ID работы: 2442365

Будь моим... гостем

Слэш
NC-17
Завершён
1794
автор
Размер:
399 страниц, 19 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1794 Нравится 179 Отзывы 874 В сборник Скачать

Глава четырнадцатая. Часть первая.

Настройки текста
Примечания:
Камин вспыхнул, когда Гарри в одиночестве пил чай. Он поднялся навстречу гостю, щёлкнув пальцами по столешнице. — Перси! — Здравствуй, Гарри, — Уизли пожал протянутую руку и поправил очки. — Я только что вернулся из рабочей поездки, прими мои соболезнования! — Эм, прости, что ты имеешь в виду? — обескуражено переспросил Гарри. — Ну как же! Великий был человек, такая утрата! Понимаю, ты думал, я не знаю… — О ком речь, Перси? — Как же… о мистере Снейпе. — Боюсь Вас разочаровать, мистер Уизли, — Северус шагнул в комнату и оперся на стену, не скрывая легкой усмешки. — Мерлин, мистер Снейп! Но я не знал! Я встретил Франсуа, и он сказал… — Интересно, где же Вы его встретили, он возвращается из Франции только завтра, — Северус не сводил взгляда с мгновенно побледневшего Уизли. — К тому же, мы утром связывались с ним через камин, он не упоминал о вашей встрече. — Очень странно, сэр, мне он сказал, что уволился, — Перси непонимающе переводил взгляд со Снейпа на Гарри. — Полагаю, он сообщил это, когда Вы смотрели в зеркало, — ядовито процедил Северус, бросая взгляд на сохранявшего скорбное молчание Гарри. Тот напряженно сжимал кулаки. — Я Вас не понимаю, — Перси, до этого находившийся в заметном волнении, взял себя в руки. — Гарри? — Итак, Перси. Боюсь, твои дела очень плохи. Неоднократные покушения на жизнь и здоровье, применение запрещённых заклинаний, использование ядов, действия по предварительному сговору тянут на несколько пожизненных сроков в Азкабане. — Не говоря уже о противозаконном использовании волос Франсуа для Оборотного зелья и измене государству, — усмехнулся Северус и, тяжело оттолкнувшись, встал рядом с партнером. — Гарри, я не знаю, о чём речь, — Перси нахмурился. — Я считаю тебя достойным и умным человеком и не понимаю, какие причины побудили тебя говорить такое. — Хватит, Персиваль, у Вас не осталось путей назад. У нас мистер Ноэ Блен. Знакомое имя, не так ли? — Первый раз слышу, — отказался Уизли. — Странно, а вот он с Вами знаком, — Северус чуть прищурил глаза, — причем, достаточно близко. — Боюсь, Перси, нет никакого смысла отпираться, показания получены под Веритасерумом, — добавил Поттер. — Кто-то представился мной. Почему ты мне не веришь, Гарри? — лицо Перси напряглось. Шагнув вперед и в сторону, Северус частично загородил собой любовника. — Вас я узнал даже под личиной Франсуа, Уизли, — резко оборвал он его, усмехаясь. — К тому же, не замечал у того такой собачьей фанатичности по отношению к мистеру Поттеру. Перси недобро усмехнулся. — Гарри не настолько внимателен, чтобы замечать особое к себе расположение. Но Вы-то умный человек. Молодой мужчина живёт у него который год, проводит с ним все отпуска, и, вместо того, чтобы открыть свой ресторан и завести несколько любовников, растрачивает талант на людей, которые практически не способны оценить всю тонкость его дара. Быть может, Вам и кажется, что он просто взбалмошный француз, однако по какой-то неведомой причине, вместо того, чтобы эпатировать самую изысканную публику Парижа, он варит овсянку восьмилетнему мальчику, поджаривает бекон для Гарри и заказывает сладости стороннего производства для человека, которого Гарри считает своим гостем. — Вы себя выдали. Франсуа, будь он виновен, преподнес бы Вам версию об уличном нападении, а Вас даже не удивило, что он — убийца. Кроме того, мысли не дают покоя, Уизли? Или… ревность? В любом случае, Ваш план изначально был обречен на провал. Когда Вы хотели рассказать Гарри, что собираетесь отдать его на опыты, а потом накачать наркотиками и присвоить себе, используя, как безвольную секс-игрушку? — Я не собираюсь опускаться до такого, это Ваши больные фантазии. Если на то пошло, этим занимаетесь Вы прямо сейчас! — Северус, — Гарри ошарашено посмотрел на любовника. — Что происходит? О чём идёт речь? Морщась от боли, Северус быстро преодолел разделяющее его и Уизли расстояние и схватил того за грудки. — Не смей произносить что-то подобное, иначе я сделаю все, что в моих силах, чтобы превратить твою жизнь в вечный, беспросветный ад. — Вы и так это делаете, просто находясь здесь. Отпустите меня, я не хочу сделать Вам больно! — ответил Перси, сжимая запястья Снейпа. — Тварь. Оттолкнув от себя Уизли, Северус с отстраненным выражением лица размахнулся и впечатал в его челюсть кулак. Рыжая голова мотнулась, очки съехали, а по подбородку потекла струйка крови. — И что теперь? — обманчиво-спокойным тоном спросил Уизли, когда выпрямился. — Теперь дело передается Кингсли, — ответил Гарри. Из вспыхнувшего огня в комнату шагнули Джинни, Виктор и Флитвик. — Не делай глупостей, Перси, — попросил Поттер. — Он уже сделал, — Северус скривил губы в злой усмешке и толкнул Уизли в руки Виктора. — Думаю, ты должен мне объяснение, — спокойно ответил Гарри. Перси не стал препятствовать действиям Виктора, впрочем, отступил подальше от своей сестры, держащей его под прицелом палочки. Отстраненно кивнув, Северус потер саднящую руку и махнул в сторону второго этажа.

***

Для разговора негласно выбрали кабинет Гарри. Устроившись в кресле, Северус зажег несколько магических огней и скрестил ноги. — Что ты хочешь узнать? — О каких опытах шла речь, Северус? — прямо спросил Гарри. Устало потерев переносицу, Снейп достал палочку и наколдовал два стакана воды, отлевитировав один из них к партнеру. — Это долгая история, если позволишь, я начну сначала, — пригубив стакан, Северус еле слышно вздохнул. — До твоего рождения, когда стало известно о пророчестве, я и твоя мать рискнули создать одно мощное зелье, которое могло бы защитить тебя от Волдеморта, наделив колоссальной магической силой. Так как я тогда находился в стане Пожирателей, мы общались тайно: письма и посылки с образцами и ингредиентами отправлялись совой к проверенному человеку, который прятал их в защищенных местах — доме Эвансов или Воющей Хижине — через некоторое время мы забирали их. Проще говоря — процесс был долгий, а времени почти не оставалось. Через некоторое время нам удалось составить уникальную формулу, но на практике она не работала. — И что было дальше? — ошарашено переспросил Гарри. — Как связаны ваши опыты с тем, о чём говорил Перси? — Напрямую. Оставить этот план и начать разрабатывать другой — было обоюдным решением, однако Волдеморт не стал ждать. Из писем, которые ты нашел в доме Эвансов, я узнал, что Лили удалось добиться успеха — зелье было сварено и… Черт, она даже рискнула опробовать его на себе, будучи беременной тобой. Гарри молчал. В голове с трудом укладывалось, что… — Погоди, Северус. Если я правильно понял, ты утверждаешь, что Перси причастен к событиям, целью которых было захватить меня для опытов. Но ничего не сходится. Меня никто не пытался украсть. Кроме того, мои силы, ещё когда я был волшебником, вряд ли превышали средний уровень. — Ты верно заметил — средний уровень — тогда как для среднестатистического мага, носящего в себе крестраж, воздействие оного должно было быть губительным. Он «съедает» магию, и волшебник умирает. Ты понимаешь? — Откуда эти данные? — Гарри с сомнением смотрел на любовника. — Разве были случаи, когда крестраж пытались поместить в человека? Почему тогда Нагини не умирала? Почему не умер Квиррелл? — Квиррелл был одержим духом Волдеморта. К тому же он являлся временным вместилищем, но все же дни его были сочтены. Нагини — изначально не была магической змеей, все ее естество пропитала ядовитая магия крестража, — заметив выжидательный взгляд гриффиндорца, Северус покачал головой. — Тебе придется поверить мне на слово, Гарри. — Предположим, что всё так и есть. Тогда почему сейчас я сквиб, и зачем я нужен кому-то там на опыты? — Поттер не отступал. — Потому что ты не сквиб, — резко оборвал его Северус. — Ну, да, я чуть-чуть меньше, но сейчас это непринципиально, — так же резко ответил Гарри. Вспыльчиво ударив ладонью по подлокотнику, Северус повысил голос: — Ты, черт возьми, больше, чем сквиб, Гарри, неужели не замечаешь этого? Сквибы не могут готовить зелья, в которые входят магические компоненты. Сквибы не чувствуют магию крови. Сквибам хватило бы суток, чтобы мучительно умереть от того яда, который тебе подлили в Афелии. — Однако это всё же меньше, чем огромные магические силы, — Гарри упрямо мотнул головой. — Пусть так! Пусть у мамы всё получилось, ты это утверждаешь, хотя я и не понимаю, почему ты так уверен, однако что, по-твоему, со мной происходит? Поднявшись, Северус подошел к окну и, не глядя более на любовника, произнес: — Когда я прочел письма, мне стало тревожно. Я осмелился в тайне ото всех провести ряд опытов и несколько темных ритуалов с участием некоторых компонентов твоего тела, — Снейп метнул осторожный взгляд на юношу. — Извини. — Хм, а я думал, ты просто фетишист, раз воруешь мою сперму, — хохотнул Гарри, мгновенно меняясь в лице. — Не толкай на грех, Поттер, — коротко усмехнулся Северус. — Насчет спермы он заметил, а то, что я три дня подряд кровь у него брал — хоть бы хны. — Да что там ты брал-то — пару капель. Мне не жалко, — Гарри продолжал широко улыбаться. — Очень смешно, Поттер. Мне продолжать? — Разумеется! — Хорошо, — Северус повернулся и облокотился о прохладное стекло, морщась от легкой тупой боли в боку. — Я вижу, что ты не веришь в мои слова, однако есть возможность доказать их. Сравнительно недавно мне удалось выяснить, что после уничтожения крестража, когда твоя магия набирала силу, и из-за мощных и постоянных магических выбросов ты наверняка несколько дней находился без сознания, твой организм подвергся атаке извне. Страшное заклятье, Гарри. В тебе взросла сущность-паразит, пожирающая магию в большем объеме, чем крестраж, — отведя взгляд, Снейп медленно выдохнул. — Она не убивает носителя, но оставляет его пустым — практически без магии, что приводит к опустошению и суицидальным мыслям. Чудо, что ты сейчас сидишь передо мной. Гарри довольно продолжительно молчал. — Северус, — начал он севшим голосом. — Меня, выходит, из больницы выпустили только потому, что знали, что я — не жилец? — Я могу лишь предположить, что им было наплевать на твою судьбу, — Северус хотел бы сказать это хоть немного мягче, но суть оставалась бы той же — неумолимо-жесткой — а значит, смысла беречь чувства любовника, к несчастью, не было. — Это я тебе и так говорил, на тот момент Кингсли ещё не перехватил инициативу, но я думал, это политическое, чтобы символ победы остался непобеждённым в сознании людей… Другими словами, всё было совсем наоборот — я не был нужен в качестве сильного лидера? Боюсь, я ничего не понимаю. Да, я не иду на компромисс с власть имущими, но в Министерстве произошел переворот, логичнее было меня оставить. Северус промолчал — на этот вопрос у него точно не было ответа. — Что ж… Как я понимаю, паразита из меня вытравить нет ни одной возможности, иначе ты занялся бы этим, как только всё разузнал. — В этом ты не прав, возможность есть, — Снейп отошел от окна и сцепил руки за спиной. — Однако необходимо время на исследования, которыми я и занимаюсь. От неожиданности Гарри вскочил с места, смахнув рукой со стола несколько папок. — Я смогу опять стать волшебником? — закричал он. Снейп сжал губы в тонкую линию — как он и полагал, Поттер пустился в пляс, стоило решиться озвучить ему непроверенную теорию. — Гарри, будь добр, сядь и успокойся. Я не говорил тебе об этой возможности, чтобы не давать ложных надежд. Я могу обещать со своей стороны, что сделаю все возможное, но на разгадку могут уйти годы. — Даже не знаю, что сказать, — ответил Гарри, садясь на место и опершись локтями на колени. — С одной стороны — это так здорово, что не важно, когда это произойдет. С другой — я по-прежнему мало эффективен. — Ты слишком зацикливаешься на этом, хотя я могу тебя понять, — Северус вновь вернулся к креслу, устроившись в нем с легким вздохом облегчения. — Возвращаясь к разговору об Уизли и его мерзких, но неудачных планах… Ты готов слушать? — О, да. Как я понял, зелье не секрет для множества людей кроме меня, — Гарри начал сосредоточенно грызть ноготь. — Для меня это тоже было неожиданностью. Как оказалось, здесь все закручено на политических распрях. Каким-то образом, думаю, не без помощи крыс в нашем отделе Тайн, отдел с такой же задачей во Франции узнал о зелье и тебе. Персиваль работал на них, как и тот легиллимент. Со слов последнего стало известно, что французы сыграли на ненормальном влечении Уизли к тебе. Ему нужно было в ближайшее время доставить тебя во Францию, где сотрудники отдела уже изнывают от желания разобрать твое тело на кусочки для опытов. В конечном счете, ты был обещан Персивалю в качестве награды за преданную службу. Правда, ты наверняка был бы к тому времени мало вменяем, но Уизли вряд ли об этом догадывался… — Мерзко это всё, конечно. А что наш Отдел Тайн, они не хотят кусочек меня? — Полагаю, им это не с руки. — Почему ты так думаешь? — заинтересованно переспросил Гарри. — Они узнали о твоей… хм, особенности еще восемь лет назад, думаю, если бы они решились, то никакой Кингсли бы тебя не спас. Фальсифицировать смерть Героя в то время не было таким уж невозможным делом. — Это да, — горько ответил Гарри. — Обезопасили, сделали всё, чтобы конкуренты ни о чём не догадались. Но почему другие начали действовать сейчас? Думаешь, это связано с тем, что я вскрыл тайник матери, без писем которой нельзя было сказать наверняка, действенно ли это зелья или нет? — Может быть и так, — Северус повел плечами. — В конце концов, я точно знаю, что авроры слишком тщательно и не один раз обыскивали дом Эвансов и Годрикову впадину после смерти Лили. — В общем, ничего утешительного, — резюмировал Поттер. На душе было отвратительно… пусто. В конце концов, хотя Гарри думал, что справился с воздействием внешних обстоятельств, он до сих пор оставался тем самым Гарри Поттером. От этого он не смог уйти, а только спрятаться на время, сделать вид, что он — не он. Что он — это совсем другой человек. Прошлое поджидало его, напоминало о себе, напоминало о том, кем он был раньше. И, выходит, он всё так же не принадлежит себе, кто-то опять сделал его марионеткой, а, может, он никогда и не переставал ею быть. Если Дамблдора он мог… мог понять, простить его игру, зная, что он, видя дальше других, сделал всё чтобы сберечь каждого, чтобы наступило то самое гипотетическое светлое будущее, то теперь… ему было страшно. Кто играл им? Ради чего? Ради политики? С каких пор Отдел Тайн участвует в этих играх? Разве это их прерогатива? А, главное, он ужасно боялся, что и в этот раз кукловод — один из тех людей, кто ему дорог. Или это всё же кто-то чужой? И как теперь жить дальше, не имея возможности повлиять на что-то, не зная истинного положения дел? И было ли ради чего поддаться… друзьям, вылечиться, поверить, что всё, ради чего они боролись, сбылось? Сбылось ли? Или всё вокруг лишь очередная иллюзия? А может — Гарри прошиб холодный пот — может, он так и не вышел тогда из Святого Мунго, и вся реальность — лишь плод его больного сознания? — Гарри? — осторожно окликнул любовника Северус, сдвинув на переносице брови. Поттер выглядел абсолютно потерянным, и это внушало опасения. — Что? — растерянно откликнулся тот, перебирая одну мысль за другой. Решение пришло сразу же — он колебался лишь несколько мгновений. — Подойди. — Что? — переспросил Гарри оторопело. Северус некоторое время молчал, внимательно изучая растерянное выражение на лице любовника. — Подойди ко мне, — терпеливо повторил он. Гарри поднялся, преодолел разделяющее его с Северусом расстояние и вопросительно на него посмотрел. — На колени, — тихим и спокойным голосом произнес Снейп, прикусывая кончик мизинца. На лице у Гарри отразилось непонимание, а затем, по мере того, как осознавал эту мысль полностью, проступило удивление и… желание. Он опустился на колени, приподняв лицо, но целомудренно остановил взгляд не выше длинного ряда пуговиц на жилете. Губы Северуса растянулись в удовлетворенной полуулыбке. Чуть склонив голову к плечу, он продолжил: — Посмотри на меня. Гарри на миг поднял глаза и снова опустил взгляд чуть ниже. Хмыкнув, Северус подцепил пальцами подбородок любовника и приподнял его голову. — Тебе это нравится, — медленно и четко произнес он, проведя большим пальцем по нижней губе Гарри. — Но ты не слушаешься, почему? — Я не имею права подолгу смотреть Вам в глаза… сэр, — ответил тот. — Верно, — легко согласился Северус. — Но я приказал тебе сделать это. А вот говорить не разрешал, так? Гарри молча кивнул. На вопрос Северуса он мог ответить только вслух, но тот действительно не разрешал ему говорить. А значит, ни одно из действий не было верным. — Значит, ты ослушался меня дважды, — еле слышно произнес Северус, наклоняясь к любовнику. — Что это значит, Гарри? Говори. — Я должен быть наказан, — прошептал Гарри, едва дыша. — Да, — бросил Снейп, откидываясь на мягкую спинку кресла и задумчиво глядя на удивительно покорного любовника. Гарри терпеливо ждал и знал: стоит ему пошевелиться — Северус использует это против него. И в каком-то уголке сознания рождалась сладкая мысль о неподчинении, но вынужденная неподвижность щекотала нервы тонко и остро, и Гарри чувствовал, как сбилось его дыхание. — Пожалуй, — еще немного помедлил Северус, с наслаждением наблюдая, как подрагивают ресницы любовника, — я бы хотел твой рот. На моем члене. Немедленно. Гарри зажмурился, чувствуя, как всё тело прошила судорога от сладкого приказа. Не мешкая, он расстегнул брюки любовника и бережно коснулся возбуждённой головки губами и языком, прежде чем пропустить глубже, так, чтобы она коснулась горла. Северус тихо застонал. Все это было ново и чертовски правильно: Гарри, стоящий перед ним на коленях, он сам, властный, пусть и ограниченный определенными рамками. Сейчас, как никогда ранее, он чувствовал, как в его руках дрожит чья-то жизнь — хрупкая и ценная. Гарри сам вручил ее в руки Северуса. Они научились доверять друг другу, уважать и понимать. Это было непривычно, но и прекрасно. Это позволило Северусу осознать, даже раньше самого Гарри, что тому необходимо прямо сейчас. В это самое мгновение. Гарри чувствовал, как по телу прокатываются судороги — он был возбуждён и думал только о том, как сделать Северусу приятнее, старался, чтобы он почувствовал, как Гарри нравится то, что любовник с ним делает. Ему до щекотки в ладонях хотелось сжимать бёдра Северуса, оглаживать яички, но ему этого никто не позволял, и он сдерживал себя, облизывая плоть всё интенсивнее и издавая тихие стоны от переполняющих его эмоций. — Хватит, — хрипло приказал Северус, расстегивая верхние пуговицы на жилете. — Через минуту я хочу видеть тебя обнаженным и лежащим на этом столе. Гарри покорно выпустил член и уставился горящим взглядом на Северуса, начиная расстёгивать рубашку на часто вздымающейся груди. Внимательно наблюдая за поспешными движениями партнера, Северус магией снял с себя жилет и распахнул полы рубашки. Впрочем, он не собирался снимать ее или что-либо еще — Гарри должен чувствовать себя беззащитным перед ним, но понимать, что со стороны мага ему не грозит нежеланная боль. — Минута почти прошла. Освободившись от одежды, Гарри сдвинул, как мог, письменные принадлежности и, поколебавшись, предпочёл лечь на спину. Он, рассматривал шею Северуса и кусочек обнажённой груди, а его сердце замирало в предвкушении. Быстро облизнув губы, Северус встал с кресла и медленно подошел к обнаженному и, что умалчивать, возбужденному Гарри и провел кончиками пальцев по его бедру. — Я хочу видеть тебя. Давай, ноги выше. — Как именно, сэр? — с пересохшим горлом переспросил тот. — Двигайся назад, вот так, — Северус положил руку на живот любовника, задавая направление. — Ноги на стол, обопрись пятками. А теперь, покажи мне себя. Поёрзав, Гарри пошире расставил ноги и, закусив губу, решился: приподнял ягодицы и развел их, впиваясь в нежную кожу пальцами и позволяя себе мимолётный взгляд на Северуса. Отступив на шаг назад, Снейп окинул открывшейся вид голодным взглядом. — Хорошо. Делаете успехи, мистер Поттер, — хрипло произнес он и, вернувшись к жаждущему телу, мягко ущипнул любовника за затвердевший сосок. — А теперь, ни звука. Ты понял меня? Гарри отрывисто кивнул и закусил губу. Он не знал, сможет ли сдержаться. Но раз Северус так хочет — он постарается. Достав из чехла палочку, Северус осмотрел стол. На самом краю обнаружился стакан с канцелярией. Подцепив пальцами карандаш, он с усмешкой трансфигурировал его в кисть с длинными мягкими волосками на конце и прикоснулся ею к щеке Гарри. Нежное прикосновение вызвало у Гарри улыбку. Он не знал, что задумал Северус, и это его приятно волновало. Задумчиво очертив кисточкой смеющиеся губы, Снейп спустился на шею, а затем на грудь любовника. Мягкие волоски обвели соски и двинулись по животу, вниз. Дернувшись от щекочущего ощущения, Гарри всё же смог не издать ни звука. Северус, казалось, был очень доволен. Улыбнувшись краем губ, тот миновал член любовника и провел кистью по мошонке. Гарри снова дёрнулся и в этот раз не смог сдержать смешка. Северус притворно недовольно сжал губы. — Ты вновь ослушался меня, Гарри. Поттер вскинул на него глаза и вновь опустил. У Северуса было такое суровое выражение лица, что Гарри кинуло в жар, а затем в холод. Что тот задумал? Трансфигурировав кисть обратно в карандаш, а затем в черную ленту, Северус обвязал ее у основания члена любовника и, чуть сжав возбужденную плоть, помассировал большим пальцем уретру. — Ты не кончишь, пока не заслужишь этого. Ты понял меня? Гарри отрывисто кивнул. С этим он мог справиться. Склонившись над распростертым телом, Северус прикоснулся губами к шее любовника. — Надеюсь, ты еще помнишь, что должен молчать. С затаенным наслаждением поставив на нежной коже яркий засос, Снейп прикусил соблазнительно выступающую ключицу и сжал зубами облюбованный сосок. Гарри впился ногтями в собственные ягодицы и мужественно смолчал. Не стоило рассчитывать, что Северус сделает всё быстро. Усмехнувшись в поцелуй, Снейп прижался к чуть подрагивающему от напряжения телу и потерся о грудь любовника, жадно кусая его припухшие губы. Гарри наслаждался весом тела любовника, его напряжённый член, недвусмысленно твёрдый, прижимался сквозь брюки к его паху. Молчать было ужасно трудно — он привык выражать свои эмоции стонами, так что теперь Гарри был болезненно напряжён. Резко скользнув вниз, Северус вобрал в рот влажную головку, придерживая член любовника за основание. Гарри тихо и жалобно заскулил, а затем не сдержал короткого стона. Он сжимал зубы, но ничего не мог с собой поделать - то, что делал с ним Северус, и как сам он был перед ним беспомощен, мутило его сознание. Следы от ногтей на коже должны были остаться надолго. Отстранившись, Северус хмыкнул и навис над любовником, почти соприкасаясь с ним губами. — Ты испытываешь мое терпение. Что ж, думаю я могу отплатить той же монетой. Наказание, Поттер. Опять. Подозвав к себе стул и трансфигурировав его в широкое кресло, Северус сел и расстегнул ширинку. Не сводя насмешливого взгляда с лежащего перед ним любовника, он обхватил свою возбужденную плоть и провел по всей длине, шумно выдыхая сквозь зубы. Гарри мог только слышать, что делает Северус. Его раздражала и одновременно заводила эта игра. Снейп не делал ничего особенного, но Гарри получал от происходящего болезненное удовольствие, зная, что в любой момент может остановить партнера, но горячо желая продолжить. В этот раз он смог сдержать свои стоны, но взамен этого его мышцы начали пронзать нервные судороги одна за другой. Северус, как и в школе, наказывал за малейшую провинность, но сейчас это его, Мерлин, так возбуждало! Огладив пальцами головку и зашипев от ярких ощущений, Северус посмотрел на напряженного любовника. — Разрешаю посмотреть, — он насмешливо усмехнулся. — Если хочешь, конечно. Гарри тут же сел и горящими глазами уставился на двигающуюся руку Снейпа. — Молчать, ниже пояса себя… — Северус запнулся, подавляя стон, — не касаться. Понял? Гарри кивнул и сосредоточено прикусил ноготь. Лаская себя, Северус облизнул пальцы и провел ими по шее, откинув голову. Гарри улыбнулся, но не поддался на провокацию. Он всё так же молча следил за Северусом, сжимая ладонями жёсткий край стола. Шумно вздохнув, Снейп мазнул пальцами по соску и, изогнувшись, приспустил штаны, чтобы сжать пальцами мошонку. Гарри следил за ним, не отрываясь. Казалось, каждый раз, когда Северус касался себя, он напрягался всё больше и больше, а взгляд делался безумнее. — Гар-ри, — еле слышно пробормотал Северус, скользя ладонью по до боли возбужденному члену и пытаясь принять такое положение тела, чтобы дотянуться пальцами между ягодиц. Поттер нахмурился. Ему хотелось произнести имя любовника в ответ, но он был связан запретом. Впрочем, он мог… только сейчас до него дошло, что он мог прикоснуться к себе выше пояса. Глядя на Северуса, он облизал большой и указательный палец и начал дразнить свои грудь и соски, с трудом сдерживая вздохи и стоны. Кусая губы, Северус медленно осознавал, что сам себе роет яму. Гарри был таким послушным, кротким и соблазнительным, что… — Дьявол, — полузадушенно произнес Снейп, отзеркаливая движение любовника и надавливая пальцами на собственные соски. Вздохнув и вернув себе какую-то видимость самообладания, Северус отнял руку от члена, впрочем, оставив вторую на груди. — Подойди. Гарри вскочил со стола, чувствуя, как горят полосы на коже, оставленные деревянным жестким краем, подошёл к Северусу и почтительно замер, опустив ресницы. — Положи руки на спинку, да, верно. Ноги шире, — Снейп внимательно следил, как любовник выполняет его инструкции, и часто облизывал губы. — Не двигайся. Гарри проделал всё то, что попросил его Северус и предвкушал его дальнейшие действия. Будет ли он и дальше сладко мучить Гарри или же сделает уже с ним что-нибудь? Жадно прижавшись губами к груди любовника, Северус провел по влажным от пота бокам и быстрым мимолетным движением смял пальцами выпяченные ягодицы. Гарри опустил лицо, сжимая зубы. Он был возбуждён и очень хотел большего, поэтому старался не нарваться на ещё одно наказание. Прикусив кожу на шее, запятнанную яркими гематомами, Северус медленно огладил бедра партнера, короткой лаской провел пальцами по напряженным мышцам и, пробираясь между половинками, мягко потер колечко мышц. Прижимаясь щекой к тяжело вздымающейся груди, Северус второй рукой резко, но не сильно ударил по правой ягодице любовника, в деталях представляя, как на коже остается воспалено-розовый след от его ладони. Гарри дёрнулся, но промолчал. То, как его ноги были расставлены, ужасно его заводило. И вся поза была пошлой и вызывающей. Северус, как настоящий Господин, брал его — его эмоции, его покорность, будил его чувственность — и выглядел безумно сексуально. Зрелость и развратность — такой коктейль пьянил Гарри. Переместив руку на затылок любовника, Снейп сжал в кулаке спутанные пряди и заставил того наклонить голову. — Гарри, — тихо, но властно произнес Северус, мягко касаясь губами покрасневшей мочки, — сейчас ты должен говорить о том, что чувствуешь и чего хочешь. Ты понял меня? — Да, — выдохнул Поттер и медленно, словно смакуя, произнес: — Меня ужасно заводит, что ты одет и ведёшь меня, я хочу чтобы ты налил себе коньяка, а меня поставил на колени и заставил мастурбировать для тебя. Такая откровенность вызывала улыбку и, вместе с тем, внутренне удивляла. Возможно, до этого момента Северус лишь подспудно осознавал, насколько Гарри иногда нравятся именно такие игры и с именно таким вектором отношений. — Ну что ж, вперед, — Северус еще раз провел пальцем между ягодиц любовника и мягко оттолкнул того от себя. — Принеси бутылку. Гарри отошёл к небольшому тайничку — он согласился на алкоголь в кабинете по просьбе близнецов, но отказался выставить его открыто. Выбрав одну из бутылок, бокал и подставку со свечой, Гарри расположил это на маленьком столике и придвинул его ближе к Северусу. Полюбовавшись обнаженным любовником, исполняющем приказ, Северус плеснул себе ароматного коньяка и чарами зажег свечу, чуть пригасив остальные огни. Гарри стоял перед ним, предусмотрительно не поднимая глаз, однако Северус видел, с каким желанием он рассматривает его член, и это заставляло его терять голову и гореть изнутри. — Дальше, — вкрадчиво велел он. Гарри опустился на колени и с готовностью обхватил ладонью свой член, налившийся и сдерживаемый только лентой. — Я чувствую, как касаюсь себя для тебя, и меня это ужасно заводит. Я хочу, чтобы ты затянул свой ремень на моей шее. Усмехнувшись немного безумно — Северус знал, что Гарри попросит у него что-то подобное — он вытащил из петель болтающийся и уже расстегнутый ремень и, сложив вдвое, провел им по щеке любовника. — Я подумаю над твоей… хм, просьбой? — с намеком уточнил он. Гарри приблизился, и, наклонившись к босым ступням любовника, трогательно-мягко поцеловал их, выдохнув: — Пожалуйста, сэр. Подавив сладкую дрожь, Северус приподнял голову Гарри за подбородок и накинул на его шею кожаный брючный пояс, не торопясь, впрочем, удовлетворить желание партнера в полной мере. — Пожалуйста, — Гарри снова осторожно поцеловал длинную ступню. Вдев один конец ремня в пряжку, Северус откинулся на спинку стула и, с трудом контролируя дыхание, медленно затянул пояс на шее любовника. — Пожалуйста, — повторил Гарри и сжал собственный член. Северус остановился только когда заметил, как покраснела и чуть припухла кожа по краям от широкого темного ремня. Пригубив коньяк, он облизнул пересохшие губы и положил ладонь на свою полувозбужденную плоть. Ощущение, что он едва может вдохнуть, подстегнуло эмоции Гарри. Северус ласкал себя, и Гарри завороженно повторял его движения. Он был возбужден и балансировал на грани между легким головокружением и обмороком: верхняя часть тела его покраснела, лицо взмокло, глаза затуманились. Гарри тяжело дышал, медленно моргал и безумно возбуждал Северуса своим видом. Наклонившись, он чуть ослабил натяжение ремня и, схватив партнера за волосы, впился в приоткрытые губы жестким ранящим поцелуем. Гарри принял поцелуй с горячностью. Он позволял целовать себя так, как хотел того Северус, почти потерял сознание от ощущений, схватился за сиденье и, когда Северус отпустил его, беспомощно ткнулся лицом в его колени. Подцепив растрепанные пряди Гарри и заправив их за уши, Северус ласково провел ладонью по спутанным волосам и, взяв в руку подрагивающую ладонь, оставил на внутренней стороне запястья долгий и целомудренный поцелуй. — Ты так красив. Гарри поднял лицо и жалобно-просяще посмотрел на Северуса. — Иди ко мне, — тот шире расставил ноги. Опираясь на сиденье, Гарри приподнялся. Северус, не удовлетворившись этим, притянул его на колени. Проведя костяшками пальцев по щеке любовника, Снейп нежно прикоснулся к его губам. — Скажи мне то, что я хочу услышать. — Я тебя люблю, — прошептал Гарри. — Да. Ты заслужил награду, — Северус почти нежно усмехнулся и шепнул в приоткрытые мягкие губы. — Вдохни, пока можешь. И Гарри жадно втолкнул воздух в легкие, прежде чем почувствовал, как ремень вновь туго затянулся на его шее. Член пульсировал и почти болел, не способный ни разрядиться, ни опасть. — Я хочу тебя, — прерывисто произнес Снейп, безумным взглядом скользя по трепещущим губам и слезам в уголках глаз. Откинув пояс и тем самым устранив преграду для дыхания, Северус с нажимом провел пальцами по напряженной спине партнера и оцарапал крепкие ягодицы. — Да, сэр, — безропотно ответил Гарри. Любовник сводил его с ума каждым своим действием. Гарри был готов на что угодно. Медленно покачивая бедрами, так, чтобы их члены терлись друг об друга, Северус не без труда выудил из кармана баночку смазки и вложил ее в руку Гарри. — Ты знаешь, что делать. — Мне сделать это так, чтобы Вам было видно, сэр? — уточнил тот, открывая баночку. — Не обязательно, — произнес Северус, с намеком оглаживая пальцами анус любовника. — Я предпочитаю чувствовать. Кивнув, Гарри опустил пальцы в вязкую субстанцию и затем, размазав значительное количество у входа, с лёгким вздохом ввел в себя палец. Короткой лаской пробежавшись ногтями по напряженному запястью, Северус прикусил губу и присоединился к процессу — скользнув по смазанной коже, его палец погрузился в трепещущее тело. Гарри на некоторое время замер, позволяя себе небольшую передышку, после чего двинул пальцем наружу и снова внутрь. Северус его поддержал. Чувствовать их соприкосновение внутри было здорово и ощущалось, как что-то очень личное. Северус ловил губами частое дыхание Гарри и до синяков сжимал пальцы на бедре, сходя с ума от жара внутри его тела. — Что ты чувствуешь? — Что готов кончить от одного твоего голоса, — простонал Гарри, осторожно добавляя ещё один палец. — Хочу тебя, хочу чтобы ты меня трахнул. Крепко поцеловав Гарри, Северус откинулся на спинку и еще раз быстро облизнул губы. — Ты готов и знаешь, что делать. Чего мы оба хотим. На миг Гарри зажмурился: вот оно, Северус разрешил. Дрожащей рукой обхватив член любовника (не отказав себе в удовольствии провести по нему вверх и вниз, распределяя смазку), Гарри приподнялся и приставил головку ко входу. Вздох Северуса подтвердил, что и он получает удовольствие от того, что делает Гарри. Подразнив самого себя мягкими поглаживаниями и почувствовав, как партнёр нетерпеливо двинул бёдрами, Гарри начал опускаться на горячую плоть. Сжав бедра любовника, Северус внимательно следил, как головка члена исчезает в податливом и горячем теле. — Не торопись. — Почему? — хрипло спросил Гарри. Северус не ответил — лишь окинул Поттера горящим взглядом и коснулся припухших краев ануса, окольцовывающего его член. — Да, пожалуйста, — прошептал Гарри и чуть-чуть приподнялся. Медленно насадив на себя податливое тело любовника, Северус ввел в него палец, совсем немного, на одну фалангу, чувствуя, как сокращаются мышцы и насколько он влажный и тугой внутри. — М-м, — невнятно промычал Гарри. — Коснись промежности, пожалуйста. — Я не слышу, — предельно спокойно произнес Северус, однако горящие лицо и шея выдавали его с головой. — Сэр, коснитесь моей промежности, пожалуйста, — простонал Поттер, начиная двигаться вдоль горячего члена. Притянув Гарри за талию и довольно усмехнувшись в изгиб его шеи, Северус выскользнул пальцем из ануса и коснулся им натянувшейся кожи за мошонкой. От удовольствия Гарри закатил глаза, двинулся навстречу пальцам и сжался внутри. Северус зашипел, невольно подаваясь бедрами вперед. — Двигайся. И Гарри повиновался. Размеренно, не торопясь, чувствуя, что жар внутри него разгорается, с каждым новым сантиметром, на который погружался в него член Северуса. Внезапно его прошил тонкий электрический разряд — головка мягко проехалась по простате. Переместив руку на бедро любовника, Северус грубее провел ладонью по его промежности и даже позволил себе чуть оцарапать кожу ногтями. — Трахни меня, Северус, я тебя умоляю, — Гарри вцепился в спинку и попытался двигаться быстрее. Резко сжав плечо Гарри, Снейп сжал в кулаке волосы на затылке и почти прорычал ему в губы: — Замри. Гарри неловко застыл. Он очень хотел, чтобы Северус взял его, взял на этом кресле на себе или поставив его одним коленом на сиденье и положив грудью на мягкую спинку, а потом иначе: ткнув лицом в жёсткую поверхность стола, не нежничая, чтобы Гарри смог почувствовать, как сжимает горло ремень, а волосы — холодная рука. — Наказание, Поттер, — резко произнес Северус и, крепко сжав бедра Гарри, заставил того приподняться и соскользнуть с члена. Медленно вдохнув и выдохнув, Снейп спокойно взял стакан и принялся цедить коньяк, намеренно не обращая на любовника никакого внимания. Видит небо, он был терпелив и закрыл глаза не на один промах. Нет-нет-нет. Гарри на минуту закрыл глаза. Он не выдержит больше. Ему хотелось скулить и просить прощения, хотелось чтобы Северус снова прикоснулся к нему, но тот мучил его, совершенно равнодушный и к собственному возбуждению, и к состоянию партнёра. — Простите, сэр, — Гарри чувствовал, как жалко дрожит его голос. Бросив на дрожащего от возбуждения любовника заинтересованный взгляд, Северус сделал еще один глоток — он и сам был почти на пределе, ожидание сводило с ума, но эта игра нужна Гарри, ему, их паре — и просто так Снейп не отступит. Поэтому еще раз, как можно незаметнее, вздохнув, спокойно спросил: — За что? Поттер озадачился. Действительно, за что Северус наказал его? Затуманенное сознание с трудом выдавало последние воспоминания, но наконец Гарри сообразил. — Я был непочтителен с Вами, сэр. Улыбнувшись краем губ, Северус отставил бокал и даже ободряюще погладил партнера по бедру. — Исправься, — он понизил голос до хриплого шепота, — и я возьму тебя так, как ты желаешь: сильно и глубоко. — Сэр, я умоляю Вас трахнуть меня, — Гарри закусил губу и с надеждой посмотрел на партнёра. — Хорошо, Гарри, очень хорошо, — пробормотал Северус, подаваясь вперед и целуя желанные губы. Поднявшись и придержав за талию любовника, у которого, похоже, подкашивались ноги, Снейп удержал его за подбородок и, на мгновение теряя маску, с тревогой заглянул в почти больные от страсти глаза. — Всё в порядке? — О, да-а, — простонал тот в ответ. — Отлично, — запечатлев на губах любовника короткий поцелуй, он повернул его лицом к креслу и положил руки на бедра. — Обопрись, как тебе удобно, и расставь ноги. Гарри выполнил пожелание партнёра и с предвкушением ждал, как тот коснётся его. Медленно проведя ладонью по спине Гарри, вдоль позвоночника, Северус наклонился вперед, тесно прижимаясь к разгоряченной коже грудью, и подцепил пальцами брошенный на подлокотнике ремень. Накинув его на шею любовника, Северус выпрямился, потянув кожаные края пояса на себя, и медленно вошел в жаждущее тело. — Да, — выдохнул Гарри с последней порцией воздуха из лёгких и сильнее вцепился в спинку. Прогнувшись в спине, он хотел податься навстречу Северусу, но тот сжал его бедро сильнее и, намотав хвост ремня на кулак, оставил без дыхания. Замерев и проведя по ягодице, а затем и по паху мимолетной лаской, Снейп аккуратно стянул с члена любовника ленту и отбросил кусочек материи в сторону. Возобновив движения, он стал вбиваться в Гарри сильнее и резче. — Не сдерживайся, кричи для меня, если хочешь. Гарри хотел, но чувствовал, что не может выдавить из себя ни звука. Казалось, сознание расплылось: он перестал чётко воспринимать реальность, любые шумы доносились, как сквозь слой воды, а тело прошивали судороги. Он был так близок к оргазму, что с силой впился ногтями в шею, пытаясь в физическом действии высвободить собственные эмоции. Продолжая вторгаться в напряженное тело, Северус резко отвел руку Гарри, чтобы тот ненароком не повредил себе. Он чувствовал, что приближается к черте, к гребаной точке невозврата — их обоюдные движения стали хаотично-быстрыми, дыхание срывалось на хрипы. Ремень, издав хлесткий звук, упал в ноги, и Северус ближе прижал к себе вскрикнувшего любовника, чувствуя, как сумасшедшее биение его сердца отдается в каждой клетке тела. Прикусив нежную кожу на загривке, Северус сделал еще несколько сильных рывков и замер, содрогаясь от лавины вторгшихся в него ощущений. Сладость, вспыхнувшая сначала внутри него, а затем и другая, излившаяся капельками спермы, стёрли последние остатки разумных мыслей. Тяжело осев на сиденье, Гарри чувствовал только крупную дрожь, сотрясавшую всё тело, да тонкий звон в ушах. Смахнув влажные пряди с лица, Северус встал коленом на кресло и наклонился к любовнику, тревожно приобняв его за плечи. — Как ты себя чувствуешь? Гарри хватило только на то, чтобы промычать что-то утвердительное. Он был ещё внутри своих переживаний и не хотел покидать этот уютный кокон. Призвав палочку, Северус пробормотал диагностирующее заклинание и, не найдя в состоянии любовника ничего опасного, трансфигурировал — в который раз за вечер — из чистого листа на столе простыню. Применив очищающие чары, Снейп укрыл дрожащего Гарри, понимая, что тот вряд ли в состоянии поддерживать разговор. Смутившись несвойственного ему проявления заботы, Северус окинул глазами кабинет, собираясь вручную устранить небольшой беспорядок, учиненный ими, и заодно поразмыслить над произошедшим.

***

Они сидели в допросной почти час — Кингсли отправил патронуса и предупредил, что возникли временные сложности с заключенным — однако Гарри все равно захотел прийти в назначенное время и, как бы ни были логичны протесты Северуса, прекрасно помнившего состояние партнера два дня назад, отказался провести эти пару часов на работе. Бросая взгляды на отрешенного любовника (тот не проронил ни слова с тех пор, как они зашли в помещение), Снейп мысленно сетовал, что не подлил в его чай снотворного. Такой Гарри вызывал… опасения, в основном за его психологическое здоровье. — Знаешь, — Гарри чувствовал взгляд партнёра, но не оборачивался. — Мне обидно, что это оказался именно он. — Ты предпочел бы, чтобы это все-таки был Франсуа? — Северус приподнял бровь, в принципе, он и не сомневался в вине Персиваля — люди такого типа не склонны меняться. — О, нет, что ты, — Гарри покачал головой. — Я имею в виду, что я не люблю разочаровываться в людях. До последнего хочу верить, что… Сам помнишь, скольких ты уволил. Да, он зануда, и его многие не любили, но в нём было так много хорошего. Обидно, что он отказался от этого. Обидно, что все оказались правы в своей нелюбви или даже стали причиной. Откровенное зло встречается так редко, и даже оно чаще всего имеет причины и объяснение. Дамблдор помнил себя и давал другим шансы — не один, а много, и я видел в этом правильный путь, хоть и не идеальный. Жаль, что это ни к чему не привело. Мне жаль, что Перси… Мне жаль, что я всё равно ничего не смог бы сделать. Я не любил, это нельзя вызвать в себе по необходимости, даже если человек этого заслуживает. — Я понимаю, — задумчиво кивнул Северус. — И хотя сам не раз испытывал подобные чувства в отношении… довольно близкого человека, говорю тебе то, к чему пришел сам: жалость — чувство плохо контролируемое, но почти всегда иррациональное. В нашем случае — ты понимаешь, что не виноват, но жалеешь, что как-то не изменил итог ситуации, ведь это было в твоих силах. Но нет, в конце концов все пришло бы к такому же результату. Что более вероятно — к еще более худшему. — Мне горько, — просто ответил Гарри. В этот момент дверь, щёлкнув, отворилась — ввели Перси. Кингсли в этот раз не было, и немудрено: министр довольно занятой человек. Дежурный аврор проверил их бланки посетителей и, предупредив, что в их распоряжении час официально и три — фактически, вышел. Ободряюще сжав под столом руку Гарри, Северус холодным презрительным взглядом окинул осунувшегося Уизли. Перси опустился на стул с непроницаемым выражением лица и исподтишка бросил взгляд на Гарри. — Мистер Уизли, Вы приняли Веритасерум? — Да, — спокойно ответил тот, бросая ещё один взгляд на Поттера. — Ваше полное имя, — бросил один из контрольных вопросов Северус, в тайне мечтая выдавить одному рыжему индивидууму глаза. — Персиваль Игнатиус Уизли, — бесстрастно ответил он. Казалось, его совсем не трогало происходящее, словно ничего вокруг него не существовало, и только Гарри вновь и вновь притягивал его взгляд. — Возраст, статус, семейное положение. — Тридцать лет, обвиняемый, холост. — Последний проверочный вопрос, мистер Уизли, — с легкой усмешкой уведомил Снейп. — В каком возрасте Вы впервые вступили в половой акт и с кем? — Северус, — предупреждающе начал Гарри, но Перси уже заговорил холодным ничего не выражающим тоном: — Никогда и ни с кем. Я девственник. Выгнув бровь, Северус перевел взгляд на партнера. — Эта информация не несет для меня никакого интереса, но затрагивает личную сферу жизни обвиняемого, что повышает вероятность ложного ответа в случае каких-либо отклонений в воздействии зелья на организм, — объяснил он и вновь сконцентрировал все внимание на Персивале. — Что ж, мистер Уизли, перейдем непосредственно к допросу. Вы знаете, в чем Вас обвиняют? — Да, — почти беззвучно ответил Перси. Его губы шевелились, подчиняясь действию зелья, но сам он не прилагал усилий, чтобы голос было слышно больше необходимого. — Меня не единожды допрашивали авроры, но я рад, Гарри, что ты пришёл, и у меня есть возможность взглянуть на тебя ещё раз. Сильно сжав кисть любовника, Северус отдернул руку и положил обе перед собой на стол, ладонями вниз. — На кого Вы работаете? — хрипло и медленно произнес он. — Французский Отдел Тайн. Им просто нужно было зелье. Тебя бы никто не тронул, — Перси продолжал игнорировать мистера Снейпа. — А другие? — жёстко переспросил Гарри. — Тедди вылечили бы. А змей мне не жалко. — У нас это взаимно, — сухо парировал Северус. — Французское магическое правительство в курсе планов этого отдела? — Отдел не отчитывается ни перед кем. Может, в курсе, но, скорее всего, нет. — На Вашем счету есть жертвы с летальным исходом? — Нет. — Пострадавшие, не входящие в окружение мистера Поттера? — Джо Митчелл и Дэн МакДук. Они были нужны легиллименту. Это неинтересно. Это уже спрашивали авроры. Спроси меня ты, Гарри. — Вы пришли сюда, чтобы развлечься? — с чуть большим интересом спросил Северус. — Что ж, полагаю, в камере действительно не так весело, как может казаться на словах. — Тебе не было жалко беременную Гермиону? — Было. Но отдел отказался расследовать эти случаи. Снейп мгновенно вскинулся, словно гончая, почуявшая добычу. — Вы хотите сказать, что не причастны к данному преступлению? — Нет, я не причастен. И тебя, Гарри, отравил не я. Северус задумчиво постучал пальцами по столу. — Если не Вы… Значит, Драко Малфой подвергся интоксикации также не Вашими стараниями? — Нет, хотя мне очень понравилась эта идея. Северус переглянулся с партнером, на лице которого застыло замешательство пополам с отвращением. — Расскажите подробно, какие указания давали Вам и Вашему сообщнику. — В связи с тем, что ты посетил дом своей матери, в котором предположительно мог находиться тайник с рецептом зелья, раскрывающего потенциал, нам было велено найти материалы. Легиллимент попытался наладить связь с сознанием ребёнка, но, когда Тедди выдержал воздействие на сознание, мне пришлось пробраться лично, выгадав время, когда никто ничего не заподозрит. В тот раз я столкнулся с мистером Снейпом и постарался отвлечь его от цели своего посещения. Однако необходимых данных я не нашёл. — Для чего Вы воздействовали на Драко? Он не имеет никакой полезной для Вас информации. — С целью убийства. До появления мистера Снейпа в твоей жизни, именно он тянул твоё внимание на себя. — То есть, по личной инициативе, — заключил Снейп. — Да, — Перси внезапно улыбнулся. — Хорошо выглядишь, Гарри. Поттер молча отвернулся. Северус с неудовольствием почувствовал, как начинает дергаться его левый глаз. — Не отвлекайтесь, мистер Уизли, — тихо процедил он. — Мы с Вами еще не закончили. — Чему я рад. Я по-прежнему могу смотреть на тебя. Кажется, таких долгих бесед мы с тобой ещё не вели, — мягко ответил Перси, и не думая адресовать слова Снейпу. — Вы можете перечислить имена всех Ваших сообщников, участвующих в серии этих операций? — холодно прервал его Северус, сцепляя пальцы в замок. — Я могу перечислить, но меня мгновенно настигнет смерть за нарушение обета. — В принципе, почему бы и нет, — мстительно усмехнулся тот. — Северус, — надтреснутым голосом попросил Гарри, глядя в сторону. Снейп не стал поворачиваться к любовнику, но вернул себе невозмутимое выражение лица. — Вам известно, кто пытался отравить мистера Поттера и мистера Малфоя? — Нет, ничего, как и про того, кто выпустил в тебя Аваду. Прости, я не смог его найти, — Перси, не отрываясь, смотрел на Гарри. — Есть ли угроза повторного нападения? — продолжал напирать Северус. — Думаю, шансы сто процентов. Это мои догадки. Нет возможности выяснить, сколько заказчиков. — Есть ли еще полезная нам информация, которую Вы могли бы предоставить? — Я тебя люблю, Гарри, — улыбнулся Перси. — Они просто не знают, какой ты. Окинув преступника презрительным взглядом, Снейп положил руку на плечо любовника. — Гарри, выйди, пожалуйста. — Это ты, Северус, выйди, — попросил Гарри. Какое-то время они молча общались взглядами, но в конце концов Северус кивнул, соглашаясь, жестом попросил быть осторожнее и вышел из комнаты. — У меня только один вопрос, — холодно спросил Гарри, не глядя на Перси. — Что же ты братьев-конкурентов не убрал? — Семья — это святое, Гарри. Слизеринцы — чужие. Я убирал не конкурентов. Я просто считаю, что им рядом не место. Братья не задержались бы надолго, они хотя бы тебя развлекали. Малфой — твоя боль, а мистер Снейп вытирал о тебя ноги. Братья не помеха. А они вредны для тебя. — Перси, что ты мне предлагаешь? — с болью ответил Гарри. — Я не люблю тебя. — Ты не любил никого из тех, с кем спал. У вас были просто хорошие отношения. У нас было бы лучше. Ты меня не унижал, наоборот, проявлял понимание. И мне этого достаточно. Я бы сделал тебя счастливым. Уизли выглядел и говорил серьезно. Не приходилось сомневаться в его словах — Веритасерум всё ещё действовал. Перси казался таким нормальным. И так спокойно говорил об убийстве. Гарри было горько. Нелепость характера или психическая болезнь… и вот люди становятся жертвами из-за них. Поттер поднялся. — Приходи, Гарри, — попросил Перси. — Придёшь? — Нет, — спокойно ответил тот. Перси кивнул и молча проводил взглядом любимого, которого он так и не коснулся.

***

Гарри вышел из комнаты и на вопросительный взгляд Северуса только махнул рукой. Ему хотелось тряхнуть Перси и спросить: «Какого чёрта ты творишь?» Но тот был сумасшедшим. Ему это лишь пустой красивый звук. Северус на это лишь нахмурился и, положив ладонь на затылок любовника, оставил короткий поцелуй на лбу. — Ты обещал Тедди связаться до шести, — напомнил он, вкладывая в руку Гарри сквозное зеркало. — Я освобожусь через полчаса, но лучше бы тебе отправиться домой и отдохнуть. — Я подожду, иди, — Гарри порывисто обнял Северуса. Поддавшись съедавшим во время допроса эмоциям, Снейп прижал к себе Гарри, но почти тут же отступил и направился к двери. Сейчас было не время расслабляться.

***

Дверь за его спиной закрылась с еле слышным хлопком. Подняв взгляд, Северус не смог сдержать кривоватой ухмылки — Уизли сидел перед ним в расслабленной позе и… улыбался. — Каково это — знать, что твой любимый человек когда-то спал с твоим крестником? — Мне достаточно знать, что он не спал с тобой, — спокойно произнес Северус, приблизившись к ублюдку. — Надеюсь, ты его хотя бы удовлетворяешь. Он молод. — Не думаю, что тебя должно это беспокоить, — пальцы Снейпа сжались на воротнике измятой рубашки, заставляя преступника подняться. — Такие мысли следует держать при «закрытой ширинке». — Моя ширинка закрыта. Мне не так чтобы только это от него нужно. Он хочет семью. Я с удовольствием дал бы ему это. — Увы, Ваша кандидатура не подходит нам, мистер Уизли. — Как и Ваша, не правда ли, мистер Снейп? Вы не можете быть частью его жизни. У вас роман. В необычных условиях. Вы всё ещё его гость. Только гость. Вы не две половины одного целого. Ваши жизни связаны только общими метрами. Северус зло усмехнулся. — Ты действительно так думаешь? А теперь подумай, что он сказал мне, потому что я уверен в обратном. — Он предложил тебе пожениться. А ты отказал ему. — О, нет. Не выдавай желаемое за действительное, Персиваль. Он сказал то, что никогда не скажет тебе. Ты знаешь, что это. — Мне было бы достаточно просто держать его руку в старости, — Перси закрыл глаза. — Можете убить. Всё равно единственной моей мыслью в Азкабане будет его имя. — Ну раз уж ты разрешил, — насмешливо произнес Северус, замахиваясь. Хорошо, что подобные комнаты были защищены заглушающими чарами.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.