер, в роковой день бывших на выходных. Несколько электриков, строителей, установщиков чего-либо и сотни обычных чернорабочих и тут не про цвет кожи. Отозвался мемориальный госпиталь, сообщив, что их больше двух тысяч человек и им срочно нужны генераторы, вода и лекарства. И кабели, для прокладки энергосети хотя бы на пару этажей. И пара инженеров. Кабели были. На самом стадионе. Запасные, на случай аварии. Несколько сотен метров на специальных бобинах.       Тяжеленные, но вшестером, катая эту огроменную дуру по коридору, удалось смотать пару сотен метров. Тяжелые для обычных людей, заставившие просесть лодку как пара человек, пара сотен метров. Необходимые запчасти и инструменты смогли найти среди первой партии привезённого груза, благо Тори догадалась заказать полный набор для ремонтных работ, за максимальную его стоимость. Один из генераторов удалось забрать — умельцы смогли реанимировать запасной генератор самого стадиона, находившийся в простое и который должны были отправить в ремонт в сентябре. Благо топлива пока хватало.       Четыре лодки были собраны довольно быстро, ещё до середины ночи. Вода, продукты, запчасти, два электрика, программист и инженер-установщик отопительно-бытовых систем для отелей, с навыками техника. Их ждали. Вода поднялась на несколько сантиметров, почти сравнявшись с началом второго этажа. Передавать груз стало в разы легче, но гораздо беспокойнее. Люди осознавали, что мирное время может не наступить, пока всё это не кончится. Армия же, показывала слабость. Неспособность действовать без приказа, тогда как приказов в верхушке не было совсем. О том, что был прорыв дамбы, в новостях заговорили почти сразу. Но реакции от правительства не было. Появлялась злость и вопросы. А какого, собственно, чёрта? Я вела список тех, к кому нагряну спустя какое-то время. Я, или те, кто будет мне подчиняться, чтобы уничтожить их, втоптав в землю. Лишить всего, за слабость и алчность. Но пока…       Астория.       В Мемориал, как его кратко называли врачи, было совсем худо. Вода заканчивалась, как и продукты питания. От них же мы узнали, что обещанные вертолёты для эвакуации новорожденных не прилетели. Не было путей отхода. Совсем. Пришлось помогать в прокладке новых линий и перевозке пациентов в центральные залы, из палат — кабеля не хватило бы на слишком большое разветвление. Те, что были, за те шесть часов, что мы отсутствовали, смогли подключить только двадцать аппаратов ИВЛ. Нам и второму генератору обрадовались неимоверно. Людей убавилось — оказалось, что часть ушла своим путём почти сразу после моего прихода. Кто-то уплыл своими силами, просто вплавь, когда понял, что ловить с такими запасами просто нечего. Те кто не смогли уйти, остались. Проложить кабели и изолировать систему от сырости мы смогли. Включились несколько вентиляторов, вместо кондиционеров — брали меньше энергии. Подключили ещё несколько аппаратов-ящиков, для недоношенных детей. Часть, было решено эвакуировать на лодках, как только наступит рассвет. Требовалась подготовка.       По рации отчитался Габриэль — Брианна, на правах моей дочери дозвонилась до Аманды и попросила найти места в больницах в городах поблизости, не столь сильно пострадавших от урагана. Отозвались больница в Атланте и Батон-Руж. В Атланте могли принять детей, требовалось их только к ним доставить. Но не было авиации. Не было больших катеров, не было тех, кто примет этих людей за пределами города. Не было ничего. Но, я чувствовала, что могу сделать хоть что-то. Был один вариант. Моя слюна. Добавленная в организм. Энергетик и обезбол в одном флаконе. Но для выработки двухсот миллилитров слюны, моему телу требовалось больше полутора литров человеческой крови. Свежей, человеческой крови. И я не готова была столь сильно рисковать, предлагая подобный обмен официально. Не так. Но, могла добавить слюну в питьевую воду. Разбавленная, она даст организму необходимый всплеск энергии. Ненадолго, чтобы удалось немного передохнуть, перезагрузив организм коротким сном. Но этого хватит. И в итоге, за полчаса я поделилась водой с шестью людьми, передав бутылки дальше. В итоге, из моих бутылок выпило минимум два десятка человек. И треть из них были врачи. Часть прикорнула через десяток минут, начав падать словно от истощения. Часть пациентов, получивших воду, тоже затихло, только сердца стали биться сильнее и ровнее.       Раздали пайки, благо теперь появилась возможность кипятить воду и залить кипятком разводную пищу, по типу каш и супов быстрого приготовления. Ради этого, привезли шесть баллонов со сжиженным газом и переносную плиту, которую вынесли на стоянку больницы. Временно проблема с питанием и электричеством была решена. Ближе к пяти утра отозвалась рация и голосом Брианны, сейчас вещающей из Супердоум с усилителем сигнала, сообщила, что прибыл очередной груз. Запросила моё местонахождение и сказала, что через пару часов к нам будут отправлены вертолёты для эвакуации из больницы, для семидесяти тяжелобольных.       Новость застала меня в разговоре с сестрой Митчелл, которая помогала перевозить тяжелых пациентов в холл четвертого этажа. Рация звучала громко. Очень громко, в тишине коридора, заставляя присутствовавших медсестер и врачей обернуться в мою сторону. А на мой ответ, о том, какого черта об этом не сообщают на стандартных радиоволнах, дочь с энтузиазмом заявила, что это вертолёты частной компании. И инициатива моего знакомого. И сказала нам ждать шести утра. Эвакуируют порядка семидесяти взрослых тяжелобольных и всех новорожденных, что у нас есть.       Пока выясняли, что там с вертолётной площадкой, я связалась с Габриэлем, чтобы узнать, можем ли мы эвакуировать тяжелобольных на лодках. Он, попросил времени до утра, чтобы узнать такую возможность. А я, в авангарде, впрягалась в волокуши, которые несли прямо на руках. Пока перетащили семерых пациентов, кто-то из техников спросил про вентиляционные ходы. И такой нашёлся, выходящий прямо на автостоянку под вертолетной площадкой. На стоянке было несколько пикапов и было решено подгонять их прямо к отверстию в стене. Нашли пару досок потолще и три каталки от скорой помощи, со складными ножками. И начался конвейер. Отобрали больных, отвезли на мобильных койках до коридора с дырой в стене, переложили на складную каталку, а на ней протолкнули в багажник пикапа. Тот отправился в путь — подъехал следующий.       А я, вместе с медсестрами и врачами, из тех, что покрепче, отправилась штурмовать крутую, местами проржавевшую лестницу. Люди, видя путь только благодаря двум прожекторам примотанным скотчем к принесенному из главного офиса больницы флагштоку, молча, тащили людей наверх. Под ногами скрипела лестница. Ткань скользила, но людей поднимали. А через два часа, как и было передано, зазвучали звуки лопастей вертолётов. Среди медсестер, оказалась служившая в ВВС. Получив в руки две палочки химического света, она стала отдавать команды вертолётам. А ещё двумя ручными прожекторами на батарейках, удалось частично осветить площадку.       Вертолеты начали садиться, по одному. В каждый грузили по четверо взрослых, медсестре и двоих младенцев. Вертолётов было девять. И когда они улетали, то оставили на площадке фигуру в тонкой куртке и с рюкзаком. На его место посадили дополнительного пассажира.       Выйдя на свет, он прокричал в шуме удаляющихся машин: — Через час они вернутся забрать вторую партию. Подготовьте еще пятерых дополнительных пациентов для эвакуации, места хватит!       Он подошёл ко мне, плохо различимый в сумерках для остальных, но я, видела каждую черточку каждую морщинку его лица. И эту довольную улыбочку, от которой у девиц помладше наверняка подкашиваются колени. Передо мной стоял, кто бы мог подумать, взъерошенный, с намечающимися кругами под глазами, с обветренными губами, но как и всегда бодрый донельзя, Александр Крейц.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.