ID работы: 2435517

Чем дальше в лес...

Naruto, Fairy Tail, Luo Xiao Hei Zhan Ji (кроссовер)
Джен
PG-13
В процессе
88
S.N.Q. соавтор
Ghost__ бета
Размер:
планируется Макси, написано 77 страниц, 10 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
88 Нравится 51 Отзывы 44 В сборник Скачать

Сказки на ночь, первые тренировки, черные котята, или Я стану богоизбранным волшебником!

Настройки текста

Это простая история, но её нелегко рассказать. В ней, как в сказке, много горя и, как сказка, она полна чудес и счастья.

***

В далёком краю жила маленькая семья, мать и три дочки. Было у них большое цветочное поле, где росли самые красивые цветы во всём королевстве. Они работали там всей семьёй и после продавали свои цветы во дворец короля и всем желающим. Но шло время, мать сестёр состарилась и поэтому больше не могла работать в поле. Однако сестры не унывали, и продолжали ухаживать за цветами сами, ещё и заботились о матери. Но втроём им было очень сложно это делать. Они не успевали обрабатывать всё поле, поэтому цветов становилось всё меньше, а денег у семьи начинало не хватать. Но сестры не опускали руки, всё съестное они делили между собой поровну, а матери отдавали большую часть, чтобы она не болела. Все три они были прекрасны, что ни в сказке сказать, ни пером описать, их звали Розочка, Беляночка и Лилия. Однажды мимо поля проходила маленькая немощная старушка. Она была немытой и заросшей, ещё и голодной. В поле работала Розочка, она полола грядки. Женщина подозвала к себе Розочку и произнесла: — Душенька, не поделишься ли ты со мной стаканом водички? Поняв, что старушка была голодной, Розочка убежала домой и немного погодя вынесла ей тарелку рисовой каши, булку хлеба, молока в бутылке — это был еда девушки на сегодня. Старушка отблагодарила девушку и промолвила: — Твоя доброта к тебе вернётся. — Она поможет сёстрам?! — немного громче, чем хотелось произнёс Наруто, невольно разрушая сложившуюся атмосферу рассказа. Все дети недовольно посмотрели в его сторону, а он виновато улыбнулся и зачесал затылок. Лейла лишь нежно ему улыбнулась и потрепала по голове: — Сейчас узнаешь, не торопись. Но ты на верном пути. Ну так вот. На второй день в саду работала Беляночка. И снова мимо сада шла старушка. — Душенька, не поделишься ли ты со мной стаканом воды? Поняв, что старушка была голодной, Беляночка убежала домой и немного погодя вынесла ей булку хлеба, пшенную кашу, молока в бутылке — это была еда девушки на сегодня. Старушка отблагодарила девушку и промолвила: — Твоя доброта к тебе вернётся.       Вдруг прозвучало тихое: «Апчхи».       Все дети отвлеклись на Леви, которая вытирала подтекающий нос. — Будь здорова, дорогая. На третий день в саду работала Лилия. И снова мимо сада шла старушка. — Душенька, не поделишься ли ты со мной стаканом водички? Поняв, что старушка была голодной, Лилия убежала и немного погодя вынесла ей булку хлеба, гречневую кашу и бутылку молока — это была еда девушки на сегодня. Старушка отблагодарила девушку и промолвила: — Твоя доброта к тебе вернётся. Так, они продолжили жить с мамой… — А продолжение вы узнайте в следующий раз, — перебил Лейлу Гейл Стюорт, — Леви пора в кровать, и Люси с Лейлой тоже пора домой. — Ну нет, пожалуйста, ещё не много, — запротестовали дети. — Уже очень поздно, нам и вправду пора. Леви ещё не поправилась, ей нужно в кровать! — проговорила Лейла, притянув девочку к себе и погладив её по плечу.       У Наруто в голове пронеслись мысли о том, как он не хотел засыпать. Мальчик хотел слушать и слушать этот голос. Такой приятный, успокаивающий. Оберегающий от кошмаров. Он сам не понимал, почему на него обрушилась такая буря эмоций.       Но всё было ясно как белый день. На языке вертелось столь доброе и нежное слово «мама», но Наруто не суждено было его произносить, обращаясь к кому-то. Кому то родному, пахнущему специями и говорящему странные словечки.       Мальчик совсем поник и это было видно со стороны. — Наруто, что случилось? — послышалось ласковое обращение над головой. Лейла была словно героиней одной из своих сказок — слишком неземная. В ней было неописуемое обаяние, нежность, хрупкость, но при этом чувствовалась огромная сила и внутренний стержень.       Это создавало такой странный контраст, что люди невольно ещё больше начинали тянутся к красивой женщине. — А? Ничего, датебаё. — сердце стучит: «Случилось, очень даже случилось!» — Мне кажется, ты очень грустишь, — Лейла могла судить о мальчике только по рассказам Люси, она говорила, что обычно Наруто веселый, громкий и частенько дерется с Греем. А сейчас перед ней была совсем иная картина, казалось даже волосы ежики мальчика поникли. — Нет, совсем нет! — в доказательство Наруто попытался как можно шире улыбнуться, а сердце стучит: «Обманщик, обманщик! Не можешь довериться!» В какой то момент мальчику показалось, что он увидел издевающийся оскал с двумя огромными, светящимися во тьме красными глазами. Совсем на миг, но видение прервало сердцебиение. — Не грусти, завтра я расскажу сказку до конца, — она подмигнула ребенку и погладила его по голове. Волосы оказались гораздо более мягкими, чем она себе представляла. Не такой как кажется… — Так, всем пора по домам! — напустив на себя как можно более грозный, по её разумеется мнению, вид, Юми начала отправлять домой членов гильдии, — Девочки, собирайтесь, и подождите меня за столиком, — она ласково улыбнулась детям и поторопилась собираться сама. Как правило, до женского общежития гильдии девочки всегда ходили все вместе. Жить там было довольно весело. И не так одиноко. Да, страшно оставаться одному, даже в таком городе. — Пора, пора, пора, — едва ли не на крыльях изящно выпорхнул из своего кабинета мастер Макаров, — Лейла, прими мою благодарность, — женщина в ответ протянула ему руку для рукопожатия, — Твои истории заставляют ум трепетать. — Вы преувеличивайте, мастер. Завтра приходите послушать тоже. — Я бы с удовольствием, но дел невпроворот. Наруто, идём, нам пора, пора, пора домой, — усы мастера Макарова спокойно свисали, словно у кота, возможно так же как и у котов показывая его спокойное расположение духа. — А-ага, — мальчик не сказал больше ни слова, выходя из гильдии он не мог перестать смотреть на Лейлу, как она хлопотала с другими детьми, словно была их… Последнее слово пропало и растворилось в ночной мгле. Будто поглощенное неизвестным чудищем.       Уже дома, переодевшись в свою тёплую и мягкую смешную пижаму, Наруто сидел за столом и теребил игрушечного лягушонка. Ему одновременно хотелось и кричать, и молчать, и плакать, и смеяться. Как-то слишком неожиданно в его жизнь врывались новые люди. Хотя как это могло быть неожиданным в его ситуации. В его немыслимой ситуации. Всё было слишком неожиданно, слишком странно, всё было слишком. В рутине обычного дня это даже немного забывалось, да и детская психика помогала сохранять рассудок, однако вечером всё словно накатывало большой лавиной, каждый раз с новой силой. И особенно во снах.       В последнее время он всё чаще стал видеть длинный залитый кроваво красной жидкостью коридор, освещённый факелами. И в этой бесконечно тянущейся и давящей полутьме он бредет неизвестно куда, у этого коридора словно нет конца. Тени отбрасываемые огнями сливаются в причудливых монстров тянущие свои лапы к нему. Они что-то шепчут ему, просят, угрожают. В алых глазах тварей видно… Просыпается он резко, когда его будто окатывает горячим дыханием существа, он знает, оно там, где то в глубинах, в самом дальнем уголке. И он отчаянно хочет и не хочет с ним встречи. Он отчаянно хочет знать правду обо всём. Отчаянно боясь этой самой правды.       Наруто болтал ногами, громко стуча босой пяткой об стул. Они сидели вместе с Макаровым в большой столовой за круглым резным столом. На окнах висели уже довольно старые, но от этого не менее уютные синие занавески, которые теребил вечерний ветерок. Погода была довольно теплой, безоблачной, поэтому окна можно было открывать смело.       Еду в тарелке Наруто просто помешивал, смотря куда то сквозь стол, пол и вообще сквозь все слои планеты, сквозь время и пространство, сквозь миллионы световых лет. Ни одно из земных дел его не интересовало в этот момент.       Шум, стоящий в комнате из-за стучащей о стул ноги и звона ложки, уже начинал выводить из себя, поэтому Макаров решил прекратить это путешествие разума по вселенным. — Кхм, кхм, Лаксус сегодня на задании, так что мы вдвоём, — раздалось хриплое в комнате маленького аккуратного домика на краю Магнолии. Но никакого ответа не последовало. — Кхм, кхм! — повторилось громче. И снова в ответ лишь звон ложки, стучащей о дно тарелки. — Наруто! — А? — Что-то ты сегодня сам не свой, обычно ты эту кашу съедал сразу, — мастер Макаров показал на тарелку, в которой каша теперь больше походила на какую то жижу. В голове Макаров ударил сам себя, как он может знать, что Наруто «обычно» ест. Это стена недопонимания всё ещё была между ними, как ни старался её мастер Макаров сломать. Но он ведь боец, правда? Да, он так надеется. — Ничего, датебаё. — Это не ответ.       Наруто промолчал. Он и сам понимал, что что-то с ним не так. И это что-то рвется из груди. Почему то захотелось расплакаться. Сердце бьётся так странно, непонятно и больно. Макаров внимательно смотрел на мальчика. Он примерно понимал, что творится у того в голове, ведь он видел тот взгляд детских глаз на женщину. На чужую маму. Мастер гильдии тяжело вздохнул и призадумался. Как бы ему найти ключик, с какой стороны нужно подходить, это вопросы наполняли его голову. И от них она наровила вот вот взорваться. — Знаешь, — начал он, разрушая устоявшуюся тишину и подбирая каждое слово, — всем порой хочется плакать. Все порой боятся высоты. Иногда нет сил продолжить бой, кажется, что кто-то накинул на тебя оковы одиночества и тяжесть их нельзя представить. Но душа всегда пронзает тьму своим светом и озаряет им всю вселенную, она знает верный путь. Наруто внимательно слушал, после чего некоторое время молчал. И так же разрушив тишину, как это ранее сделал мужчина, произнёс: — Что это вообще значит, датебаё? Ты о чём дедуля?       Макаров уронил голову на стол и взвыл. А спустя мгновение его догнало осознание, и вправду, что же он сейчас сказал, что он пытался сказать?       Мастер Хвоста феи посмотрел на Наруто, тот внимательно смотрел на него в ответ, на своего недавно обретённого дедушку. Они помолчали несколько секунд, после чего залились громким весёлым смехом, нарушив прежнюю атмосферу. — Дедуля, давно я так не смеялся, датебаё! — Да уж, но я правда сам не понял, что хотел сказать. — Ты хотел сказать, что не нужно сдаваться? — Наруто просиял всеми своими молочными зубами и подскочил к Макарову, будто порываясь его обнять, но что-то остановило его в последний момент, и он снова поник. Иногда ему кажется, что все неправильно и он не должен был быть тут. Макаров понимающе заулыбался, потрепал мальчика по мягким волосам и сам обнял. Наруто даже попытался отшатнуться от неожиданности. Но все сомнения разбиваются о тепло, излучаемое… Семьёй? — И что плакать это нормально. Особенно когда есть твой дедуля рядом. И тут мальчик сам не понял, что произошло. Он начал плакать, громко и надрывно. — Всё хорошо, — успокаивал его Макаров, — У меня тоже не было мамы.       В этот вечер стена между ними стала намного намного меньше.       В этот вечер Наруто узнал, каково это, плакать и получать утешение от близкого человека. От самого близкого человека. Он обрел этого человека. И будто появились силы продолжить бой. И оковы одиночества ослабли. Момент портил лишь взгляд алых глаз во тьме.

***

      На следующий день Наруто сидел за учебником по основам волшебства вместе с Эрзой и Греем, заодно они пытались научить его и грамоте. У мальчика голова кипела, вот вот, и из ушей пойдет пар. Но иного выхода у него не было, между большой шишкой на голове и, скорее всего, кучей синяков, оставленных Эрзой, и зубрежкой, он выбрал меньшее из двух зол. А злом учёба была тем ещё. Он, не выдержав, взвыл. На грани сознания ему послышался неопределенный звук, но Наруто этому не придал значения. — О, точно! Если будешь хорошо учиться, сможешь стать волшебником S-класса. Прям как Гилдартс, — Макао сидел рядом и ненароком заслушался, как дети пытались учить нового друга. Он только сегодня вернулся с тяжелого задания, и мог спокойно отдохнуть. Но разве в гильдии Хвост феи бывает спокойно? — А кто такой Гилдартс? Что такое S-класс, датебаё? Это какие то особые задания? — наруто помнил ранги заданий, которые они могли получать в его родной деревне. — Он же не видел Гилдартса, — напомнила Канна. — Да, точно. Прости, прости. Гилдартс — это сильнейший волшебник Хвоста феи, он настоящий монстр.       Канна заметно поникла, и это не осталось без внимания Наруто. Он вообще заметил за собой, что стал более наблюдательным, попав в новый мир. Наверное, он всё ещё не верил в происходящее, да и печальный опыт сказывался, ему всё время приходилось быть на чеку. Старые воспоминания давали о себе знать. — А волшебники S-класса — это сильнейшие волшебники гильдии. Они проходят специальный экзамен и только они могут брать задания S-класса — самые сложные и самые оплачиваемые. — S-класс, датебаё. Значит они самые крутые тут? — Да, если будешь хорошо учиться, то сможешь сдать экзамен на волшебника S-класса. А там смотри, может и до богоизбранного дойдешь, — Макао подмигнул Наруто и пригубил пиво из своей питы. Мальчик был очаровательный, с этими большими наивными глазами, шрамиками на щеках, детской наивностью и искренностью. «Вот бы мне такого сына» — пронеслась мысль в голове у волшебника. — Богоизбранные волшебники? — Да, — вступила в разговор Эрза, — Это самые сильные волшебники континента. Всего их десять. Говорят, они даже не люди. Дедуля один из десяти. — Что, правда?! Наш дедуля так крут, датебаё?! — Он круче, чем ты можешь себе представить, — улыбаясь закивал Грей. — Вот это да. Решено! — Наруто подскочил с места и встал, расставив широко ноги и показывая куда то вперед, куда ему одному было известно — Я — Наруто Узумаки, стану богоизбранным волшебником! — тот звук повторился ещё раз, уже громче и неприятнее.       В этот момент гильдии воцарилась тишина. И тут у Наруто защемило в груди. Словно сердце объяло пламя, жгучее, причиняющее дикую боль. Он снова сейчас увидит ехидные глаза, услышит злорадный смех и саркастичные шутки о том, как же он глуп. Глупец оставленный толпой. Такому как ты никогда не стать Хокаге. Он до сих пор слышит эти слова, они отдаются эхом в голове, ранят до сих пор, оставляя глубокие порезы на детской душе. Повторяются с ещё большим презрением и ненавистью. Тени заигрывающие под светом солнца сгущались, приобретали черты чудовищ с алыми глазами. «Не смотрите на него» — говорят прохожие. А монстры скрытые в их тьме…       Мальчик, по обыкновению, уже приготовился отражать словесные атаки, но то, что он услышал в ответ, поразило, выбило из колеи, было невероятным: — Вот даёт, малец! — Молодца! — Хаха, вот это дух! — Вперед, пацан! Это был гул одобрительных возгласов и похвал. Это был гул из криков людей, которые не ненавидели его. — Ну ты даёшь, — Грей подпирал рукой подбородок, — Зачем тебе этот геморрой, что это даёт? — он почесал поясницу.       И тут Наруто снова поразило. И вправду, зачем? В Конохе он хотел стать Хокаге, чтобы его наконец признали жители.       А здесь его все признают?       А что, если дело в нём, и всё это может легко рухнуть?       Сердце сжал липкий страх. Снова этот оскал, звериные красные глаза, белоснежные клыки, горячее дыхание, бесконечный коридор. Наруто побледнел, его и без того большие глаза стали ещё больше. — Наруто? — взволновано позвала Эрза. — Я что-то не то сказал? — запереживал Грей. — Наруто, что с тобой, — обеспокоенно спросила Люси. Она спрыгнула со скамейки и подошла ближе к мальчику, взяв того за руку. И Наруто словно очнулся: — А? Нет, нет, всё хорошо. — Ты уверен? — Да, уверен. Всё в порядке. Макао протянул мальчику стакан с водой: — Вот, держи-ка. Давай, давай, пей. — Спасибо, — едва слышно произнёс мальчик и взял стакан из рук мужчины. Однако воду он так и не выпил.       Вдруг, в гильдию буквально залетел никто иной, как Вусянь.       Ему в голову вцепился маленькими коготочками черный котёнок Сяо Хей. Позади парочки буквально стаяло облако дыма, волосы у Вусяня были растрепанны, как и шерсть Сяо Хей, однако лицо парня при этом выражало полное безразличие. Он схватил Наруто за шиворот, перекинул через плечо и сухо произнёс: — Мы на тренировку, — и так же стремительно покинул гильдию. Его буквально и след простыл, словно только что никто не забегал в двери, распахивая их настежь.       Однако на этом странности не закончились. Буквально в следующий момент в гильдию такой же растрепанный забежал третий член команды Хей и негласный её лидер, высокий черноволосый и голубоглазый Аарон Блейк.       Он, пытаясь громко отдышаться, оглядел по кругу сидящих в зале людей, которые вот вот буквально потеряют свои челюсти, и спросил: — А где Вусянь? — Он только что вылетел отсюда вместе с Наруто. Сказал что-то про тренировку, — проговорил Макао, подходя к парню, и положил ему руку на плечо, — Ты в порядке? Что у вас вообще случилось, ради всего святого?! — Маргарита пролила в фонтан любовное зелье…

***

      В городе Магнолия сегодня была ужасная суматоха. Обычно ограничивалась она одной конкретной локацией — гильдией Хвост феи, но сегодня происходило что-то по настоящему странное. Толпа девушек и мужчин, которые безмятежно гуляли в парке буквально десять минут назад, сломя голову и не замечая ничего вокруг преследовала одного конкретного человека, который сейчас стремительно удалялся, с грузом в виде мальчика и черного котенка наперевес. Наруто неожиданное действие Вусяня возмутило, он в конце концов живой человек, а не игрушка, которую можно швырять туда сюда. Ладно, дедуле это было простительно, они убегали от толпы шиноби, тот был пьян в стельку, а у вечно безэмоционального брюнета какое было оправдание?       Хотя с другой стороны, он выдернул его в самый сложный момент, так что, в какой то мере, Наруто был даже благодарен Вусяню. Котенок теперь цеплялся не за голову своего друга, а за жилетку Наруто. Мальчик, обратив на это внимание, перехватил маленькое существо и посадил его за ворот жилетки.       Вусянь же не сбавляя скорости удирал от толпы гонящихся за ним горожан, которые надышались паров очень мощного любовного зелья и выбрали объектом своего обожания именно его. Парень запреметил впереди поворот на узкую улочку и вмиг прошмыгнул туда, после чего исчез вместе со своими пассажирами в черном круге, появившемся под его ногами.       Наруто словно онемел от шока. Вокруг в одно мгновение всё изменилось, только что они были в Магнолии в переулке между домами, а теперь… Словами не описать это место, вернее чувства, которые оно вызывало. Чувство чего то родного и в то же время чужого, спокойствие и расслабленность контрастировали с чувством настороженности, ведь место было мальчику не известно. Вокруг всё выглядело, как недорисованная картина, просто белое пространство, в котором располагалось большое раскидистое дерево с двухэтажным домиком под ним и маленьким участком травы. Под кроной дерева стоял стол с двумя скамейками. Всё это создавало чувство уюта и гармонии.        Вусянь, словно ничего и не произошло, поставил мальчика на казалось пустым белое пространство, и на удивление, под ногами Наруто почувствовал твердость. Котенок, прятавшийся до этого в полах жилетки мальчика, выпрыгнул из своего укрытия, и словно бывал здесь много раз, прыжками направился к домику. Спокойным шагом за ним последовал и Вусянь. Он по своему обыкновению держал руки за спиной и его лицо не выражало совершенно никаких эмоций. — Идём, надо отдышаться, — позвал он, хотя следов отдышки у него и не было. — Что это такое, как мы здесь оказались, это ты сделал, что это за место, почему?.. — Это моё духовное пространство, — перебил чреду вопросов спокойным голосом Вусянь, присаживаясь за стол, куда уже запрыгнул Сяо Хей, и жестом пригласил Наруто тоже присесть. — Духовное пространство? — переспросил мальчик. его глаза были круглее, чем обычно, и он вертел головой по сторонам, пытаясь всё рассмотреть. — Да. Никто больше не знает об этом месте. — Правда, правда, датебаё?! — Наруто был в восторге, ему только что доверили очень впечатляющую тайну. — Да.       Вусянь снял со своего пояса какую то бутылочку и поставил на стол. Затем из ниоткуда на столе появились три чашки. Парень начал наливать в них содержимое бутылки, из которой шёл пар. Наруто же присел на скамейку напротив Вусяня и внимательно следил за всем, что тот делает. — В своём духовном пространстве ты можешь всё, что угодно. — Всё, что угодно, датебаё?! Прям всё всё?! — мальчик подскочил с места, казалось, он вот вот улетит. — Да, всё, что только представишь. Это как пространство твоей души. Никого нельзя пускать в своё духовное пространство, это очень опасно. — Ну вот, тогда зачем оно нужно, — Наруто плюхнулся обратно, насупившись, но в тот же момент снова подскочил, — А почему ты пустил меня и Сяо Хей в своё пространство? Это не опасно? — Хороший вопрос, — сказал Вусянь и взял двумя руками чашку, подул на содержимое, после чего сделал глоток. Его передние пряди красиво лежали, обрамляя лицо и колыхаясь при движении. — Ты мой ученик, и ты должен знать, что такое духовное пространство и уметь им пользоваться. Это одна из основ моего волшебства. Так же, как и управление металлом. — Управление металлом, датебаё?! А это что?! — Зачем ты повторяешь то, что я сказал? — выражение лица и спокойный голос всё ещё ничего не говорили о настроении парня, что даже немного пугало. Наруто не мог понять, раздражён его учитель, или нет. — Не знаю, датебаё, — Наруто скуксился и виновато потупил глаза в пол. Вопрос действительно застал его врасплох. — Ладно, это не важно. Управление металлом, — одна из металлических пластин, которые были на предплечьях Вусяня, развернулась, стала прямой и взлетела в воздух.       У Наруто глаза округлились ещё больше, что выглядело довольно забавно со стороны. — И управление пространством, — пока Вусянь говорил, остальные металлические пластины с его рук так же взмыли в воздухе и сформировали птичку, которая приземлилась на стол, — Это очень редкая способность, и она у тебя от рождения. Я почувствовал это, когда в первый раз взял за руку. Металл очень непросто подчинить. Но уверен, у тебя это получится.       У Наруто засияли глаза и на лице расцвела улыбка. Он с восторгом смотрел на металическую птицу, которая резвилась и после села ему на руку. — Значит, я и вправду буду волшебником, датебаё. — А ты в этом сомневался? — Ну, мне всё ещё не верится во всё происходящее, всё такое новое и страшное, столько новых людей, новых непонятных вещей, эй! Чего я это тебе вообще рассказываю, датебаё?! — Потому что я учитель, а ты — ученик, — пожал плечами Вусянь. — Ты можешь мне обо всём рассказывать. — Ага, сейчас, разбежался, датебаё, — мальчик смешно насупился, надув свои по детски пухлые щечки. Его шрамики забавно меняли форму.       Вусянь снова пожал плечами, мол, как хочешь. Он продолжил пить исходящий паром напиток, который почему то совсем не остывал.       Установилась тяжелая тишина, которая давила. Хотелось громко закричать, постучать по столу, сделать хоть что нибудь, чтобы этой тишины не было. Наруто было не по себе от того, какие в этом месте царили умиротворение и уют. — Слушай, а ты и вправду думаешь, что у меня получится стать волшебником? — Конечно думаю, иначе бы не взял в ученики.       Вусянь достал из-за пояса какой то кубик и сорвал с него что-то вроде печати. И тут же кубик увеличился в размерах и с красивым сиянием превратился в кастрюльку с горячим раменом. От него исходил невероятный запах. Из ниоткуда перед Наруто появилось три тарелки. У мальчика голова шла кругом от происходящего. — Магия — это так круто, датебаё! Вусянь улыбнулся кончиками губ. — А когда ты умеешь ей пользоваться, это вдвойне круче, — проговорил парень и, взяв появившийся в его руке из ниоткуда половник, начал накладывать невероятно аппетитную еду. — Сейчас я объемся, датебаё, — мальчик счастливо улыбался, сжимая свои кулачки от удовольствия, но тут его осенило, — а для кого третья тарелка? — Для меня, — послышался откуда то детский мальчишеский голосок. — А? Для кого это для меня? — Наруто огляделся, но никого не увидел. — Ты что, дурак? — Эй, зачем ты обзываешься, — зарычал мальчик на Вусяня. — Я ничего не говорил. — А кто тогда говорил, датебаё?! — Я! — Наруто медленно посмотрел в сторону лежащего до этого на столе котёнка. Теперь он сидел, внимательно рассматривая меняющееся выражение лица Наруто. — Так ты говоришь, датебаё? — более спокойно, чем можно было ожидать поинтересовался мальчик. — Ага, а ты совсем не удивлён? — Там, откуда я родом есть животные ниндзя, они умеют разговаривать. Но я не ожидал, что Сяо Хей животное ниндзя, — обратился мальчик к Вусяню. — Эй, я не какое то там животное ниндзя! — Сяо Хей мой дух, — спокойно продолжал потягивать напиток, напоминающий чай, Вусянь. — Так что прояви уважение! — котенок горделиво вскинул голову, отворачиваясь от Наруто. — Дух, вот это да! А у меня может быть мой дух? — Кто знает. У тебя и так уже кое кто есть, — Вусянь внимательно смотрел Наруто в лицо, а после сказанного, начал есть лапшу. Мальчику же вновь почудилось то место. — Кое кто есть? Это кто? — перед мальчиком словно всё поплыло и начало двигаться, поднялся большой ветер и вмиг, всё закончилось. Как и неожиданно появившийся шёпот на грани сознания. — Узнаешь, — было сказано таким тоном, что Наруто сразу всё понял, и больше не стал задавать вопросов. Значит Вусянь тоже может проявлять эмоции. Котёнок, смотревший на них со стороны, сел в позу лотоса и взял своими передними лапками чашку, подул на неё, сделал глоток и блаженно выдохнул, улыбаясь своей кошачье мордочкой. — Слушай, Усянь. — Хм? — парень вопросительно изогнул бровь. Кажется обращение Наруто больше не вызывало у него вопросов. — А чай не остывает из-за волшебства?

***

      Наруто бы предпочел, чтобы в гильдию его снова понесли, хоть как, даже перекинув через плечо, настолько мальчик был уставший. Ещё и голова кипела. «Всё начинается с тела», с такими словами Вусянь заставил его пробежать ни один километр, не говоря уже обо всех упражнениях и тренировки боевых навыков, которые больше походили на попытку избить. Парень просто кидал Наруто из стороны в сторону, отражая все попытки атаковать его.       Ко всей усталости в общую копилку ужасного состояния Наруто добавлялось обилие синяков и всякого рода ушибов.       Видя состояние мальчика, Вусянь решил про себя, что его надо поддержать, хотя как это сделать, парень придумать не мог. Идти в раменную было уже поздно, мальчика надо было возвращать домой. Как там делал Стюорт, когда нужно было кого то подбодрить? — Отлично постарался сегодня, ты почти смог до меня дотронуться, — сухо произнёс парень, смотря исключительно вперед, руки его как всегда были сложены за спиной. Прозвучало больше как издевка. Наруто снисходительно посмотрел на парня: — Поддержка так себе, датебаё.       Удивительно для его возраста мальчик был проницательным, хоть так и не казалось на первый взгляд. Вусянь взялся за подбородок пальцами и призадумался: — Правда? — растянул он. — Правда. Ты жуткий, датебаё. — Не жуткий. — Жуткий, жуткий!       Шли до гильдии споря между собой, уже и забыв, кто жуткий, кто мелкий, а кто вообще просто столб. Зайдя в здание, первым делом Наруто стал искать друзей взглядом. И увидел он их в компании Лейлы, которая, судя по всему уже заканчивала вчерашнюю историю. Ну почему без него? Как же так? Как с ним могли так поступить, его просто забыли? Ппочему? Они же друзья, разве нет? «Ты им не нужен! Ты здесь лишний! Они лишь притворяются, что ты им важен! Разве друзья так поступают? А друзья ли они тебе?»       От обиды у мальчика кажется норовили проступить слёзы. Он так хотел послушать этот нежный голос снова. — О, Наруто, Вусянь! — женщина радостно улыбнулась и помахала парочке. — Наруто, ты где был? — обеспокоенная Эрза тут же очутилась рядом с мальчиком, за ней поспешили и остальные дети. — Мы все очень переживали, — добавила Люси.       Наруто виновато улыбнулся, немного опешив от такого беспокойства и почесал затылок, внутри он был несказанно рад такому отношению: — А, ну, это, тренировался в лесу, датебаё.       Ему бы очень хотелось рассказать про всё крутое, что он сегодня видел, но это была доверенная ему тайна. А Наруто Узумаки всегда держит своё слово и сохранит доверенное ему. От того, насколько взволнованными были другие дети его словно отпустило, хотя липкое чувство всё ещё мерзко тянуло в груди, когтями обхватывая сердце. — Боже, вы что, встретили медведя, — обеспокоенно проговорила женщина, присев на корточки возле Наруто и обсматривая его. — Нет, Усяня, — и все громко и весело начали смеятся, отчего Вусянь слегка, даже незаметно покраснел. Однако рук из-за спины не убрал. — Так, всё, попросим зашить твои вещи тетушку Эму, а вместо них пока попросим принести другие. Собирай свои книжки и идём. — Куда, — у Наруто смешно округлились глаза и рот, а голова вот вот готова была взорваться, слишком много информации он получил сегодня. — Лаксус ещё на задании, а мастер Макаров сегодня отправился по срочному вопросу на собрание совета, поэтому он попросил взять тебя сегодня на ночь к нам.

***

Коноха. Резиденция Хокаге. В кабинете Хирузена горел свет, несмотря на очень поздний час. — Акацки поймали уже двух джинчурики. Собаку но Гаара выжил только благодаря Чиё и её технике. Сама же она скончалась, из-за того, что перелила всю свою чакру. Югито Нии из облака не выжила. Слухи о том, что Наруто Узумаки пропал расползаются, — у высокого мужчины с белыми длинными волосами, завязанными в хвост, было напряженно лицо, нахмуренными брови и поджаты уголки губ. Голос его был глубоким и басистым, и в нем, не смотря на общую сдержанность, слышны были нотки беспокойства, — Они будут охотится за сыном четвертого и, рано или поздно, придут в Коноху, — Джирайя опирался на стену в правом углу кабинета. Напротив него сидела Цунаде — молодая красивая женщина со светлыми блондинистыми волосами и с меткой ромбом во лбу. Она так же была максимально напряжена. Рядом с Хокаге стоял глава полиции конохи — Фугаку Учиха, в руках которого был отчёт. Не смотря на присущее шиноби бесстрастие, в атмосфере витало напряжение от сложившейся ситуации. Над всем миром висела огромная опасность, тяжесть которой сполна могли ощутить только люди, находящиеся сейчас в кабинете. — За Наруто можете не волноваться, он находится в безопасности. Однако наша безопасность от этого не под меньшей угрозой.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.