ID работы: 2402776

Парящие острова

Джен
PG-13
Завершён
6
автор
Риша7 бета
Размер:
116 страниц, 17 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
6 Нравится 3 Отзывы 2 В сборник Скачать

Глава 4

Настройки текста
      — Валет.       — Дама.       — Бито.       — Туз.       — Нууу…       — Давай сюда своего козырного короля.       — Ладно уж… Слушай, Кэт, как думаешь, отчего он погиб? Такой молодой…       — М? А, Адриан? Не знаю, как-то уж больно в нестандартном месте оказалось в итоге его тело. Замуровано в скале…       — А может, он стал жертвой каких-нибудь сектантов? В смысле, его «уговорили» поучаствовать в каком-нибудь жутком обряде…       Я задумчиво переложила карты в руке.       — А мне казалось, что в таком случае призрак радостно демонстрирует все увечья, какие ему причинили перед смертью.       — Но ты же говорила, что сначала он выглядел жутко, — напомнила подруга.       — Да, но скорее просто измученно, чем искалечено.       — Загадка…       — Загадка.       — А может…       — Нет, Энн, я не буду его об этом расспрашивать. А вдруг у них это не принято, и он обидится? Или просто расстроится? Захочет — сам расскажет. Или сами узнаем, когда его выкопаем.       — Ну ладно.       Энн взяла себе карты и, рассматривая их, задумчиво произнесла:       — Вот уж не думала, что когда-нибудь буду спокойно разговаривать на такую тему за картами.       — Это что, — развеселилась я. — А вот когда…       — Митчтаун на горизонте! — донеслось с палубы.       — Ура! — завопили мы и, побросав карты, бросились встречать город. За полтора суток мы успели истосковаться по городской суете.       Митчтаун был побольше нашего родного города, но зато гораздо менее зеленым. Садов здесь почти не было. Было много заводов, механизмов, фабрик и очень оживленный порт. Такого количества кораблей в одном месте я никогда еще не видела. Они сновали туда-сюда, одни пришвартовывались, другие, наоборот, отходили, и все, абсолютно все галдели. Казалось, шумом здесь было заполнено абсолютно всё. Оглушенные всем этим, мы с Энн стояли на причале, пытаясь привыкнуть к скорости здешней жизни.       — Ну что, ребята разошлись относить заказы. Прогуляемся, девочки?       Одна рука Тайрена легла мне на плечо, а другая — Энн на талию.       — Мы прогуляемся до ближайшего магазина с инструментами для бурения, — я демонстративно выделила первое слово, сбросила его руку и потянула Энн за рукав.       От удивления Тайрен даже не стал возмущаться, что его все бросили.       — Инструменты для бурения?! Зачем вам инструменты для бурения?       — Это связано с причиной нашего путешествия, — туманно пояснила я, и мы с Энн скрылись за поворотом.       — Грамотно ты его заинтересовала, — признала подруга, глазея на яркие вывески.       — Главное, чтобы он не выкинул нас за борт, когда мы расскажем ему всё до конца, — усмехнулась я. — О, нам сюда.       Мы зашли в полутемную лавку под вывеской с изображением ручного бура. Продавец, коренастый невысокий мужик с очень длинной и густой бородой (ну вылитый гном!) удивленно приподнял бровь.       — Чем могу помочь, девушки? — пробасил он.       — Добрый день, — резко оробев, я обернулась за поддержкой к Энн. Она ободряюще кивнула. — Нас интересуют инструменты, которыми можно было бы пробурить камень.       — И с какой скоростью вам надо его пробурить?       — Ну… Как можно быстрее.       Продавец расхохотался.       — В таком случае рекомендую вам поискать в порту бригаду парней-рудокопов с бурильной установкой. Я же могу предложить вам по ручному буру, специальная женская модель, — и он вытащил из-под прилавка тонкий изящный бур. Таким только производить грубую обработку камня для скульптуры. — Если надеетесь производить с таким работы в пещерах, то может месяца через два и пробурите какую-нибудь стенку.       — А чего-нибудь побольше точно нет?..       Продавец покладисто выложил на стол другой бур. Килограммов в десять.       — Вам две штуки? — деловито уточнил он.       — Спасибо, не надо. Извините, — выдавили мы с Энн и ретировались.       — Да, — признала Энн, когда мы вышли. — Для таких работ и правда надо нанимать бригаду умеющих рабочих со специальным мощным оборудованием.       — Интересно, где мы найдем столько денег… — угрюмо добавила я.       — А твой призрак не сказал, сколько там надо бурить?       — Неа, сказал только, что замурован в скале. Когда в следующий раз появится, уточню. Думаешь, там всё может быть не так уж плохо?       — Думаю, что решим, когда узнаем.       Получив первый щелчок по носу от судьбы за наше легкомыслие, мы слегка приуныли и пошли в трактир.       — Возможно, есть смысл не думать об этой проблеме до самой конечной точки, а там уже оценить масштабы и решать по обстановке, — развивала мысль Энн, заедая ее сырной нарезкой. Я попыталась стащить у нее кусочек, но подруга ревниво придвинула тарелку поближе к себе.       — Эй, поделись, а то у тебя от такого количества сыра кое-что слипнется! — я шутливо пихнула ее локтем.       — Ха! Я с детства питаюсь почти одним сыром, и в итоге я — самый здоровый ребенок в семье! — пафосно изрекла она, но тарелку с нарезкой всё же вернула.       — Возможно, ты права, — признала я, жуя ломтик сыра. — Но всё же стоит подумать заранее насчет того, где мы возьмем деньги для найма бригады рабочих, если они в итоге понадобятся.       — Может, нам удастся поймать какую-нибудь особо удачную сделку для Тайрена?       — Нет, если так будет, то он заберет всю прибыль себе и будет прав. Мы договаривались, что он нас задарма будет везти, а я в знак доброй воли буду обеспечивать его заказами в нужной стороне. На самом деле, если я не обеспечу его заказами, то мы попросту никуда не улетим. Денег у него сейчас столько, что если не будет заказов, то от него не только команда сбежит, но и трюмные крысы с голодухи повесятся. И не смотри на внешнюю красоту корабля. Я не знаю, как ему это удается, но в его случае это вовсе не показатель благополучия.       — А почему именно ты обеспечиваешь его заказами?       Я усмехнулась.       — Он — самый невезучий торговец, к тому же еще и трус. Всех мало-мальски прибыльных клиентов он распугал, несколько раз не довезя их товар, а с мелкими почти со всеми успел разругаться. Так что если сделка будет формально со мной, а не с ним, то Тайрен имеет шанс получить свои заказы и денежки за них. Главное, чтобы клиенты не сразу узнали, что заключая сделку со мной, они доверяют свой товар невезучему Тайрену.       — А почему он трус?       — Ну, несколько раз он без боя или хотя бы погони отдал весь свой товар пиратам. И еще не раз проваливал заказ потому, что боялся лететь в непогоду. Так что для торговли у него недостает хватки и азарта, а для банальных грузоперевозок — ответственности. Вот и получается, что по всем параметрам парень не удался как делец.       — И почему же он не займется чем-нибудь другим? — не поняла Энн. — Земледелием, ремеслом…       Я рассмеялась и придала своему голосу оттенок хрипотцы, подражая Тайрену:       — «Я — дитя неба, а небесному волку не пристало копаться в земле!». Ну, а если серьезно, — продолжила я уже нормальным голосом, — он считает, что еще чуть-чуть неудач, и он схватит свою птицу счастья за хвост.       — И сколько он уже ее ловит, отпугивая синиц, тычущихся в руки? — скептически спросила Энн.       — Да вот уже года три…       Мое внимание вдруг привлекли приглушенные рыдания с соседнего столика. Энн тоже это заметила и обернулась.       Там над кружкой с дешевым вином сидела очень красивая женщина в явно дорогом платье. Волна черных ухоженных, но спутанных волос полускрывала лицо. Она обхватила кружку руками и тихо плакала.       Внезапно дверь таверны со стуком открылась, и в нее вошел мужчина, смотрящийся здесь столь же неуместно, как и заплаканная женщина.       -Мария, вот ты где! — воскликнул он, заметив женщину. — Пойдем домой, нам здесь не место.       Он обнял ее за плечи, но та сердито дернулась, сбрасывая его руки.       — Это ты во всём виноват! — крикнула она. — Наш сын любил такие места, ну и пусть. Но ты не давал ему жизни, и вот его нет, понимаешь, нет!       — Наш сын не умер, просто сбежал к своим дружкам, — с нажимом ответил мужчина.       — И вот уже целый год от него ни весточки!       — Мария, давай не здесь…       — Нет, здесь! — еще громче выкрикнула женщина, так что на них обратили внимание даже те, кто до сих пор проявлял интерес лишь к своей кружке. — Пусть все слышат. Это ты погубил нашего сына, ты его презирал и унижал за то, что у него были интересы, отличающиеся от твоих!       — Ну хватит, — он довольно грубо схватил ее за руку. — Если хочешь знать моё мнение, то я уже тогда видел, что из Адриана не выйдет приличного человека, что он ничего не добьется в жизни. Сгинул — туда ему и дорога. Год прошел, а ты всё слезы льешь! — И мужчина потащил ее за собой к выходу. Женщина, плача, покорно плелась следом.       Дверь со стуком закрылась за ними, посетители постепенно снова наполнили таверну гамом.       — Ты думаешь… — медленно начала Энн через пару минут.       — Да нет, совпадение, — выпалила я с уверенностью, которой не чувствовала. — Мало ли Адрианов на свете.       Однако от меня не ускользнул тот факт, что женщина была очень похожа на нашего призрака. Стало как-то совсем неуютно. До меня с особой ясностью дошло, что Адриан был когда-то — не больше года назад — таким же, как мы. О чем-то мечтал, куда-то стремился. А теперь он мертв, а я несколько раз лишь разговаривала с его эхом.       — Но если вдруг это его родители, то мы могли бы им всё объяснить. Они, судя по всему, богаты, может они помогут, — продолжила Энн.       — Хорошо. Ты будешь говорить той женщине, что её сын мертв? — спросила я, глядя ей в глаза. Подруга потупилась.       — Да, плохая идея, — признала она.       Я залпом осушила кружку и со стуком поставила ее на стол.       — Знаешь что, пошли-ка на корабль. Действительно, будем решать проблемы по мере их поступления, и сейчас наша задача номер один — найти тело нашего призрака. А там посмотрим.       Я стою, закрыв глаза, ветер обдувает моё лицо. Что-то не так в этом ветре, но открывать глаза не хочется. Наконец, я понимаю: пахнет гнилью и разложением, и тогда глаза распахиваются сами собой. Вокруг, насколько хватает взгляда, серые скалы, клыками вылезающие из земли. Земля… Я… Я на земле?! Поднимаю глаза и понимаю, что так оно и есть: в разрывах облаков мелькнул небесный остров.       — Кэтрин… — шелестит тихий голос у меня за спиной.       Я медленно оборачиваюсь и вижу нашего призрака. Только он уже не тот, что был прежде: лицо исказил злорадный оскал, синяки под глазами чудесным образом превратились в черную готическую подводку.       — Ты пришла, спасибо тебе.       И он хватает меня за запястье своей когтистой рукой, обдав липким холодом и ужасом.       — Нет, что ты делаешь?! — я кричу и пытаюсь вырваться, но мои движения значительно медленнее и слабее его. Он наполовину скрывается в одной из скал и тянет меня за собой, утягивая в темную трещину, из которой разит могилой и смертью.       — Нет, пусти! — взвизгиваю я и…       Оказываюсь на полу, свалившись с кровати.       — Кэтрин, ты не ушиблась? — заботливо спросил кто-то у меня над ухом.       Я едва сумела подавить крик, обернувшись и нос к носу столкнувшись с Адрианом.       — О, я опять тебя разбудил? — расстроился он. — Извини…       — Все в порядке, — соврала я. — Ну, с чем пришел?       Призрак улыбнулся.       — Вы прошли примерно четверть расстояния. Еще около трех таких переходов — и вы достигните цели.       Я украдкой зевнула в кулак, поднялась с пола, зажгла масляную лампу на столе и зашелестела картой, прикидывая местоположение.       — Ты уверен? — спросила я через несколько минут, перепроверив так и этак. — Этого не может быть.       — Почему? — заинтересовался призрак, подойдя ко мне и заглянув в карту.       — Потому что это пустое пространство, там нет никаких островов. — Я ткнула в место, которое вышло по расчетам. Мертвый круг.       — Надо же, далеко меня занесло, — пробормотал он. — Да, похоже, что так оно и есть. Всё правильно, я на земле.       — Опа, — только и выдала я. Перед глазами особенно четко встала картинка из кошмара.       — Это проблема, да? — осторожно спросил Адриан.       Я заставила себя отвлечься от кошмара и посмотреть на более материальные вопросы.       — Команда корабля вместе с капитаном откажутся сажать корабль на землю. — «И правильно сделают», — наверняка отчетливо читалось в моих глазах.       — Это и не требуется, — поспешно сказал он. — Будет достаточно держать корабль в зоне досягаемости в дрейфе и спустить шлюпку. Шлюпка маневренная, в случае возможной опасности вы просто поднимитесь в воздух.       Я оперлась на стол, прекрасно понимая, что даже если я уговорю Тайрена полететь в Мертвый круг, то спускаться придется только мне. Ну, еще Энн, конечно. Но коль уж взялась за дело, не отступать же!       — Это… Это возможно? — упавшим голосом спросил Адриан. — Черт, нужно было сразу сказать тебе, как же я не подумал… Я не могу требовать от тебя идти на такой риск.       — Всё в порядке, Адриан. Я обещаний на ветер не бросаю, так что раз уж взялась спасать… Кстати, ты говорил о каком-то вознаграждении. А можно поподробнее? Раз уж риск, как оказалось, возрос, хотелось бы всё-таки знать, что я получу взамен.       — О, без проблем. Я из богатой семьи, да и личные сбережения успел накопить, так что сочтемся. За возможность выбраться из заточения я готов много заплатить.       — Так ты из знати?       — Типа того.       — И как же тебя угораздило замуроваться в скале? — Всё-таки, любопытство — страшная сила. Я же зареклась спрашивать его о смерти.       — По глупости, — помрачнел он. — Ну и из-за дурацкого героизма. Надеюсь, он был не напрасен. А то было бы совсем обидно.       Я выжидательно на него уставилась щенячьими глазами, всем своим видом выражая готовность слушать дальше, слишком тактичная, чтобы спрашивать напрямую. Адриан рассмеялся.       — Парня одного спасал. Вместе на землю и грохнулись. Сложно объяснить, как именно так получилось, ты поймешь, когда своими глазами увидишь. Кстати, он тоже тут мается.       — О, так и ставки тоже возросли! — обрадовалась я.       — Ой, о нем тоже надо было сразу сказать, да? — заморгал Адриан. — Вот же дырявая голова! Совсем всё забыл от радости, когда тебя увидел. Тим! Эй, Тим! — крикнул он куда-то в пустоту. — Иди сюда, представлю тебя нашей принцессе на белом коне.       И тут рядом с Адрианом возник призрак второго парня. Чуть помладше, скорее всего, мой ровесник. Вихрастый, в веснушках, с синяком под глазом и с каким-то импровизированным костылем, сделанным из досок.       — Очень приятно. Тим, — он шутливо козырнул.       — Кэт, — представилась я, с любопытством рассматривая парня.       Костыль, наверное, из-за того, что он сломал ногу незадолго до смерти. Бедняга, так вечность и обречен с костылем парить. Но синяк… Как-то он слишком выбивался из общей картины. Прямо таки фингал, так и переливается от фиолетового до желтого. Не прибавляет драмы картине.       — А синяк под глазом вы тоже незадолго до смерти получили? — не выдержала я.       — Да нет, — рассмеялся он, — это мы тут с Адрианом… Стоп, что ты сказала?! — он покосился на Адриана, увлеченно рассматривающего карту и, судя по всему, вообще не слушавшего наш разговор. — Эм… Адриан?       — А? — Адриан поднял голову, рассеянно взглянул на Тима и переключился на меня. — Так мы по-прежнему рассчитываем на тебя, Кэтрин? — с надеждой спросил он.       — Несомненно. — Я решительно свернула карту. — Пойду обрабатывать капитана. Приходите в следующий раз.       Призраки послушно испарились, а я вышла из каюты.       Однако прохладный ночной ветер быстро остудил мою решимость. В самом деле, что мне сказать Тайрену? «О, извини, что не сказала раньше, но нам придется лететь в Мертвый Круг». Ужас… Да он меня без дальнейших разговоров за борт выкинет! Мертвый Круг — это самое жуткое место. Никто не знает достоверно, но есть легенда, что в центре пираты построили свою базу. Своеобразная Тортуга из еще морского периода нашей истории. А поскольку вокруг на много километров никаких островов, где можно было бы позвать на помощь, желающих это проверить попросту нет.       Раз мы летели до Митчтауна полтора суток, может показаться, что и наши города находятся неблизко друг от друга — так что ж тут такого? Вовсе нет. Во время путешествия мы летели мимо множества городов, расположенных в некотором отдалении на юг или север. Просто раз мы спешим, я выбрала именно Митчтаун — город, расположенный ровно на востоке от нашего. И следующий город выбрала по тому же принципу, хоть он и находится в трех днях пути отсюда — зато по прямой, не петляя и не сбиваясь с курса. Но Мертвый Круг… Это именно круг, пустой и безжизненный, но при этом опасный. И в диаметре он как расстояние от нашего родного города до Митчтауна — то есть, полтора суток пути. И чтобы позвать на помощь, находясь в центре Круга, придется лететь часов шестнадцать. Если очень быстро лететь, можно управиться за десять, при условии, что на такие мощности двигателей хватит топлива. Всё равно, сколь велики шансы за это время успеть умереть?       Я облокотилась на борт и задумчиво уставила на маленький крестик на карте, который только что поставила. Что же там таится? О чем думал Адриан, когда там летел? И о чем думала я, когда согласилась?.. Возможно, Адриана там сбили пираты… Ну да, если он сам не был пиратом.       — Кэт, ты почему еще не спишь? — раздалось у меня за спиной.       Я обернулась и увидела свою развеселую подругу с бутылкой в руках.       — А ты почему пьянствуешь в одиночку? — парировала я, отбирая у нее бутылку. Ну да, конечно, медовуха. Крепче она и не пьет.       — А я и не пьянствую, я совращаю, — лукаво улыбнулась Энн, и я поняла, что бутылка действительно еще полная.       — Что ж, в таком случае пригодится. Я узнала, куда мы летим.

***

      — Она странная, — выпалил Тим, как только Адриан выключил передатчик.       — О чем ты? — недоуменно поднял бровь Адриан. — Девушка как девушка. Симпатичная, надо сказать.       — Я не об этом. Она спросила: «А синяк вы тоже незадолго до смерти получили?»       Адриан замер, пытаясь понять, как трактовать эти слова. И так, и этак, смысл что-то не получался.       — Ну… Может, тебе послышалось, и она сказала что-то другое?       — Например?       — Например… Например… А, кто этих женщин разберет, — вздохнул он наконец.       — Вот именно.       Адриан покосился на сияющий в полумраке фингал.       — Не надо было ко мне лезть, когда я был на грани из-за того, что эта хреновина отказывалась включаться. И не было бы сейчас таких вопросов, — буркнул он.       Тим рассмеялся и, закинув руку ему на плечо, доверительно сообщил:       — Друг мой, вы слишком импульсивны. А теперь, будь добр, помоги мне спуститься с этой лестницы.

***

      — Мертвый круг, значит… — задумчиво повторила подруга, прожигая взглядом крестик на карте. — Это хреново. Но тогда точно нужно будет сделать, что я задумала.       — А что ты задумала? — насторожилась я.       — О, я тут нашла кожевенную лавку и подумала, а может всё-таки сделать крылья? Ну, такие же, какие мы потеряли благодаря старикашке.       — А ты сможешь их сделать на коленке, без инструментов, которые остались дома? — подозрительно спросила я.       — А, да там инструментов для них надо всего ничего, — отмахнулась Энн. — Плюс, будет занятие на время перелётов. До следующего города три дня пути.       — Ну да… Ладно, тогда завтра с утра перед вылетом купим.       — Ну нееет, — уперлась подруга, — пошли сейчас. Я не хочу спать.       — Как — сейчас? — я выглянула в окно. — Ночь же глубокая.       Энн открыла дверь и сделала приглашающий жест рукой.       — В этом и прелесть больших промышленных городов. Ночью здесь жизнь продолжается.       В том, что порт был ярко освещен и по-прежнему кишел людьми, я не видела ничего странного. Но дальше… Привыкнув к тусклым сигнальным огонькам нашего родного города, сейчас я была практически ослеплена. Вместо пустоты и темноты я увидела ярко светящиеся острова, пестрящие вывесками, и даже цепи между островами по всей длине мерцали огоньками. Острова будто бы светились изнутри, рассеивая легкую ночную дымку. Даже казалось, будто они соревнуются, кто будет ярче соседа.       — Смотри, из лодки не выпади, — усмехнулась Энн, заметив мой щенячий восторг.       Она направила катер вверх, заставив его плыть над островами, высматривая внизу нужный ей. Мимо проплыл шпиль мэрии, засверкал в огнях остров с озером. Наконец, она нашла кожевенную лавку и плавно спустила катер сбоку, причалив его рядом с забором.       Мы толкнули тяжелую деревянную дверь. Мелодично звякнул колокольчик, возвещая о нашем приходе. В лавке приятно пахло свежевыдубленной кожей и глинтвейном, который потягивал высокий худой мужчина, сидящий за прилавком и листающий книгу. Услышав звон колокольчика, он оторвался от книги и снял очки.       — А, вы всё-таки вернулись? — улыбнулся он, узнав Энн.       — Да, я решилась на покупку. А это моя подруга, Кэт. Мы путешествуем вместе, — представила она меня.       — Очень приятно, — кивнула я кожевнику.       — Нам нужно вот столько прочной, но тонкой кожи, — Энн вытащила из кармана бумажку с расчетами на две пары крыльев (и когда только успела всё посчитать и записать?!) и протянула мастеру.       Тот пробежал глазами цифры и задумчиво почесал короткую русую бороду.       — Да, пожалуй, у меня есть то, что вам нужно, — решил он наконец. — А на что вам столько материала, если не секрет?       — Мы придумали механизм крыльев, которые позволят медленно планировать.       Кожевник оживился.       — А, изобретатели? — разулыбался он. — Ну и как, работает?       Мы с Энн смущенно переглянулись.       — Если честно, мы не успели провести полноценные испытания, — робко ответила я. — Точнее, нам не дали. Но по расчетам всё должно работать как надо.       — Осторожней, девочки, — посоветовал он. — С воздухом нужно быть точными, ошибка может стоить вам жизни.       Мы закивали, но мастер уже отвернулся, выбирая нужный сверток кожи.       — Ошивался тут один изобретатель, — задумчиво сказал он через минуту. — Хороший парнишка, молодой совсем — как вы. Всё за советами ко мне бегал, да за материалами. Я ведь не только с кожей работаю, еще кую немного, но это не на продажу, только для своих, так сказать. Он даже к дочке моей думал свататься, мы ведь с ней вдвоем магазинчик наш держим. Да как-то не получилось. Он из этих, — кожевник указал глазами наверх, как бы показывая высоту происхождения парня, — а мы люди простые, мастеровые. Не дали ему родители. Страдали, конечно. Но потом как-то всё позабылось. Дочь моя уж замуж давно вышла, а этот улепетнул путешествовать. Вырвался, значит, из-под родительского контроля. — Тут он нахмурился: — Обещался, правда, присылать весточки, всё ж как-то сроднились с этим парнем. Каждую неделю писал. Только нам, конечно: отчитываться о своей жизни родителям он уже не хотел. Да вот что-то уже недели три как от него ничего не приходит…       Мужчина тряхнул головой и, обернувшись, выложил на стол увесистый рулон кожи.       — Вот, девочки.       Мы с Энн встрепенулись, и Энн полезла в барсетку за деньгами. Я уставилась в пол, изо всех сил пытаясь не связывать эту историю с Адрианом. Хоть на этот раз его имя и не звучало, совпадений всё равно было немало. Да что ж нам так везет в этом городе: куда ни пойдем, услышим эхо его здешней жизни.       — Кэт!       Я подняла голову и поняла, что подруга завет меня уже не в первый раз. Кажется, я перестаралась в попытках не думать про Адриана.       — Что?       — Нам предложили отдать бесплатно стальные пластинки, которые нам всё равно пришлось бы докупать для крыльев, если мы забросим бабушке-отшельнице запасы продуктов. Это по пути, на востоке отсюда: как раз между Митчтауном и следующим городом.       — О! Да, конечно. С радостью поможем, — откликнулась я.       — Отлично, вы меня выручили, девочки, — тепло улыбнулся кожевник.       Он вышел из-за стойки и приобнял нас за плечи.       — Пусть удача сопутствует вам в вашем путешествии, — тихо сказал он, глядя нам в глаза. — А если где-нибудь вы встретите Адриана, передайте ему привет от Фрэнка и напомните об обещании писать письма.       Я сглотнула. Энн хотела что-то сказать, но запнулась. В итоге вместо ответа мы дружно кивнули.       — Вот и славно, — Фрэнк еще пару секунд буравил нас взглядом, потом выпрямился и пошел за стойку. — Буду ждать посыльных за продуктами.       Мы еще раз кивнули и выскочили за дверь.       — Он… — начала Энн.       — Молчи, — прервала я её, пока она не успела закончить мысль. — Давай скорее убираться из этого города, пока нам не встретился университетский преподаватель, соседка или собака Адриана.       На рассвете мы вылетели в путь.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.