ID работы: 2366582

Дорогой подарок

Слэш
R
В процессе
104
Размер:
планируется Миди, написано 16 страниц, 7 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
104 Нравится 14 Отзывы 59 В сборник Скачать

Часть 6

Настройки текста
— Вообще-то, когда я говорил «хуже», я имел ввиду это, — Питер, Скотт и Дитон склонились над лежащим на кушетке оборотнем, которого трясло так, словно у него был приступ эпилепсии, только при этом тот еще умудрялся кричать. Это не было рычанием, воем, это даже не было обычным криком. У троих мужчин волосы на затылке вставали дыбом от этого звука, было такое чувство, что кто-то разрывает когтями плоть на теле бедного Хейла. — Боже, Дитон, неужели мы никак не можем ему помочь, — Скотт еле сдерживал волчью сущность, которая так же металась внутри, чувствуя боль альфы. Ветеринар лишь отрицательно покачал головой, сильнее прижимая Дерека к кушетке. — Если это правда, и Стайлз действительно погиб, то вскоре Дерек и сам погибнет, — Хейл уже не кричал, лишь хрипел, но его все еще трясло. Теперь хватало сил только Скотта и Питера, так что Дитон теперь что-то искал в своих огромных фолиантах. — Только вот… — Что? — Скотт уже старался уцепиться за любую, даже призрачную надежду, потому что прекрасно знал — погибнет Дерек, погибнет и стая. — Я не уверен, что Стайлз мертв. — Дитон победно улыбнулся и посмотрел на удивленных оборотней. — Недавно они с Лидией приходили ко мне, Стайлз хотел узнать все, что есть у меня о Чистилище. -Чистилище? — Питер недоверчиво вскинул бровь, — Это что-то вроде ада для оборотней? — Не только для оборотней, вообще-то. Для всех мифических существ: вампиров, банши… В общем, для всех, кто не является человеком. — Не думаешь же ты, что они отправились туда? — Именно так я и думаю. — Дитон уже набирал номер Мартин. — Боже, пусть это будет правдой, — Скотт опустил взгляд на бледнеющее с каждой секундой лицо мужчины. *** Бени, Стайлз и Кастиэль сидели в небольшой пещере, вход в которую был предусмотрительно завален большим валуном, так что войти было достаточно тяжело. — Я не позволю, — Кастиэль уверенно взглянул в глаза вампиру. Тот усмехнулся. — Я должен защитить его. — Тогда, может, у тебя есть другие предложения? — Бени вопросительно посмотрел на ангела. — Кас, все в порядке. Я сам этого хотел, и Бени прав — другого плана у нас нет, а просто бродить кругами мы не можем, потому что времени осталось не так много. — Стайлз ободряюще улыбнулся, хотя выглядело это, прямо скажем, не очень. Кастиэль нахмурился. — Стайлз, это очень опасно. Даже с твоей регенерацией тебя разорвут быстрее, чем затянется порез. — Ну мы же не оставим его без защиты. Кас, послушай, Стайлз — пара Дерека, а Талия — его мать. Она должна почувствовать кровь сына, его запах. Дерек же отметил тебя? — Бени вопросительно взглянул на замершего Стайлза. Тот поспешно закивал, оттягивая ворот толстовки и демонстрируя метку. — Вот и отлично. Идем, времени все меньше. — С этими словами вампир навалился на камень, сдвигая его с прохода. Кастиэль подошел к подростку и положил руку ему на плечо. — Ты очень храбр, Стайлз. Я понимаю, почему Дин согласился тебе помочь. — Спасибо, Кас. *** — Ты готов? — Бени вытер лезвие топора от крови и вопросительно посмотрел на подростка. Тот кивнул. — Тогда начнем. Они стояли на небольшой опушке, вокруг не было ни души. Пока не было. Кастиэль стоял поодаль в боевой позе, готовый отражать атаки, которые должны были обрушиться на них с небывалой силой. Стайлз закатал рукав и зажмурился. Бени сжал его холодную руку и осторожно провел лезвием, на землю сразу упало несколько капель свежей, живой крови. И тут же послышался топот сотен ног, со всех сторон начали тут и там прибывать монстры. Стайлз изловчился и быстро забрался на ближайшее дерево, которое тут же попытались повалить. Кас и Бени уже сбились со счета, Стайлз уже не помнил, сколько деревьев ему пришлось перемахнуть, избегая встречи с тварями. Мужчины начали терять надежду в этом бесконечном потоке ярости, порез на руке Стайлза уже затянулся, и теперь подросток весь был перепачкан собственной кровью вперемешку с кровью убитых. Вдруг в толпе Стайлз заметил, как мелькнула черная шерсть. — Кас, она там! — Стилински указал в сторону, где только что промелькнула шерсть. Ангел быстро развернулся и начал пробивать себе путь. Бени прикрывал его спину. Они почти прорвались к черному волку, который так же отбивался от остальных, когда послышался крик. Стайлз, видимо, отвлекся, и теперь его пытались растащить на куски около десятка тварей. Парень даже не мог обратиться от боли. В ту секунду, когда Бени и Кас только успели подумать, что Стайлзу уже нечем помочь, раздался громкий рык. Волк отбросил от себя очередное тело и в два прыжка преодолел расстояние до подростка, вцепляясь клыками в прогнившую плоть. Тварь заверещала и отпустила подростка, другие тоже последовали ее примеру. Это дало Стилински фору, и через пару мгновений на поляне спина к спине бились два волка — черный и серый.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.