ID работы: 2441719

Personal Preference

Гет
Перевод
R
Заморожен
51
переводчик
Stacy69Harry бета
Rox Yan бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
87 страниц, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
51 Нравится 31 Отзывы 21 В сборник Скачать

Глава четвёртая

Настройки текста

#4

Отдел архитектуры в Лондонском Университете стал убежищем для Гарри на следующий день. Парень вышел из квартиры рано утром, не забыв написать маленькую записку для Беатрис. Поскольку это было воскресенье, в кампусе стояла тишина. Большая комната, заполненная партами, за которыми студенты-архитекторы создавали свои шедевры, была практически пуста — внутри находилось всего несколько человек, которые полностью были поглощены своей работой. Гарри откинулся на сиденье, одну ногу закинув на вторую, прежде чем надеть наушники и провалиться в мир искусства, при этом продолжая рисовать эскиз, начатый несколько дней назад. Впервые за всё время вчера Гарри захотелось спать сразу же после душа. Он пришёл к выводу, что после недели, на которой из двадцати четырех часов он для сна отделял четыре, его ум и тело требовало полноценного отдыха, и именно поэтому этой ночью он спал как убитый девять часов подряд. Гарри остался бы в постели подольше, но решил, что будет лучше уйти из квартиры, пока не проснулась Беатрис, так сказать, дать им обоим отдохнуть друг от друга некоторое время. Кроме того, он очень хотел сосредоточиться на своей работе и портфолио. Музыка в наушниках его iPhone внезапно исчезла, изменяясь на звук мелодии, — звонил Луи. Прошло два часа с тех пор, как он зашёл в университет — был полдень. — Да? — спокойно сказал Гарри, отвечая на телефонный звонок. — Что… Где ты? — спросил Луи. — Ты занят? — Эм, типа того, — ответил Гарри, положив эскиз на стол. Он вытянул руки и сделал глубокий вдох, позволяя мышцам его спины немного расслабиться. — Заканчиваю эскиз в универе. Что-то случилось? — Да ладно тебе, парень, сегодня же воскресенье, — пробормотал Луи. Гарри молча закатил глаза. Луи был одним из немногих людей, которые беспокоились о своем друге-работяге, напоминая ему, что он должен «наслаждаться жизнью» и о том, что «он слишком молод для тёмных кругов под глазами». Гарри считал это смешным — он наслаждался своей жизнью, только немного иначе, чем другие люди. — Но сейчас не об этом, я звонил, чтобы спросить о прошлой ночи. Как всё прошло? — Хорошо, — Гарри пожал плечами, хотя Луи, очевидно, не мог этого видеть. — Мы вышли в маленький ресторан, чтобы поесть пиццу, и немного поговорили. Ох, и да: есть шанс, что наши бывшие сейчас встречаются друг с другом! — Ну и как ты пришёл к этому выводу? — спросил Луи незаинтересованным тоном. В отличие от Гарри, который узнал об измене Ванессы, после чего мгновенно занёс её в чёрный список, всех призывая игнорировать её существование. Одно упоминание её имени испортило его настроение. — Беатрис сказала, что застукала своего экс-бойфренда с другой девушкой на прошлой неделе, и тут меня осенило, что моя экс-девушка тоже с кем-то тогда развлекалась, — объяснил Гарри. — Да, ваши бывшие - единственные два человека во всей стране, которые неверны своим половинкам, — Гарри мог практически слышать, как Луи со вздохом закатил глаза. — Гарри, просто выкинь это из головы. Не становись Скуби-Ду, который расследует различные дела, чтобы убедиться в верности своих подозрений. — А что если это правда? — Послушай, — сказал Луи, — я знаю, ты думаешь, что если они встречаются друг с другом, то твоя легенда находится под угрозой, но не кажется ли тебе, что если ты сознательно будешь искать правду, то можешь влипнуть? Будь хорошим мальчиком и просто забудь об этом… Гарри молчал в течение нескольких секунд, прежде чем нахмурить брови. — Когда ты стал таким умным? — Когда ты солгал, что ты гей, — ответил Луи, вероятно, улыбаясь от уха до уха. — Она хорошая соседка по комнате, да? — Наверное, — Гарри ответил, вспоминая прошлую ночь. — Она определенно не такая, какой я её представал. Я имею в виду, когда она идёт по кампусу, у неё всегда это кислое лицо, будто всё бесит её, и она грубо схватит тебя за шею, если ты скажешь ей привет, но на самом деле она вообще не такая. — Мне кажется, что более подходящие слова для описания этого лица — немного озлобленное, но в то же время расслабленное, — сказал Луи. — В основном лица не соответствуют чувствам, поэтому в то время как Беатрис ходит с кислым выражением, в глубине души она так же довольна, как щенок с ведром льда. — Верно. — В этом есть смысл. — Ладно, мне пора, — Гарри забормотал, замечая, как несколько студентов около него начинали раздражаться, косо поглядывая на него. — Здесь тихо, все работают, а тот парень… Всё, пока. — Окей, давай, пока. Прекрати избегать Беатрис! — завопил Луи, прежде чем повесить трубку, оставляя Гарри в недоумении. Как он узнал? Это настолько очевидно? Гарри слегка вздохнул, не отрываясь глядя на парня. Он виновато улыбнулся ему, а затем схватил альбом для эскизов, продолжая незаконченное. Он не избегал Беатрис; Гарри определенно понимал, что должен будет вернуться в квартиру и обменяться несколькими словами с ней. Он просто выкроил парочку часов для себя... в то время как она находилась на расстоянии в двадцать минут ходьбы, конечно, полностью не заинтересованная отделом архитектуры в Лондонском Университете. Гарри вздохнул ещё раз, сжимая карандаш. Он впивался взглядом в свой телефон, мысленно проклиная Луи. Кроме того, Беатрис не связалась с ним, поэтому, вероятней всего, она или всё ещё спала, или делала что-то своё — он не был придурком, и он, конечно, не избегал её. И в тот момент его телефон завибрировал и Гарри взглянул на него, замечая короткое текстовое сообщение от Беатрис: «Хочешь кофе?» «Чёрт. Отлично. Замечательно, — подумал Гарри, поджав губы в отчаянии, — вот это удача». Она собиралась либо пригласить его куда-то, или же просто предложить вернуться домой за чашкой кофе, а он не хотел соглашаться ни на что. «Ты избегаешь её, — раздался у него в голове голос Луи, который быстро сменился голосом Чарли: — А это первый шаг к тому, чтобы стать придурком. Согласись или откажись, не заставляй её ждать». Гарри быстро взял свой телефон и написал простой ответ: «Конечно. Старбакс?» Как бы там ни говорили Луи с Чарли, но он не станет придурком, который избегает людей. Беатрис ответила довольно быстро, согласившись встретиться в Старбаксе рядом с кампусом через пятнадцать минут. Первое, что заметил Гарри после переезда в Лондон, - это то, что Старбакс находился буквально на каждой улице — ну, может, не в буквальном смысле, но он довольно частенько встречался. Если бы вы шли без остановки, зная, что ничего не хотите заказывать, но потом поняли, что действительно не можете обойтись без Фраппучино, не беспокойтесь - за углом будет очередной Старбакс. Это неизбежно. С новым планом действий Гарри начал складывать свои вещи в рюкзак. В последнее время, а конкретней - после встречи с Беатрис, все его действия противоречат самим себе: он постоянно разрывается между сохранением дистанции, не делая лишние шаги, потому что на самом деле Гарри был не таким. Возьмите хотя бы тот факт, что он врёт о своей ориентации и заставляет девушку верить, что он тот, кем не является. А так несмотря на это, он довольно-таки приличный парень. Гарри прибыл в Старбакс быстрее, чем Беатрис, он сел около пустого столика у входа, положив рюкзак на колени. За столиком сидели пара людей, которые пришли за своим полуденным кофе и поболтать с друзьями. Было довольно тихо, достаточно тихо для Гарри, чтобы должным образом обдумать разговор с Луи и возможность того, что Ванесса встречается с бывшим Беатрис. Гарри прекрасно понимал, что Луи был прав, есть много шансов, что Ванесса встречается с совершенно другим парнем, но всё же есть этот небольшой проклятый процент того, что заставляет кудрявого нервничать и беспокоиться. Сценарий, где Ванесса рассказывает всю правду о Гарри Беатрис, казался слишком реальным в голове парня и слишком страшным, хотя, отложив в сторону тот факт, что она изменяла ему, Ванесса была на самом деле хорошей девушкой. Она не была способна на подобный шаг. «Ты правда защищаешь свою бывшую девушку?» — подумал Гарри. Он потрепал рукой свои волосы от отчаяния, положив голову на стол, в результате чего кудри закрыли его лоб и глаза. «Тебе никогда не стоит так чрезмерно анализировать вещи, Гарри. Ты знаешь это». — Э-э, ты в порядке, приятель? — Гарри быстро поднял голову на испуганную Беатрис. Сегодня она была ухоженной, на ней были платье и свитер, её длинные волосы спадали на плечи, на лице не было косметики, так как вместо неё девушка предпочитает носить очки. Гарри слегка кивнул головой и выпрямился, Беатрис улыбнулась. — Что ты хочешь? Я плачу. — Что? Нет, ты платила вчера, — сказал Гарри, нахмурившись. — И? — Тебе не кажется, что сегодня моя очередь? — Он поднял бровь. — Да ладно, это меньшее, что я могу сделать, — добавил он с кривой улыбкой. Беатрис прикусила внутреннюю щеку, а потом надула губы, смотря прямо на Гарри. Он упрямо поддерживал зрительный контакт, его глаза никогда не поддадутся её кошачьему зелёному взгляду. Физически Беатрис была и всегда будет очень интригующей и великолепной девушкой. Простое её присутствие привлекает внимание, куда бы она ни пошла, бессознательно призывая людей взглянуть на нее не один раз. — Ну, если ты так настаиваешь, — ответила она, возвращая на губы лёгкую улыбку. Она отодвинула стул перед ним, в то время как Гарри встал, доставая бумажник. — Я хочу Двойное Шоколадное Фраппучино, пожалуйста. Гарри коротко кивнул и пошёл становиться в небольшую очередь. Он ждал несколько минут, поэтому не смог не посмотреть на Беатрис несколько раз. Её глаза всё время находились в телефоне: волосы заправлены за уши, губы сомкнулись в тонкую линию, плечи слегка сгорбились, и в целом она не была столь бодра, как вчера. Не нужно быть великим телепатом, чтобы заметить не совсем весёлое настроение Беатрис, она была практически словно открытая книга в отношении своих эмоций. Гарри вернулся за столик, после того как быстро получил свой заказ. Они сидели в странной тишине, потягивая свои напитки: Беатрис в основном смотрела на взбитые сливки, пока Гарри, с другой стороны, наблюдал за ней и просто ждал. Для Беатрис было по-человечески невозможно молчать так долго, она же, в конце концов, болтливый энергичный кролик. — Гарри, — «Наконец-то», — как бы ты себя чувствовал, если бы твой бывший захотел встретиться с тобой и поговорить? — спросила она. — Я имею в виду разговор, где вы будете обсуждать свои отношения и, возможно, снова будете вместе, после того как он изменил тебе. — Хм, это был провокационный вопрос, — подумал Гарри, вздыхая. — И я действительно не хочу, чтобы ты думал, что я прошу у тебя совет в отношениях, потому что ты гей, — быстро добавила Беатрис. — О, Боже, нет, это не имеет никакого отношения к этому. Это просто совет от друга другу. Или просто, ну… понимаешь, ты как бы третья сторона, которая прошла через то же самое, что и я, — она исправила себя немного застенчиво, пожимая плечами. Гарри открыл рот, как будто был готов что-то сказать, но закрыл его, по правде не уверенный в том, что посоветовать. С одной стороны, он знал, что воссоединение с кем-то, кто изменил тебе, — не совсем правильное решение. Предавший однажды предаст не единожды, но в то же время он понимал, почему Беатрис теряется в сомнениях, потому что, если бы Ванесса написала ему, попросив о встрече и о разговоре о возможном будущем вместе, Гарри пришёл бы к ней с большим удовольствием хотя бы из-за того, что он хотел верить, что люди могут действительно измениться. — И долго вы были вместе? — спросил он. — Он был моим соседом по комнате в течение семи месяцев, прежде чем мы начали встречаться на первом семестре второго курса, так что чуть больше года, — ответила Беатрис. — Всё было не слишком великолепно, мы… хм. У нас были иногда разногласия. Гарри слегка кивнул головой, откинувшись на спинку стула. — Ну, если бы мой бывший захотел бы вернуться после всего, что случилось, я... Что он бы сделал? Возможно, это был не тот вопрос, который стоит спрашивать у себя. Что будет лучше для Беатрис? Гарри посмотрел на неё, замечая, какой расстроенной она была. — …я бы не сделал этого. «Это ложь, ты знаешь, что это не так», — сказал его внутренний голос. — Я не хочу быть в компании кого-то токсичного, — он продолжал. — И к тому же я не хотел бы быть убитым горем тем же самым человеком: возможно, он причинит мне боль снова, и на сей раз я буду тем глупым человеком, который надеялся на восстановление отношений. Беатрис резко наклонилась вперёд, положив локти на стол, медленно вздохнув. — Ты прав, — призналась она. — Кроме того, разве я не стою большего? Разве я не заслуживаю чего-то лучшего, кого-то, кто на самом деле будет ценить наши отношения? Ты так же этого заслуживаешь, — добавила она, указывая на Гарри, на что он приподнял бровь. — Кого-то, кто по-настоящему будет любить и уважать тебя, а не топтаться ногами, как по чертовому ковру, но... — она вздохнула. — Забудь. — Нет, что, но? — Гарри настоял, наклонившись вперёд. Маленькая печальная улыбка сформировалась на губах Беатрис, застав парня врасплох. — Гарри, в последнее время ты единственный человек, который относится ко мне по-другому. Все остальные либо слишком запуганы почему-то, либо просто не принимают меня всерьёз, потому что они на самом деле не знают, какая я настоящая, — сказала она. — Это немного трудно держать голову поднятой, когда другие постоянно побеждают тебя. Гарри только был способен моргнуть, полностью потеряв дар речи. Беатрис продолжала говорить, немного выпрямившись. — Но не стоит беспокоиться, я привыкла к этому, — сказала она, взяла Фраппучино и сделала глоток вкусного напитка. — Разве это не хуже? — спросил Гарри, нахмурив брови. — Понимаешь, привыкать к чему-то дерьмово. — Просто потому, что я привыкла к нему, не значит, что я принимаю это, Гарри, — ответила Беатрис. — Ты идёшь достаточно долго с людьми по одной дороге, они обсуждают тебя, разглядывают, но потом наступает тот момент, когда тебе становится просто плевать на них всех. Это как будто твой ум строит защиту против вирусов, — объяснила она. — Но разве не лучше доказать их неправоту и заставить их думать иначе? — спросил Гарри. Было трудно поверить в то, что Беатрис это не заботило вообще. — Люди верят тому, чему они хотят верить, Гарри, и видят то, что хотят видеть, — как ни в чём не бывало продолжила Беатрис, прежде чем вздохнуть и улыбнуться — была ли эта улыбка действительно расслабленной или выдавленной, Гарри точно не мог сказать. — Но в любом случае, я просто хотела услышать твоё мнение по поводу моего бывшего. Я имею в виду, я не планировала снова быть с ним вместе, и это хорошо, что теперь я знаю, что мой поступок верный. — Так ты встретишься с ним сегодня? — спросил он, немного прочищая горло. Небольшая круглая скобка закрыла их разговор, успешно изменив тему. — Думаю, что да, — ответила Беатрис. — Только чтобы официально со всем покончить, знаешь, на прошлой неделе всё было размыто? Выпихивание его из дома, пропущенные телефонные звонки, и всё такое, — сказала она со смешком. — Поэтому, полагаю, что настало время для правильного и окончательного прощания, я не люблю незаконченные дела. — Звучит отлично, — пробормотал Гарри, кивая головой. Должен ли он сделать то же самое с Ванессой? Даже если он уже приезжал в её квартиру, чтобы забрать свои вещи и официально выехать, их статус всё ещё остался своего рода неопределенным: они покончили с этим в молчании, без лишних слов, и это, определённо, был самый просто вариант. Беатрис радостно улыбнулась, услышав одобрение Гарри. — Ладненько, мне пора бежать на работу, — сказала она, роясь в своей красной сумке. Она достала компактную сумочку для косметики и открыла её, вынимая консилер. Сняв очки, она начала использовать его по назначению. — Я должна быть на работе через двадцать минут. После этого я встречаюсь с бывшим и потом еду домой. — Где ты работаешь? — В Zar'e, на Оксфорд-Стрит, — ответила она. Беатрис быстро посмотрела на себя в своё маленькое зеркальце и слегка кивнула своему отражению, прежде чем быстро положить всё обратно в сумку. — Увидимся позже, да? Спасибо за беседу, Гарри. Гарри покачал головой, тихо сказав, что хорошо провёл время, и ответил Беатрис той же лёгкой улыбкой. Она схватила свою сумку, Фраппучино и покинула Старбакс, делая большие шаги по направлению к ближайшей станции метро. Гарри смотрел Беатрис в спину, пока в конце концов она не исчезла. Оставшись в одиночестве, кудрявый выпустил небольшой вздох. Беатрис была, нет просто лучшего слова, сложной. Были случаи, когда она была буквально абсолютным лучиком солнца, прыгала с одного места на другое и улыбалась без причины всему миру — возможно, сегодня просто был не её день. Гарри был уверен, что также не будет искриться от радости, если, проснувшись утром, увидит сообщения от Ванессы, даже если в глубине души он будет знать, что, возможно, они смогут начать всё сначала. Он даже подумать не мог, что Беатрис, которая всегда ходила с высоко поднятой головой, может быть такой неуверенной. — Девушки такие сложные, — пробормотал Гарри и откинулся на спинку, допивая своё кофе.

***

В пустой квартире, без навязчивых телефонных звонков, Гарри провел остаток дня в тишине, заканчивая свой эскиз и распаковывая вещи, которые до сей поры валялись в коробке, и, открыв одну из них, он вспомнил, что ему нужно было прочитать материал к завтрашнему занятию. Учитывая его текущую ситуацию, он бы предпочел переутомиться за уроками, чем думать о других вещах. Он читал, перечитывал, рассматривал предыдущие заметки в своих книгах и после всего этого решил немного прибраться в квартире просто потому, что это она могла быть немного чище. Чарли всегда советовал, что лучше лицом к лицу столкнуться со своими проблемами, но, когда дело доходило до личных вопросов Гарри, он обычно предпочитал игнорировать проблему, пока в конце концов она не растворится в небытие, и обе стороны (Гарри и Ванесса) продолжат жить дальше. Чарли говорил и не раз, что Гарри стоит поработать над этим своим недостатком. Он либо чрезмерно анализировал ситуацию до точки, после чего не мог уснуть, или просто игнорировал её — не было чего-то среднего. После двух часов уборки, оставив гостиную и кухню в безупречном состоянии, Гарри прыгнул в душ, а потом лёг на кровать. Электронные часы показывали 18:08 вечера. Солнце уже давным-давно спряталось. Гарри не знал, когда Беатрис уходит с работы, но он решил, что она будет чуть позже, потому что сегодня вечером она встречалась со своим бывшим парнем. Шли секунды, а веки Гарри становились тяжелее, пока в конце концов они полностью не закрылись, и он задремал. То, что было фактически несколькими часами, чувствовалось подобно только пятнадцати минутам для Гарри. Он был внезапно разбужен громким хлопком двери, сердце забилось так быстро, что казалось, будто оно выпрыгнет. Гарри услышал шум за дверью — шаги, а затем звук открытия двери холодильника — и тут он понял, что вернулась Беатрис. Он встал с кровати и вышел в коридор, подавив зевок. Беатрис встала за кухонным столом, наливая виски в розовую чашку с горошком. Кончик её носа был красный, губы плотно закрыты, а глаза злобно смотрели на жидкость, бегущую из прозрачного флакона. — Я так понимаю, что всё прошло не слишком гладко? — чуть неуверенно спросил Гарри, приближаясь к девушке. — О, нет, нормально. Мы расстались и больше никогда не увидимся, — Беатрис резко ответила. Гарри поднял бровь, наблюдая, как она поднесла кружку к губам, выпив половину содержимого, как будто это был яблочный сок. Она только немного скривилась, прежде чем налить себе ещё. — Мы начали говорить, что-то сказала я, потом он, и… знаешь, в чём он признался мне напоследок? — она посмотрела на Гарри, который отрицательно покачал головой. Глаза Беатрис начали медленно слезиться, из-за чего её нос покраснел ещё больше. — Он поспорил со своими друзьями, — сказала она, стараясь прогнать дрожь в голосе. — Они уверяли его, что он не сможет повстречаться со мной год, а он же сказал, что сделает это. Хочешь узнать, сколько денег он выиграл? — Гарри снова кивнул. Беатрис всхлипнула, не успев убрать слезу, упавшую без её согласия. — Сто фунтов. Разве я столько стою? Сто фунтов? Неужели я всего лишь какой-то дурацкий предмет для ставок? Губы Беатрис дрожали, она вновь поднесла кружку к губам, заглушив рыдание жгучим виски. Гарри почувствовал, как начали краснеть его щеки. Он не знал, что делать, кроме того, как просто проклинать парня, чье имя он даже не знает. Беатрис уж точно не была простым сексуальным желанием тех глупых подростков: никто не заслуживает этого, и учитывая тот факт, что он вырос, воспитываясь мамой и сестрой, — женщины для него, это что-то прекрасное, поэтому из-за того ужасного отношения к Беатрис у него закипела кровь. Гарри потянулся за бутылкой виски и сделал большой глоток прямо из неё, успокаивая свои безумные эмоции. Он испустил долгий вздох, после чего пристально уставился на красное лицо Беатрис. — Ты-ты не должен ничего говорить, — сказала она, с кружкой в одной руке и с бутылкой в другой. — Тот факт, что ты выпил прямо из моей бутылки виски, более чем достаточно, чтобы понять, что ты за меня. — Он идиот, — заявил Гарри. — И кретин, он не заслуживает тебя. Несмотря на все её усилия, глаза Беатрис снова заслезились. Она застонала, поставив кружку на стол, а затем позволила своем телу спуститься вниз на кухонный пол. Гарри обошел прилавок и увидел, что она сидела, держа бутылку виски в руках, и тихо плакала. — Знаешь, что самое ужасное? — она спросила в истерике срывающимся голосом. — Он заставил меня подумать, что это моя ошибка. Ты можешь в это поверить? Это я виновата в том, что это он и его друзья рассматривали меня как шлюху. — Он прям так и сказал? — спросил Гарри, усаживаясь рядом с ней. Беатрис кивнула головой, выпивая виски. Она предложила бутылку Гарри, и тот покачал головой, зная, что теперь он должен будет следить за Беатрис, чтобы та не напилась ещё больше. — Но ты же понимаешь, что это не так, верно? Беатрис нерешительно пожала плечами. — Это не важно. Люди всегда будут верить тому, во что они хотят верить. Я уже говорила тебе об этом, — её слова получились немного невнятными и тихими. — Знаю, — ответил Гарри, изо всех сил стараясь сохранять терпение и быть как можно добрее. — Но я хочу сказать, что только потому, что другие люди так считают, не означает, что ты тоже должна так думать, потому что это не соответствует действительности. Нельзя судить человека по его сексуальной жизни, ориентации, полу или убеждениям, — сказал он, немного перефразировав слова Чарли. — Их определяет только то, что они делают для мира и как относятся к другим. Гарри подвинулся чуть вперед, так, чтобы Беатрис могла лучше рассмотреть парня. Он осторожно забрал у неё бутылку виски и слегка улыбнулся, сказав: — Беатрис, ты одна из самых крутых девушек, которых я когда-либо встречал. Ты не судишь других, ты очень весёлая и добрая, ты заботишься о других людях, и это бесценно. Если твой бывший и его тупые друзья дали за тебя всего сто фунтов, знай, что слишком мало: они должны были поставить кучу золота и ведро алмазов. Несмотря на слёзы и насморк, комната заполнилась тихим смешком Беатрис — хотя, возможно, это было из-за алкоголя в её желудке. Гарри улыбнулся, сделав небольшой глоток из бутылки, а затем встал на ноги и закрыл её. — Так, давай поставим это куда-то далеко, — сказал он, указывая на бутылку. — И докажем, что твой парень неправ. — Как? — Беатрис прохрипела. — Просто двигайся дальше, — Гарри поставил бутылку в шкаф и снова сел рядом с девушкой, вытянув длинные ноги. — Это трудно, но не невозможно, — как сказал Луи. — Тебе будет гораздо лучше без него... поверь мне. После этого последовала тишина. Беатрис была потеряна в своих туманных мыслях, в то время как Гарри спокойно понял, что использовал два слова, которые заставляли его съежиться накануне. Его левое плечо внезапно стало немного тяжелым и Гарри повернулся, замечая, как Беатрис положила на него свою голову, обнимая себя за колени. — Ты замечательный друг, — она пробормотала, закрывая глаза. Гарри вдохнул немного воздуха и уперся головой в нижний кухонный шкафчик, уставившись на белый потолок. Его эмоции утихомирились, атмосфера стала менее напряженной, единственное, что беспокоило его в данный момент, было то, что он не против был стать другом Беатрис.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.