ID работы: 2400067

Dear Soldier

Смешанная
Перевод
PG-13
Заморожен
522
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
46 страниц, 16 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
522 Нравится 185 Отзывы 161 В сборник Скачать

Глава 3.

Настройки текста
Если обернуться назад, все это было ужасно глупо. Чарльз потратил не меньше часа на написание, перечитывание и корректировку письма, на которое, скорее всего, едва взглянут и отбросят в сторону. Рейвен, будучи совершенной лапушкой, позвонила ему, как только он поставил подпись, а потом еще дразнила на протяжении трех недель. И все же он не жалел о сделанном. Это был вопрос чести, можно сказать; он наконец закончил что-то. Шэрон бы проглотила свои надменные слова. Если честно, он мало думал о письме и его получателе с тех пор, как отвез коробки в гимназию на следующий день. Забота об энергичных восьмилетних отнимала все внимание. Но, конечно, было немало быстротечных моментов перед рассветом, когда он задумывался, чем сейчас занят тот безымянный солдат. Чувствует ли он... или она... себя кем-то таким же незначительным. Вряд ли. Прошло больше месяца, с днями, наполненными смехом сорванцов за играми и полуночными прогулками за разговорами о погоде. Земля вращалась как прежде. И приостановиться для такой неважной вещи, как одна человеческая жизнь, не собиралась. Боец должен продолжать сражаться, а учитель заплесневать, пока вселенная не скажет иначе. Он чуть было не выбросил письмо, отправив в постоянно растущую кучу старой почты на столе в прихожей, - ни он, ни Рейвен не являли собой примеры аккуратности. Но вид конверта привлек взгляд. Наследник состояния Ксавье не привык получать облепленные грязью письма. Глаза расширились в изумлении, и странное чувство вины обрушилось на него, когда он прочел имя отправителя: старший сержант Эрик Леншерр. Значит, его послание все же прочли! Он даже получил ответ! Со рвением, какого не мог в себе предположить, Чарльз бросился в спальню, игнорируя гневные крики Рейвен о незапертой входной двери. Да как можно думать о грабителях в такой момент?! Не каждый день приходят весточки от незнакомцев за океаном. Если в его жизни не хватало чего-то волнующего, то оно определенно появилось сейчас. Чарльз закрылся от всего хлопком цельной дубовой двери. Извинится перед сестрой позже. Он скинул вещи на кровать и забрался на подоконник, который сыграл большую роль при выборе квартиры, - это было лучшее ее место. Но оказавшись там, вдруг ощутил страх. Что внутри? Боец разочарован? Ожидает от Чарльза новых посылок? Достоин ли Чарльз этого вообще? Там могут быть сердечные слова от человека, о котором он и пяти минут не думал за последние недели. Чувствуя себя полным идиотом, он разорвал конверт, ведь так ничего и не узнает, если будет трусом. С непонятной теснотой в груди он читал и перечитывал мятый клочок бумаги, хотя вишневые губы изгибались в улыбке. Этот сержант Леншерр, кем бы он ни был, казался лучшим из людей. Проглотив ком в горле, Чарльз поспешил в кабинет и отодвинул все в сторону в поисках канцелярских принадлежностей. Возможно, потом он наведет порядок. Сейчас ему нужно написать письмо. 24 марта, 1960 Старший сержант Леншерр, сказать, что Ваше письмо меня "удивило", было бы невероятным преуменьшением. Я и не думал, что моя бессвязная записка будет прочитана, не говоря уже об ответе! Это в самом деле приятный сюрприз. Мне кажется, Вы очень вдумчивый человек. Подобной черты, боюсь, в мире чрезвычайно не хватает. Я ужасно рад, что Вам понравилась посылка! Я не был уверен в уместности добавления вещей, не указанных в списках, но мне порой хочется сделать что-то нестандартное. Я был тронут услышать, что Вы любите шахматы. Вы покорили меня! Прекрасная игра. В нее играли короли, если не ошибаюсь. Надеюсь, Вам удастся найти хотя бы одного единомышленника. Очень жаль по поводу книги. Но меня греет осознание, что мы все же можем быть друзьями. Я вышлю небольшую подборку моих любимых творений. Надеюсь, Вы не читали Толкина! Будет ли грубостью сказать, что мое сердце сжимается еще больше от Вашего признания, сержант? Вы столько делаете, - и никакого места утешения, чтобы вернуться. Это кажется мне невероятно жестоким. Если Вас немного утешит, у меня тоже долгое время не было настоящего дома. Мы с сестрой вырвались на свободу и создали все заново. Уверен, что и для Вас это возможно. Я буду верить. Прошу прощения, если несу вздор. Не представляю, почему человек Вашего положения хотел бы услышать о банальном течении жизни школьного учителя, но я польщен. Мое решение вести такую жизнь довольно странное. Видите ли, ожидалось, что я пойду по стопам отца. Он был человек науки, как и мой дед. У меня та же страсть к этому полю деятельности. Я посещал Гарвард и Оксфорд для получения степени по биологии и генетике, но не сложилось. Мне всегда казалось, что мое время будет потрачено с большей пользой, если стану помогать людям напрямую. Лучший вклад - вклад в наше будущее, разве нет? Моя матушка, будь благословенно ее любящее сердце, чуть не отреклась от меня, услышав, как я все бросил ради преподавания. Не скажу, что жалею. Звучит сентиментально, но эти дети - моя жизнь. И я бы не перестал учить за все деньги мира. Глупо? К вопросу о научной фантастике должен отметить, что разделяю Ваши чувства. Мне нравятся хорошие фильмы, но ничто не сравнится со святилищем книги. Часто чтение - единственное, что помогает мне не сойти с ума. Весьма патетично, учитывая, с чем Вам приходится сталкиваться, но это правда. Под обложками книг - надежда. Мир потемнел бы без них. Боже, я все не умолкну. Если Вы добрались до этого места, Вас можно похвалить. Моя милая сестрица всегда говорила, что я люблю себя послушать. Полагаю, к написаннному это тоже относится. Молюсь, чтобы письмо застало Вас бодрым духом и дышащим здоровьем, и пусть книги подарят Вам столько же удовольствия, сколько дарили мне. С пожеланиями всего наилучшего, Чарльз. P.S. Думаю, это невозможно - найти какой-либо аспект Вашей жизни "утомительным". Наверняка даже у старшего сержанта есть любимое блюдо?
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.