ID работы: 2418118

Игры стратегий / Strategy Games

Слэш
Перевод
NC-21
Заморожен
120
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
16 страниц, 2 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
120 Нравится 4 Отзывы 16 В сборник Скачать

Справедливость

Настройки текста
Equity (n.) / Справедливость (сущ.): 1. Качество - быть честным и беспристрастным. 2. Акция или любая другая ценная бумага, представляющая долю в деле. (англ. значение) 3. В балансовом отчете компании - сумма средств, внесенных собственниками + нераспределенная прибыль (или убытки). (англ. значение)

***

      Джону понадобилось одно мгновение, чтобы всё понять. - Отойди нахрен от моего компьютера, Шерлок.       Они в офисе. Сейчас 11 часов вечера - Джон только что сделал себе восьмую кружку чая; ему оставалось сделать еще 5 слайдов в презентации. Он даже не начал заполнять данные модели, но уже больше не мог этого выносить. Его итальянские кожаные туфли утопали в ковролине, когда он стремглав направился к своему столу и с размаху захлопнул ноутбук, едва не прижав пальцы Шерлока.       Холмс поднял глаза и встретился взглядом с Джоном. Серые. Серый цвет золы, ртути и редких, ядовитых веществ. - Что ты, черт возьми, делаешь?       Шерлок сцепил пальцы под подбородком. В офисе было тихо. Куча перегородок, ограничивающих маленькие "кабинеты". За ними - силуэты пустых столов и стульев в красном полумраке аварийного освещения - Диммок выключил свет час назад, когда ушел домой. Джон старался не унывать, осознав, что он работает уже три часа с тех пор, как его коллеги ушли - работал бы почти четыре, если бы он еще постарался красиво оформить свои слайды, дабы те не выглядели так, словно их делал какой-нибудь интерн.       Вот в чем проблема таких ситуаций - ты не можешь позволить себе сойти с дистанции после трех недель упорной работы. Не можешь позволить себе отвлечься. - Вали от моего стола.       Шерлок поворачивается на стуле Джона так, что его лицо оказывается на уровне груди Ватсона; взгляд падает на шею, с которой Джон час назад, в порыве отчаяния, сорвал галстук и расстегнул воротник рубашки. - Ты избегал меня.       Этот голос овладевает Джоном из раза в раз. Он напоминает ему о часах, что он провел в чертовой квартире Шерлока, о сигаретном дыме после секса, что струился в воздухе и грязных лучах Лондонского заката, о хриплых стонах, издаваемых Холмсом, когда Джон брал в рот его влажный член; это заставляло Шерлока запускать пальцы в волосы Ватсона и сжимать их. - Да, - фыркнул Джон. - Интересно, почему?       Шерлок сощурился; его глаза были похожи на серый свет, проглядывающий сквозь трещины в скалах. - Следи за тоном, Консультант. Все это время ты был на удивление дерзок, а я был... очень снисходителен.       Джон не отреагировал.       Он чуть не убил себя ради этой должности. Два года был чуть более проницательный, более умный, более жадный до работы, чем остальные. Делая всё возможное ради каждого проекта, он почти довел себя до изнеможения. Это стоило того, - хотя это всё того стоило - наблюдать, как деньги и бонусы капают на банковский счет за высокую производительность труда. Этого хватает, чтобы оплачивать счета мамы, хватает на химиотерапию, даже хватает на то, чтобы отправить немного денег Гарри на реабилитацию. В конце концов - просто хватает денег.       Было время, когда Джон думал, что может что-то поменять в своей жизни. Он едва не увлекся медициной - его дедушка был ветераном Второй Мировой Войны, и Джон, вырастая, стремился к чему-то, чего не знал - к взрыву снарядов, наркотическому опьянению от адреналина, к работе под давлением - на линии огня - и быть частью большой, функционирующей системы. Он хотел посвятить жизнь чему-то, что бы многое значило, чему-то, что могло менять человеческие жизни.       Все эти мечты Джон лелеял до болезни мамы. Если выражаться философски, жизнь Ватсона теперь можно было поделить на две части - до новости о маминой болезни и после. Работая по девяносто часов в неделю, Джон просто не погружался в эти отравляющие разум мысли. - И-извините, мистер Холмс, - с трудом проговорил Ватсон, внезапно почувствовав сухость в горле.       "Холмс & Ко" - лучшая консалтинговая фирма в городе. Их название в списке FTSE - они наняли Холмса и наблюдали, как цена на акции их компании возросла до небес.       Когда письмо с предложением о работе в фирме "Холмс & Ко" пришло на почту Джону, он просто не мог поверить в свою удачу. Он всё списал на прихоть компании, ведь обычно они нанимали только выпускников Оксбриджа* и лучших в этой стезе. Собеседование прошло хорошо, хотя последний человек, принимающий новый персонал - Лестрейд - казался совершенно обычным и приземленным человеком, что тешило Джона надеждами.       Когда Ватсон начал скромно работать юристом, тогда-то он и услышал впервые о Шерлоке. О нем просто невозможно было не слышать. Его фамилия, в конце концов, фигурировала в названии небезызвестной фирмы, и мир полнился слухами о том, что он был гением, непредсказуемым психопатом с безошибочным чутьем. Завеса тайны приоткрывалась, когда Шерлок приступал к очередному делу: он мог бросить на клиента лишь один взгляд, и уже разузнать всю его историю - что пошло не так. Он заставлял клиентов плакать. Он был офисным мифом. Самый молодой и невыносимо-великолепный Партнер "Equity".       Шерлок запрокинул голову назад. Его темные кудри коснулись ткани рубашки Джона. - Извинения... принимаются.       Взгляд Ватсона задерживается на сладких губах Шерлока. Каким прекрасным херувимом** он, должно быть, был, когда был моложе, до тех пор, пока не научился язвить и испускать яд.       Джон шагнул назад, прочистив горло. - У меня много работы...       Рука Шерлока скользнула по верхней части бедра Ватсона, задержавшись на уровне лобка, и бережно надавила. Джон судорожно выдохнул. - Я хочу трахнуть тебя прямо на рабочем столе.       Лицо Джона вспыхнуло - он почувствовал, как кровь приливает к его щекам, и как ею наливается член, становясь твердым. - О... Господи...       Шерлок улыбается. Он проводит своим языком по всей длине члена Джона прямо через ткань его брюк. Ватсон резко вдыхает, его спина инстинктивно выгибается; Шерлок впивается пальцами в бедра Джона. Ширинка штанов Ватсона теперь влажная от слюны. - Шерлок, прекрати. Прекрати...       Ловкие пальцы Холмса - если верить слухам, он играет на скрипке прямо в офисе тогда, когда ему нужно подумать над чем-либо, - расстегивают ремень Джона. В одно мгновение брюки Ватсона падают к его щиколоткам, и он остается в трусах и рубашке среди офиса, наполненного рабочими кабинками. Господи, они ведь даже не заперли двери.       Шерлок снова наклоняется и облизывает член Ватсона уже через хлопчатобумажную ткань боксеров. Ноги Джона подгибаются, и он вынужден схватиться за твердые плечи Холмса, чтобы не упасть. - Вкусно, - палец Шерлока круговыми движениями массирует член Джона, будто бы изучает какой-нибудь образец в лаборатории. На ткани боксеров Ватсона появляется пятно от выделившейся смазки. - Ты будешь умолять меня остановиться, если я начну облизывать каждый сантиметр твоего члена? - язык Шерлока дразнит кожу вокруг головки. Облизывает пятно смазки легкими, быстрыми движениями. - Черт. Черт... - Будешь умолять? - Холмс спускает трусы с бедер Джона, и тот стонет, закрыв глаза и пытаясь не думать о том, что он стоит голый посреди офиса в красном свете аварийного освещения. Член Ватсона буквально выпрыгивает из трусов и касается лица Шерлока, отчего на его одной щеке остается влажный след. - А если я буду делать это часами, не давая тебе кончить?       Тело Джона изгибается, тугое как лук, когда Холмс берет член Ватсона в свой мягкий, мокрый, теплый рот. Шерлок настоящий изверг - он усердно сосет, обвивая языком головку, касается зубами нижней части члена, заставляя Джона стонать; его мышцы живота трепещут, дрожат. Ватсон должен молчать - боже, рядом все еще находятся люди, в соседнем офисе...       Джон всхлипывает. Он едва может соображать, особенно когда Шерлок... Шерлок...       Холмс расслабляет руку, просовывает ее под ткань рубашки Джона, гладит голую кожу спины, а другой рукой, едва касаясь, проводит по позвоночнику, чувствуя напряжение в каждой косточке. Ватсон запускает пальцы в волосы Шерлока, сжимает их, тянет на себя. Это был некий знак протеста; и Холмс выпускает изо рта член Джона. Шерлок смотрит на Ватсона через полуопущенные ресницы, его розовые губы блестят от слюны. Джон едва сдерживается, чтобы не шлепнуть его. - Не трогай... не трогай меня.       Глубокий голос Шерлока, словно сигаретный дым, обвивается вокруг члена Ватсона. - Не знал, что мне для этого требуется разрешение. - Я... что за хрень... ты не можешь просто...       Шерлок вскакивает на ноги прежде, чем Джон может сообразить. Он всё еще полностью одет - этот факт Ватсон недооценивал до этого момента, когда Шерлок вдруг прижался к нему в своем дизайнерском шерстяном и шелковом костюме. Он взял в руки лицо Ватсона и притянул к себе, впиваясь своим ртом в его.       Джон чувствует вкус собственного члена во рту у Холмса. Мускус, соль, горечь - Шерлок прикусывает нижнюю губу Джона, дразня его, и Ватсон чувствует что-то похожее на привязанность и, к своему ужасу, чувствует, как глаза, закрытые веками, начинают наливаться слезами. Он стонет в поцелуй - Холмс запрокидывает голову Джона, прижимаясь еще сильней. Он целует его. Целует так, что Ватсон не может дышать; он лишь может дрожащими пальцами начать расстегивать рубашку Шерлока.       Джон почувствовал, как губы Холмса обхватывают его собственные; от поцелуя перехватывало дыхание. О Боже, он обожал рот Шерлока. Разум Джона бил в колокола, посылая тревожные импульсы, но Холмс вытворял с его языком нечто потрясающее - терся о него своим языком, втягивал его губами, что было похоже на пародию секса; и Джону было плевать, плевать...       Соски Шерлока чувствительны. Джон провел ногтями по затвердевшим соскам, наслаждаясь каждым вздохом Шерлока, когда соски оказывались под кончиками пальцев. Ватсон разорвал поцелуй, несмотря на низкий, протестующий стон, срывающийся с губ Шерлока, и сгибает колени, чтобы наклониться к груди Холмса. Его кожа имеет привкус пота. Пахнет он чудесно - как бергамот, мокрая листва и сигареты с низким содержанием смол. Джон провел языком по соску Шерлока, чувствуя, как пальцы Холмса сильнее сжали его волосы, и втянул сосок в рот. - Джон...       Голова Холмса наклоняется вперед, и Джон представляет, как это выглядит со стороны - полураздетый Партнер и стоящий перед ним на коленях Консультант. Ватсон ласкает языком сначала один сосок, затем другой, прежде чем перейти к мягким, пушистым волосинкам, которые дорожкой спускаются от пупка Шерлока к его лобку. Обе пары рук потянулись к ремню Холмса, что придерживал строгие брюки. - Джон. Облокотись на стол.       В этот момент Ватсона ослепило желание; в его сознание ворвался красный туман похоти, и все его тело задрожало. В груди закололо. "Что, черт возьми, я делаю?".       Джон уже был готов встать и убежать прочь, но Шерлок словно был на шаг впереди. Его пальцы обхватили запястья Ватсона - сила, скрывающаяся в этих руках, всегда удивляла Джона, - и потянули его наверх, быстро развернули так, что тот мгновенно оперся животом на жесткий край стола. Его ноутбук тихонько жужжал - распечатки их Excel плавно упали на пол, когда Шерлок поднял руки Джона над его головой и плотно прижал к столу. Холмс устроился между ног Ватсона, и тот чувствовал, как они раздвигаются бедрами Шерлока все больше и больше. - Стоп, Шерлок. Остановись, пожалуйста, - его слова - практически бесшумные вздохи.       Холмс наклонился вперед. Его член - неприлично знакомый - вдавливается в пятую точку Джона, пока не достигает плотно сжатого кольца напряженных мышц. Колени Ватсона подгибаются; он бы упал на пол, не будь он в крепкой хватке Партнера.       Глубокий голос Шерлока щекочет кожу на ухе Джона. - Тебе это нравится, Джон. Ты любишь меня.       Он стонет, когда пальцы Холмса врываются в него - влажные от слюны, сразу два. Это кажется самым ужасным грехом - чувствовать медленное, порочное скольжение длинных пальцев Шерлока у себя в прямой кишке. То, как он скользит ими вдоль стенок. Это просто умопомрачительное чувство.       Шерлок проводит влажным языком по уху Джона. - Я чувствую твой пульс.       Бедра Ватсона дергаются, от чего пальцы Холмса начинают двигаться внутри более грубо. Он стонет - низкий, бесстыдный звук, словно бы животное в муках.       Он настолько возбужден, что чувствует себя легкомысленным мальчишкой. Еще один палец Шерлока скользит внутрь; становится неприлично тесно. Джон кусает губу, чтобы не закричать, когда Холмс начинает двигать пальцами, будто ножницами, растягивая плотное кольцо мышц. - Я видел тебя.       Шерлок даже не останавливается. Его пальцы искусно орудуют в анусе любовника, играясь. Ватсон непроизвольно поднимается на носочки, его пальцы в исступлении скребут по поверхности стола, перед глазами все расплывается. Он почти на пределе - эфемерно балансирует на вершине, к которой его привел Шерлок своими пальцами. - Я видел тебя с мисс Адлер.       Холмс надавливает на скопление нервов - простату. Джон корчится. Другая рука Шерлока тянется к губам Консультанта, и пальцы проникают к нему в рот, заставляя сдержать крик. - Ты, как всегда, видишь, но не замечаешь.       Джон почувствовал, как член Шерлока раздвигает его ягодицы. Его головка такая мокрая от выделившейся смазки, что она потекла вниз по бедрам Ватсона - Холмс течет прямо как девчонка. Желудок Джона сжался.       Ирэн Адлер. Их самый недавний и самый требовательный клиент. Джон был не очень-то впечатлен ее холодной интеллигентностью; она смеялась вместе со всеми, когда Андерсон чуть было не впечатался в стеклянную дверь, засмотревшись на её декольте. Но всё изменилось вечером после их первого Заседания Совета, когда она - внезапно - осталась, чтобы помочь Джону убрать прожектор, и шепнула ему на ухо: "я трахалась с твоим бойфрендом вчера".       Он никогда до конца не понимал, что это было между ним и Шерлоком. Было смешно чувствовать себя обманутым. Это же все-таки босс, черт возьми. Они никогда не давали друг другу никаких обещаний. Всё началось с того, что Джон оценил черный юмор Шерлока, и это привело к поздним ночам, когда Ватсон делал Холмсу чай, и ранним утрам, опутанным кружевом никотиновых поцелуев. Перед тем, как он это осознал, всё это длилось уже на протяжении полугода, и это были самые долгие отношения в жизни Джона. Это было смешно, черт возьми, чертовски смешно чувствовать, как твое сердце разбивается. - Что ты видел? - Ты... ты поцеловал ее, - выдохнул Джон, когда пальцы Шерлока выскользнули из него. Мышцы плотно сжались вокруг них - ему не хотелось, чтобы это прекращалось. О Господи. Лицо заливает краска. - Ты целовал ее. Прижимал свои пальцы к ее губам. - Джон, - этот голос, такой знакомый, со снисходительным оттенком, который словно говорил: "как ты можешь быть таким идиотом?", почти разорвал Джона на части. Он дал волю слезам, когда член Холмса проник в него. - Это она поцеловала меня.       Шерлок ворвался в Джона одним мощным рывком. Тот вскрикнул; его тело среагировало резким сокращением мышц. Чувство наполнения захватило его; член Шерлока проникал глубоко, руша его самооборону и сопротивление. Тело с жадностью обхватывало твердый член партнера. Он входит и выходит. С размаху впечатывается в ягодицы Джона, входя в него по самое основание. - Я не трахаюсь с женщинами, Джон, - Холмс двигается резко и грубо. У Ватсона перехватывает дыхание: все чувства и мысли сконцентрировались между ног, где он обхватывал член партнера своими мышцами. - Я трахаю тебя.       Шерлок кусает Джона за плечо. Перед его глазами пляшут черные пятна, когда он чувствует пот, капающий с темных волос Холмса на его спину. Он осыпает спину Ватсона влажными поцелуями. Бедра дрожат в безжалостном ритме. - Шерлок... - пальцы Джона будто одеревенели. Он ничего не может сделать, кроме как наслаждаться каждым толчком бедер Холмса. - Шерлок... - Ш-ш-ш, Джон, - ритм замедляется, и Ватсон самостоятельно двигает тазом, бесстыдно прося еще. Холмс делает круговые движения бедрами; головка члена трется о простату, сводя Джона с ума. - Я владею тобой.       Тело Ватсона полностью напряжено, рот открылся в беззвучном звуке "о", когда бедра Шерлока плавными движениями врезались в его ягодицы, а член массировал чувствительную простату. Джон кричит, когда любовник натягивает его по самое основание, пальцы разжимаются, перед глазами плавает кроваво-красная картинка, и Ватсон кончает прямо напротив своего ноутбука. Он проваливается в темноту. В полумраке его сознания, перед тем, как предаться забвению, он чувствует, как пальцы Шерлока смыкаются кольцом вокруг его члена, и испытывает странное ощущение - как будто бы последний кусочек паззла встал на свое место - владение акциями идет в обоих направлениях.*** _______________________________________________________ *Оксбридж - университеты Оксфорда и Кембриджа, старейшие в Великобритании, важнейшие из «старинных университетов». Термин образован слиянием первого слога в слове Оксфорд и последнего слога в слове Кембридж. Впервые слово Оксбридж появилось в 1849 году в романе английского писателя-сатирика Уильяма Теккерея «Pendennis». **Херувим - упоминаемое в Библии крылатое небесное существо. *** См. описание фанфика. Игра слов.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.