Глава 31. Вместе
29 ноября 2014 г. в 21:31
- Вы, наверное, Джон? О, какой же вы красавчик! Проходите, проходите. Я - миссис Хадсон. Но вы, вероятно, и так все знаете обо мне от этого несносного мальчишки. Он постоянно поучает меня, а сам, сам ничего не понимает в житейских мелочах. Что же вы стоите, Джон, войдите, наконец, в дом - ужасно сквозит. И почему осень в этом году такая промозглая? Шерлок обмолвился о том, что вы доктор, так вот моё бедро…
- Миссис Хадсон! - прервал нескончаемую тираду Ватсон и улыбнулся открытой обезоруживающей улыбкой. – Здравствуйте.
Марта сложила руки в замок и, умильно улыбаясь, смотрела на Джона.
- Я хотел бы…
- Да-да, Шерлок вчера обо всем меня предупредил, ваша комната, Джон, готова. Она не очень …
- О чем предупреждал Шерлок? Он дома? - перебивая говорливую старушку, спросил Ватсон.
- О том, что вы приедете с вещами, конечно, милый. А сам он ушел утром, еще не было семи, и пока не приходил. Но я слышала, как ему звонил мистер Лестрейд, это лучший инспектор Скотланд-Ярда. Думаю, вы слышали о нем, правда? Хотя конечно слышали, кто не знает инспектора Лестрейда, правда? На его счету…
- Миссис Хадсон! Поговорим об оплате?
- Я выставляю счет Шерлоку за весь второй этаж и комнату на третьем, так что, сами разберетесь. Он бывает весьма не сдержан, наш Шерлок: палит в стены, взрывает что-то на конфорках, на скрипке играет… Хотя, скрипка, это скорее плюс, правда не в три часа ночи. Он купил мне целую коробку берушей и снотворного, так что мой сон спокоен и безмятежен, даже когда Шерлок с остервенением играет шестую патетическую симфонию для скрипки.
Ватсон прикрыл глаза, глубоко вдохнул и попытался прервать этот бесконечный монолог движением руки, но миссис Хадсон, не обращая на этот жест внимания, продолжала:
- Я так рада, Джон, что вы теперь вместе. Вы кажетесь таким надёжным, таким сильным, и то, как Шерлок о вас вчера отзывался…
Ватсон, который все это время так и стоял около двери, держа в руке чемодан, быстро его поставил на пол и быстро выпалил:
- Стоп.
Марта застыла с открытым ртом и только собралась продолжить говорить, как Джон снова произнес:
- Комната. Моя комната, дорогая миссис Хадсон.
- Оу… Шерлок так вас и описывал, так и описывал…
Резвая старушка двинулась вверх по лестнице, что-то бормоча себе под нос. Джон на миг задумался о том, что же наговорил Холмс о нем этой болтушке, и двинулся следом.
Комната была маленькая, но уютная. Кровать с покрывалом в цветочек, окно со шторами в цветочек, стол с салфеткой, на которой в хаотичном порядке были разбросаны все те же цветочки… А самым убийственным было то, что на подоконнике стоял одинокий разлапистый кактус в горшке, торча в разные стороны иголками. Джону стало смешно – цветы. Это было довольно нелепо. Джон и цветы.
- Располагайтесь, Джон. Вы, я вижу, не совсем довольны? - В голосе миссис Хадсон слышались разочарованные нотки.
- О, нет, что вы, все нормально. Цветочки… И вот этот кактус… Я боюсь, что не оправдаю ожиданий ваших и этого колючего монстра, потому что я и комнатные растения – вещи несовместимые.
- Джон, это всего лишь кактус. Он не требует ухода, его даже можно не поливать. Ну, только если пару раз в месяц. Разве он не великолепен? Такой же колючий и неприступный, как вы!
- Как я? Я и вправду создаю такое впечатление?
- Скажу одно – я понимаю Шерлока.
Марта Хадсон лукаво подмигнула. Джон нахмурился.
- Он вообще вчера был сам не свой – мыл посуду. Джон! Шерлок мыл посуду. Это невероятное явление, потому что обычно он просто выбрасывает грязные чашки в урну и покупает новые, а совсем недавно он вообще открыл для себя прелести одноразовой посуды! Вы можете себе это представить? А где вы познакомились с нашим мальчиком?
Джон больше не мог выносить этого потока речи. Он совсем не желал вести разговоры о чем бы то ни было, если это в какой-то мере касалось Шерлока Холмса, потому что сам не мог понять до сих пор, как оказался с чемоданом в руках напротив дубовой двери с уже знакомыми номерами. Он вполне отдавал себе отчет, что собирался вернуться сюда, потому что был не в состоянии игнорировать такой откровенный вызов. Но вот то, что Шерлок был на сто процентов уверен в том, что он, Джон, будет жить с ним на Бейкер Стрит, этого Ватсон не ожидал. Да еще и устроит такие показательные выступления перед домовладелицей!
- Миссис Хадсон!
Старушка горестно вздохнула, вытерла несуществующую слезу, наигранно всхлипнула и произнесла:
- Я понимаю, почему он от вас без ума.
Джон еще минуту смотрел в закрытую дверь, воспринимая сказанное. Потом просто махнул рукой и принялся раскладывать вещи в шкаф.
Прошло чуть больше часа, когда дверь резко распахнулась и с грохотом стукнулась о стену.
- Джон, ты мне нужен!
Ватсон быстро обернулся и сказал:
- И тебе здравствуй, Шерлок. Стучать тебя не учили?
Шерлок Холмс, облаченный в черное пальто, стянул с правой руки перчатку и хмыкнул:
- Через две минуты приедет такси. Нам нужно в морг.
- И почему я даже не удивлен, а, Шерлок? Что случилось?
- Убийство. Третье по счету в серии. Хочу, чтобы ты взглянул на труп. Смотрю, ты уже обжился? Отлично. Жду тебя внизу. И надень свой кожаный пиджак – ты в нем хорош.
И стремительно сбежал вниз по лестнице. Джон силился не улыбнуться, но не смог и губы помимо воли расплылись в довольной улыбке. Он схватил пиджак и последовал за Холмсом.
Уже в такси Шерлок быстро ввел Джона в курс дела.
- Первое убийство произошло двенадцать дней назад. Пожилая женщина была найдена с пулевым отверстием в груди. Снайперская винтовка с оптическим прицелом. Раннее утро, набережная. Она с пяти до шести утра занималась спортивной ходьбой. Бывшая спортсменка. Через три дня после первой жертвы появилась вторая. Крепкий парень двадцати двух лет. Тот же снайпер.
- Определить месторасположения снайпера невозможно?
- Слишком большой разброс. Он специально выбрал набережную. По состоянию входного отверстия я предположил, что убийца может быть в четырех возможных позициях. Две из них слишком удалены от места убийства, а два других расположены в жилых домах. Первый раз он стрелял с крыши жилого дома. Я нашел его лежбище. Второй раз - с чердака часовни.
- И никаких зацепок?
Шерлок хмыкнул, не скрывая самодовольной улыбки, и отчеканил:
- Наш убийца - мужчина, от 35 до 45, высокий, прихрамывающий на правую ногу, недавно был ранен в правую руку чуть выше локтя, много курит, вероятнее всего, среднего достатка, судя по сигаретам. Страдает болезнью легких.
- Черт, как это у тебя выходит?!
Шерлок быстро взглянул на Джона и уставился в окно. Оба старательно отводили глаза, не рискуя задерживать взгляд дольше, чем на пару секунд.
- Всё предельно ясно, Джон. След одной ноги отпечатался четче - признак явной хромоты, пепел и окурки вокруг говорят сами за себя, однозначно мужчина - размер отпечатанного следа ботинка слишком большой для женской ноги, он чистый правша, но винтовку держал левой рукой, из чего я делаю вывод, что конечность повреждена...
- Потрясающе! - произнес Джон и совершенно обалдевшими глазами воззрился на Шерлока.
Тот быстро повернул голову и уставился на Джона. Несколько секунд безмолвного разглядывания радужки глаз, и вот уже, стряхнув с себя оторопь, Шерлок произносит:
- Убитых ничего не связывает, совсем ничего. Я не могу найти, за что можно зацепиться! Сегодня произошло еще одно убийство. Молодая женщина, двадцать шесть лет. И единственное, что объединяет эти три убийства – это скамейка.
- Скамейка?
- Он убивает напротив одной и той же скамейки! Что это значит?
- Знак?
Шерлок закусил костяшку указательного пальца и быстро выпалил:
- Вероятнее всего - да! Девушка шла по набережной рано утром с ночной смены домой - она всегда ходила именно этой дорогой в одно и то же время, первая жертва ежедневно выходила на набережную в одно и тоже время, парень-спортсмен ежедневно бегал с 5-30 до 6-10.. Что, что, ЧТО между ними общего?
Шерлок сдавил виски руками и вдруг произнес:
- Случайные жертвы… Это случайные жертвы, они никак не связаны. Убийца будет убивать до тех пор, пока не пристрелит кого-то конкретного, ради кого все это и затевается!
- Ты же не себя имеешь в виду? - настороженно спросил Джон.
Холмс внимательно посмотрел на Ватсона и, дернув головой, произнес:
- Нет, конечно. Бартс, приехали.
Они провели несколько часов, изучая трупы. Все выстрелы были сделаны из одного и того же оружия – это не вызывало сомнений. Джон видел подобное снайперское снаряжение в Афгане, когда воевал. Такое оружие выдавалось исключительно профессионалам – снайперские винтовки подобного уровня были большой редкостью. Джон видел, что в голове гения уже созрел какой-то определенный вывод, но спрашивать пока не решался, и не высказывался сам, держа своё мнение при себе.
После Бартса Шерлок потащил Ватсона в Скотланд Ярд и заставил пересмотреть полторы сотни профессиональных снайперских винтовок, пока они вместе не обнаружили искомую.
Потом они вновь поехали на место убийства, и Холмс, подобно ищейке, метался по всей набережной, продолжая прикидывать варианты возможной дислокации убийцы.
- Шерлок, кому все это надо?
- Хороший вопрос, Джон!
Приехали на Бейкер стрит они поздним вечером. Джон был голоден и переполнен эмоциями. Шерлок, к радости Джона, оказался не расположен к разговорам и ретировался в свою комнату, буркнув что-то про Чертоги. Ватсон быстро перекусил – спасибо милейшей миссис Хадсон – и ушел к себе в комнату. Весь этот сумасшедший день открыл для него единственную непреложную истину – он ЖИВЕТ только рядом с этим неуемным гением, с этим сумасшедшим изобретателем, с Шерлоком Холмсом, который каким-то непостижимым образом вновь вошел в его, Джона, жизнь и захватил всего его в водоворот событий. Между ними были горы недосказанностей, вопросов, претензий и обид, но пока ни один из них не был готов к разговору. То, что разговору так или иначе быть, Джон не сомневался ни капли, и куда он их выведет – предположить было невозможно. Но меньше всего на свете сейчас Ватсону хотелось вспоминать их общую прошлую жизнь. Он впервые за последнее время практически сразу погрузился в сон.
Он так резко вскочил с кровати, что почувствовал, как сердце забилось в горле. Что-то снилось, что-то вибрировало на границе сознания, и Джон не мог понять, отчего его так резко подкинуло. Он осмотрелся и подошел к окну. Медленно втянул носом воздух и, успокаивая колотящееся сердце, выдохнул. Постарался воспроизвести в памяти обрывки сна, но мелькали лишь размытые образы, не собираясь воедино и не давая даже намека на сюжет. Джон взглянул на часы на своем запястье – шестой час утра. Прислушался. В доме было слишком тихо. Джон бросил взгляд на дверь, которая белела полотном в темноте, и вдруг, будто током, его прошило воспоминание. Он видел ту снайперскую винтовку вживую! Совсем недавно! В плену Мориарти, после той бойни на потеху этого психопата, Джон заметил её, одиноко стоявшую около белой двери. Тогда у него промелькнула мысль ринуться к оружию, но сил было совсем мало, а то, что могло последовать за этой однозначно провальной попыткой, Ватсон вполне осознавал.
- Моран. Моран! Вот какой это знак! Моран!
Джон пулей слетел вниз и заколотил в дверь к Холмсу. Никто не отзывался. Джон быстро нажал на ручку двери и распахнул её – комната была пуста. Сущность охранника взвыла – он снова упустил Шерлока!
Быстро взлетев по ступеням вверх, Джон на ходу одевался и набирал телефон полиции.
Это был самый долгий путь для Джона Ватсона. Он проклинал безрассудство Шерлока, ненавидел себя за то, что расслабился и не сумел предугадать действий Холмса. Джон молил только об одном – лишь бы не было слишком поздно.
Такси остановилось на светофоре недалеко от набережной, и Джон выскочил из автомобиля. Он рванул вперед. Было почти шесть утра. Светало. Ватсон бежал и внимательно всматривался вдаль, пытаясь разглядеть Шерлока.
Все произошло так стремительно, что Джон сразу и не сумел осознать, что случилось. Биг Бен пробил шесть раз, Шерлок вышел из-за дерева и встал перед скамейкой. И в ту же секунду упал, как подкошенный. Джон будто издалека слышал свой вопль, продолжая бежать к Холмсу. С противоположной стороны уже слышались сирены полицейских. Джон на бегу набирал Лестрейда и кричал в трубку:
- Скорую, срочно. В Шерлока стреляли. Моран на стойке моста, на самой вершине.
Джон подлетел к Холмсу, упал на колени и ощутил, как у него потемнело в глазах – кровяное пятно разрасталось прямо на глазах, пропитывая плотную шерстяную ткань. Шерлок не шевелился.
- Что же ты снова наделал! Что???
Примечания:
Тапки принимаем исключительно мягкие, теплые и легкие.
Любим и обожаем всех, кто это читает!!!