ID работы: 2453570

Теперь я - Гарри Поттер.

Джен
PG-13
Заморожен
1254
Reville бета
Размер:
135 страниц, 30 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1254 Нравится 277 Отзывы 788 В сборник Скачать

Хогвартс-Экспресс (часть 2).

Настройки текста
Когда я уже почти подобрала нужный ингредиент, в дверь осторожно постучали. — Э… Заходите… — а что еще можно сказать? Дверь открыли и в купе зашел круглолицый темноволосый мальчик. — Прости, ты тут не видел жабу? Тревор все время от меня убегает! — Невилл Лонгботтом выглядел очень расстроенным. — Нет, но лучше поищи его около туалета, а если он не найдется, то домовики все равно потом проверяют поезд, они найдут, — сочувствующее сказала я. От такого простого совета, мальчик просиял. — Спасибо! — и убежал искать свое земноводное. Я вздохнула и убрала тетрадку в сумку, до лучших времен. Рука наткнулась на что-то круглое, этим чем-то оказался мой «плеер». Любовно погладив обруч (Конечно, любовно! Там же вся моя музыка, которой в этом мире и времени нет!) и уже собравшись его одеть на законное место — на голову, как дверь беспардонно распахнул лохматый бобр женского пола и протараторила: — Ты не видел жабу? А то Невилл потерял, — вот что сказала она. — Он тут уже был, я посоветовал ему поискать Тревора около туалетов, — но девочка не слушала, жадно глядя на МОЙ плеер. — Это что? — Плеер, — раздраженно ответила я. — Ого, это магический аналог?! А где ты его взял? Когда я была в Косом переулке, не видела его. Кстати, ты уже колдовал? Я пробовала несколько несложных заклинаний, просто для практики, и у меня все получалось. У нас в семье нет волшебников, это было так неожиданно, когда я получила письмо, но я была так ужасно рада, конечно, я считаю, что лучшей школы колдовства просто не существует, насколько я слышала. И я, разумеется, выучила все наши учебники наизусть, я только надеюсь, что этого будет достаточно — между прочим, я Гермиона Грейнджер, а ты кто? — Все это было сказано очень быстро. Но у меня подруга в том мире могла бы составить ей серьезную конкуренцию, и только поэтому я все поняла. — Прости, но от кого ты слышала, что Хогвартс — это самая лучшая школа волшебства? — От профессора Макгонагал. Да и в переулке только об этом и говорили! — А ты в курсе, КАК переводится само название? — так, как бы случайно спросила я. — Ну да, — Грейнджер посмотрела на меня, как на идиота. — Вепрь. Хогвартс переводится, как вепрь. — Отлично! — воскликнула я, - А кто такой вепрь? — Кабан… — девчонка странно на меня посмотрела, видимо не догоняя, к чему я веду. — Ну да, а кабан — это можно сказать СВИНЬЯ, то есть, мы едем в Свином экспрессе, в Свинарник, называемый с какого-то фига школой. А мы все — маленькие свинюшки! — Этого не может быть! — потрясенно проговорила Гермиона. Но к моему сожалению слишком быстро очнулась: — И ты так и не ответил на мой вопрос. Как тебя зовут? — командным голосом сказала она. — Гарри Поттер, — нехотя буркнула я. — Ой, правда? — изумилась Гермиона, — я про тебя все, разумеется, знаю. Я брала несколько книжек для дополнительного чтения, и про тебя есть в Современной Истории Магии, в Расцвете и Падении Темных Искусств, и в Главных Магических Событиях Двадцатого Века. — Про меня? — спросила я, сделав слегка обалдевшее лицо. Ага, а цвет ты мой любимый знаешь? Ну, или хотя бы мой адрес… — Господи, неужели ты не знаешь, я бы давным-давно все разузнала, будь я на твоем месте, — сказал (а) бобр, — ты уже знаешь, на каком факультете будешь? Я тут поспрашивала, и надеюсь, что я попаду в Гриффиндор, судя по всему, это самое лучшее, я слышала, что сам Дамблдор оттуда, но с другой стороны Когтевран тоже неплохо… Так или иначе, мне пора идти искать жабу Невилла, — и скрылась за дверью. Я все-таки напялила на голову обруч и поставила его на режим «под настроение», а если оно очень плохое, включалась настройка «чтоб никого не убила» (сама доработала), а настроение на данный момент у меня было препаршивое. Шляются тут всякие холопы, от важных дел царя отвлекают… В голове заиграло: «Я тебе не верю! Ты сон вчерашний, который мне пророчил слезы… Я тебе не верю!..» (#это называется — радио включила, решила первую попавшуюся песню вставить#) Только я расслабилась, как песня закончилась и началась другая, а вместе с ней у меня в голове зашипел чей-то ехидный голос: — Пессню перекличхии. Хона мне не нравитссяя. Ну все… Привет, Шиза! — Хто Шшизсаа, я Шшизсаа? Я Ссашша! А, ясно. А почему я тебя не почувствовала? Все таки через ментальный щит… — Ну так мы же сейчас ррисунки! Эти… Тратуирровки! Ааа, ясно. Понятно. Что ничего не понятно. Спасибо за разъяснения, Бьяку… — Кра! — возмущенно «каркнул» ворон. В дверь опять постучали, на этот раз более скромно. Четко три раза! Я подавила желание постучаться головой о стену и крикнула: — Заходите! В купе «величественно» зашел Малфой. Он важно осмотрелся, но заметив мой скептический взгляд и приподнятую бровь, стушевался. — Привет, Драко. — Здравствуй, тот, кто так мне и не назвался! — весело сказал он. — А тебе это обязательно~? — манерно растягивая слова и подражая Малфою, вопросила я. — Должен же я знать, кого удостоил такой чести… — Нормально поговорить с тобой?! — он пожал плечами и хохотнул, — лучше скажи, чегой-то ты от друзей ушел, а? Ты ведь с Креббом и Гойлом был. — Ну-у, они такие скучные, то ли дело — ты, — Драко вольготно развалился на сиденье напротив. — Значит со мной весело? Мы всего один раз встречались. — Ой, да ладно тебе! Ты на какой факультет поступать собираешься? — На Когтевран. А ты на Слизерин, да? — Ага! Вся моя семья там училась, меня с рождения готовили поступать туда, — с грустью закончил блондин. — Но если там будут все такие же, как и мои «друзья», — Малфой скривился, — родителям придется искать другого наследника. Я рассмеялась: — Драко, Драко… Все последующее время мы болтали ни о чем. Блондинчик жаловался на свою непростую судьбу, а я пыталась его поддержать. Правда, когда он сказанул, что его начали мучить — учить читать, в семь лет, я начала очень громко и неприлично ржать. Когда Драко состроил обиженную моську и спросил в чем дело, я всхлипывая от долгого, непрерывного смеха, простонала о том, что учить читать меня начали года в три, поэтому в шесть лет я уже читала довольно быстро и почти без ошибок. После этого наследник Малфой минут пять сидел в прострации, а после спросил: — Какие звери тебя воспитывали? После этой фразы мой смех перешел в истеричный. Так и хотелось сказать, что звери под названием «магглы», но сдержалась. Мне вот только интересно, а как его тогда готовили к ведению дел Рода, он же Лордом будет, но, увы, задать такой вопрос — уведомить собеседника в своей неграмотности. Потом мы разговаривали о квиддиче, политике Министерства, опять о квиддиче, о политике Дамблдора, и снова о квиддиче. А потом приехала тележка со сладостями, мы подкрепились моими бутербродами, какао, конфетами, которые купил Драко… И заговорили о видах сладостей. После английских мы перешли на французские, оказалось, что Малфойчик был в Италии и он начал рассказывать о их сластях. Так прошло почти все время до Хогвартса, только в самом конце зашел староста Пуффендуя и посоветовал переодеться, через пятнадцать минут мы должны были подъехать к станции. Мы переоделись и дождавшись фразы машиниста о том, что мы скоро подъедем, присоединились к толпе, переполняющей коридор. Поезд замедлил ход и наконец остановился. Люди проталкивались через двери наружу, на крошечную темную платформу. Я поежилась от холодного ночного воздуха и наложила согревающие чары. Появилась лампа, она раскачивалась над головами, знакомый басовитый голос проорал: — Первокурсники! Первокурсники, подойдите ко мне! Гарри, ты как?! Большое заросшее лицо Хагрида улыбалось над морем голов. — Давай, все за мной, есть еще первый год? Смотри под ноги! Первый год, за мной! Поскальзываясь и спотыкаясь, мы шли за Хагридом по узенькой крутой тропе. С обеих сторон было очень темно. Никто особо не разговаривал. Невилл пару раз шмыгнул носом при падении. А мне пришлось несколько раз удерживать Драко за локоть, чтоб тот не повторил подвиг Лонгботтома. — Щас впервые увидите Хогвартс, — кинул Хагрид через плечо, — прям за этим поворотом. Раздалось всеобщее: «Ах!» Узенькая тропа вдруг вышла на берег большого черного озера. На противоположном берегу, на вершине горы, светясь окнами на фоне звездного неба, расположился замок со множеством башен и башенок. — Не больше четырех в лодку! — возгласил Хагрид, указывая на флотилию маленьких лодочек, качающихся на воде около берега. Следом за мной и Драко, в лодку сели Невилл и светловолосая девочка, представившияся Лавандой Браун. — Все тут? — прокричал Хагрид, занимая один целую лодку. — Ну, хорошо. ВПЕРЕД! И маленькие лодочки двинулись одновременно, скользя по озеру, гладкому, как стекло. Все хранили молчание, глядя на величавый замок впереди. По мере приближения к утесу, он вырастал все больше и больше, нависая над нами. Я же рассматривала ауру этого замка и ужасалась. Везде дыры, защита истощена, Кандида бы убилась на месте, если бы увидела свою защиту, которую она беспрерывно неделю накладывала, после свалившись с истощением. А сам-то замок не очень впечатлял. Большой, да. И все! — Пригнись! — проорал Хагрид, как только первые лодки достигли обрыва; все наклонили головы и лодочки пронесли нас сквозь густую завесь плюща, прикрывавшую широкую расщелину в стене утеса. Мы проплыли сквозь темный туннель, пока не достигли подземной пристани, где выкарабкались на берег, покрытый гравием и галькой. — Эй, ты! Твоя жаба? — сказал Хагрид, который проверял лодки по мере того, как они пустели. — Тревор! — блаженно произнес Невилл, простирая к жабе руки. Затем все долго взбирались по проходу в скале (только благодаря моей физической подготовке, у меня не отвалились ноги), следуя за лампой Хагрида, и наконец выбрались на пышную влажную траву прямо у подножия замка. Мы поднялись по каменным ступеням и столпились возле массивной дубовой входной двери. — Все здесь? Эй, там, жаба еще с тобой? Получив в ответ что-то невразумительное, Хагрид трижды постучал в дверь замка гигантским кулаком.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.