ID работы: 2452865

Новая учительница

Гет
R
Завершён
256
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
153 страницы, 31 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
256 Нравится 135 Отзывы 54 В сборник Скачать

28.

Настройки текста
Алекс сидел на диване в гостиной старшей сестры, играя в приставку. Он перебрался в квартиру Лоры вчерашней ночью, когда вернулся к себе и обнаружил мать. Не лучший сюрприз. Стоило парню переступить порог материной квартиры, как на него, словно фурия налетела миссис Марано. Алекс сразу же получил за сигареты, алкоголь и позднее возвращение домой. Парень развернулся на пятках и покинул квартиру, хлопнув дверью. Оптимальным вариантом было пойти к друзьям, но зная собственную мать, которая выебет мозг и Лоре, и Джону, и ему — он отправился к сестрице. Лучший вариант. Пусть Алекс и предполагал, что она будет не одна, но никак не ожидал увидеть выходящего из ее спальни Мэтта. — Без комментариев, братец, — указала девушка Миллеру. — Ты надолго? — Пока не знаю, — ответил парень, пожав плечами. — Вернусь, когда мать перестанет быть сукой. — Значит надолго, — Лора кивнула в сторону гостиной. — Диван в твоем распоряжение. — Вот поэтому я тебя и люблю, — подмигнул Алекс. Позади Мари и Алекса раздалось продолжительное: «оу-у-у». Брат с сестрой обернулись, приподняв бровь, уставились на Мэтта. — Куда делся блондинчик? — прожигая друга взглядом, поинтересовался у сестры Миллер. — Аривидерчи, — ответила Лора, смотря на Нельсона с легким прищуром. Мэтт чувствовал себя неуютно под их взглядами. — Он мне никогда не нравился, — Алекс сложил руки на груди. — Но Нельсон? — Признаться, сама в шоке. — Вы в курсе, что я стою перед вами? — спросил парень. — Безусловно, — ответили в унисон. — Но нам пофиг, — добавил Миллер. Старшая сестра особо не комментировала вечернюю ситуацию. Да и Алекс старался не совать нос в ее дела. Пусть он и пригрозил другу расправой, на случай чего. Когда речь зашла о сегодняшнем ужине, Миллер пыталась (честно-честно) придумать причину, дабы никуда не ходить. Но сестра поклялась, что выкинет из квартиры. И какая разница, что Лора едва достает ему до плеча. — Собрался? — заглядывая в гостиную при полном параде, поинтересовалась Марано. — Ты выглядишь как наркоман. — А ты так, будто собралась на свидание с папиком, — не остался в долгу парень. Буравя друг друга прожигающем взглядом, брат с сестрой фыркнули. Одновременно. Вот и поговорили.

***

— Еще не поздно передумать, — пробормотал Алекс, выкидывая окурок, выдыхая сигаретный дым. Его нервировал предстоящий ужин и новая встреча с матерью. Он не думал, что будет избегать женщину, которая взяла его в семью. Миссис Марано никогда не упрекала/указывала на то, что Алекс неродной ребенок. Для нее, он родной сын, как и Джон. Он был благодарен ей за дом, за семью и за собственную фамилию, которую ему оставили. Лора и Алекс вместе поднялись на лифте на одиннадцатый этаж, где и жил старший Марано с семьей. В лифте на них с особым интересом смотрели жильцы дома, возвращающиеся после тяжелого рабочего дня. Брат с сестрой переглянулись и, критичным взглядом, осмотрели друг друга. На взрывников они не похожи, на наркоманов тоже (Лора все-таки заставила Алекса переодеться). Вполне приличные молодые люди. — Молодые люди, а вы к кому? — с прищуром спросила пожилая женщина с собачкой. — Женщина, а вы с какой целью интересуетесь? — поинтересовался Алекс, сложив руки на груди. — Я главная по дому! — воскликнула старушка, а ее маленькая собака гавкнула, будто подтверждая слова хозяйки. — И вас здесь вижу впервые. — Примите мои искренние соболезнования, — сочувственно буркнул Миллер. Не редко у таких вот женщин не было личной жизни и семьи. Женщина покраснела от возмущения и собиралась было разразится гневной тирадой, но лифт остановился. Алекс и Лора быстро выскользнули из него под недовольный взгляд той же старушки. — Хам! — только и крикнула она, когда двери лифта закрылись вновь. Брат с сестрой рассмеялись, дав друг другу «пять». Дверь в квартиру брата была закрыта и Алекс пару раз нажал на дверной звонок. Не самый приятный звон разнесся внутри, привлекая внимание жильцов. В квартире раздался топот и радостный визг, кажется близнецы подбежали, но дверь оставалась закрытой. — Похоже, никого нет дома. Еще не поздно уйти, — посмотрев на старшую сестру, сказал Миллер. Лора громко цокнула, качнув головой и нажала на звонок еще раз. Когда Джон распахнул дверь, он с легкой улыбкой на губах оглядел младших. — Сестричка, братец, — Марано пропустил их внутрь, проворачивая ключ в замке. Он коротко обнял сначала Лору, затем Алекса. — Рад, что вы пришли. — Не то, чтоб у нас был выбор, — буркнул Миллер под нос. Марано пихнула его в бок. Они вместе прошли на кухню, где их встретила миссис Марано. Женщина отвернулась от плиты, окинув младших заинтересованно-изучающий взгляд. И, не сказав и слова, обняла обоих. Чуть погодя, дав подзатыльник сыну. — Спасибо, мам, — почесав затылок, буркнул Алекс. — Ты мне еще поговри, — погрозила женщина, переводя взгляд на дочь. — Тебе идет каре. Но макияж слишком яркий. И твоя рубашка просвечивает лифчик. Лора закатила глаза. На секунду ей показалось, что ужин пройдет спокойно, без лишних замечаний и нравоучений. Но сразу же поняла, что ошиблась. Их мать не сможет исправить даже смерть. Назревающую ссору остановили близнецы своим появлением на кухни. Они прибежали на перегонки из комнаты, перекрикиваясь между собой. — Тетя Лора, дядя Алекс! — близнецы Марано повисли на родственниках. Брэндон на Лоре и Саймон на Алексе. Парень быстро подхватил племянника на руки, крепко обнимая. Пусть он особо и не показывал этого, но Миллер соскучился по маленьким засранцам. — Как вы выросли, — взлохмачивая волосы племянника, сказала Лора. Ей пришлось наклонится, дабы обнять мальчика. Племянники на перебой начали рассказывать о Германии, как ходили гулять с бабушкой, пока мама лежала в больнице. Как перезнакомились со всеми врачами и работниками. И, конечно же, о первом полете на самолете. — Мальчики, давайте по очереди, — прервала рассказ Шарлотта, появившаяся в дверном проеме. Одной рукой она держалась за косяк, другой опиралась на трость. — Лотти, — Лора улыбнулась, с восхищением и радостью, смотря на стоящую девушку. — Привет, детки, — рассмеялась жена Джона. У нее были хорошие отношения с обоими младшими родственниками. На семейных праздниках и даже на отдельных вечеринках — они всегда смеялись вместе. Шарлотта никогда не была занудной девушкой, наоборот яркая, веселая и счастливая. Джон подошел к жене, поддерживая ее. Медленно они прошли к стулу. На кухне все замерли, следя за аккуратными, и пока неуверенными, шагами Шарлотты. Даже близнецы с детским восторгом смотрели на родителей. Когда Лотти села и отставила трость в сторону, вытягивая ноги, Джон наклонился к жене, целуя ее в макушку. Семья расселась за столом, Брэндон и Саймон, переглянувшись между собой залезли на колени к Лоре и Алексу. Только поменявшись родственниками. Строя глазки одновременно и родителям, и дяде с тетей. Никто не мог отказать ангельским (только сейчас) мальчикам. Они ужинали, Джон и Шарлотта рассказывали про операцию, врачей, восстановительные процедуры. В последние дни им даже удалось пройтись по улицам Германии. Лора, пусть и совершенно не хотя, тоже рассказывала про дела в школе, но только если Джон спрашивал. Они с Алексом умалчивали и о разборках, и о методе ее преподавания. И, конечно же, Лора не стала рассказывать про Росса и Джену. — Выключи телефон за столом, — неожиданно и строго сказала миссис Марано, откладывая вилку и ножик. Лора перевела взгляд на лежавший рядом мобильник. — Мне уже не пятнадцать, чтоб ты делала мне замечания, — подметила Мари, взяв мобильник. На экране висело новое непрочитанное сообщение от Мэтта. — Но я все еще твоя мать. Лора хмыкнула и, не обращая внимания на мать, все равно открыла сообщение. Юрист-идиот: «Все нормально? Могу спасти от грозной мамочки». «Терпимо. Дам знать, если надо будет вытаскивать отсюда, mio amico». Юрист-идиот: «Прекрати сводить меня с ума, Миллер-Марано». «Иди ты, idiota». — Лора! — воскликнула женщина, привлекая внимания дочери. — Что? — недовольно спросила Марано, блокируя телефон и откладывая его в сторону. — Прояви уважение к своему старшему брату и убери телефон на время ужина. Без тебя мир не рухнет, — сказала Эллен, сощурившись. — Прекрати меня воспитывать, — буркнула в ответ Лора. Ее давно перестали задевать комментарии матери. Алекс, Джон, Шарлотта и даже мальчики следили за «воспитательными» беседами Лоры и миссис Марано. Миллер понял, что определенно точно не скучал по этому. И, конечно же, что задержится в квартире сестры подольше. — Мне надо покурить, — резко отодвинув стул и отпустив мальчика на пол, сказал Алекс. — Джонни, я воспользуюсь твоим балконом? — Только смотри, чтоб на тебя не вылилось ведро воды, — рассмеялась Шарлота. — Наша соседка сверху ненавидит сигаретный дым. Она постоянно жалуется и ругается на соседа, который живет рядом с нами. — Тетка с собачкой? — поинтересовался Миллер, изогнув бровь. Джон и Шарлотта кивнули. — Отлично. Не говоря и слова, Алекс собирался выйти из кухни, но недовольный голос матери заставил его замереть в двери. — Александр! Как тебе только наглости хватает курить при мне?! — Мам, пожалуйста, успокойся, — устало сказал Джон. Он редко вмешивался в разборки матери и младших. — Я посмотрю на вас с Шарлоттой, когда мальчики будут творить всякую ерунду со своей жизнью, — недовольно пробурчала женщина. — И вообще, если я всем так мешаю, то я пойду. Никто не стал останавливать миссис Марано, когда она поднялась с места и вышла из квартиры, громко хлопнув дверью. Мальчишки переглянулись и, не сговариваясь, побежали в комнату. Их не особо интересовало произошедшее за столом. — Вот и поужинали, — устало выдохнул Джон. Шарлотта накрыла ладонь мужа своей, легонько сжимая. — Чаю? Переглянувшись между собой, родственники пришли к выводу — простым чаем им не обойтись.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.