ID работы: 2484117

Час за часом

Смешанная
Перевод
PG-13
Завершён
220
переводчик
Rickeysha бета
Dixing Cake бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
62 страницы, 19 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
220 Нравится 47 Отзывы 48 В сборник Скачать

Глава 4

Настройки текста
      Для Кирихары Мисаки изгнание двух сталкеров оказалось самой большой удачей этого дня. Никаких новостей из лаборатории по делу Ягами она не дождалась, Коуно и Мацумото ничего не добились в своих попытках выяснить мотив убийства гражданских; а картошка фри из Макдонесса, которой она хотела пообедать, оказалась холодной и пересоленной. В управлении царила мрачная атмосфера, обычно сопутствующая гибели сослуживца, и это угнетало еще больше. Может, работа сделала ее черствой и бессердечной, но она искренне считала, что лучшим способом почтить гибель Ягами будет вложить все силы в поиск его убийцы, а не рассиживаться, скорбя.       И все-таки целый день она украдкой взглядывала на свой мобильный, будто ждала чего-то, и дергалась от каждого звонка. Но номер, высвечивающийся на определителе, неизменно принадлежал Сайто или Коуно. Или автомастерской, заломившей такую цену за ремонт крыши, что она наорала на механика. Оцука после этого испуганно косилась на нее остаток дня. Неизвестного номера с кодом Кото среди звонивших не было, и ее разочарование только росло.       «Да и зачем бы ему звонить?» — подумала Кирихара, когда остальные стали расходиться по домам в конце дня. Он всегда вел себя безупречно вежливо и очень формально, разве стал бы он проявлять инициативу? И хотел ли? Она рассеянно потерла локоть там, где ее коснулся Ли. Обычно у нее не было времени думать о свиданиях и, тем более, близких отношениях — особенно сейчас. Но ей определенно нравилось говорить с Ли. А еще ей нравилась тихая сила, скрытая в нем. Еще на вечеринке у Алисы она сумела это заметить: он был испуган, естественно, однако не запаниковал и даже рискнул собой, чтобы привести к ней Сайто. Может, если он не позвонит завтра, ей стоит опять пойти на прогулку в Кото...       — Шеф, — голос Оцуки ворвался в ее грезы, — вы опять будете здесь допоздна?       Кирихара взглянула на кипу бумаг, лежащую перед ней на столе. Она подумает о Ли завтра. Сегодня от нее полного внимания требовал KV-464.       — Да, я остаюсь. Запри остальные двери в офисе, пожалуйста.       «Делай свое дело час за часом», — подумала она и взяла самый верхний рапорт из стопки. ***       Хэй проснулся, когда солнце уже садилось. В животе урчало. Он собирался перекусить, когда доберется до дома, но был настолько измотан к тому времени, что предпочел сразу лечь спать. Пройдя на кухню, он стал выкладывать из холодильника овощи, чтобы приготовить ужин, и взгляд его упал на визитку Кирихары, которую он забыл на столе. Ее заливал оранжевый закатный свет. Как он мог быть настолько небрежен и оставить карточку там, где Мао способен заметить ее? Надо было выкинуть ее в мусорный бак перед зданием.       Хэй перевернул визитку. Личный номер Кирихары был записан на обороте ровным, прямым почерком. Почерк серьезного человека. Он чуть не улыбнулся, вспомнив, как сегодня утром она разделалась с двумя мальчишками — они еще долго будут ходить по струнке в присутствии полиции. Вместо того, чтобы выбросить визитку в маленькое мусорное ведро, он открыл ящик кухонного стола и кинул ее туда. Но, не успев удивиться этому своему порыву, заметил в ящике кое-что другое, и зарождающаяся улыбка исчезла еще быстрее, чем появилась.       Эмбер. Он не видел ее и не слышал ничего о ней с того самого вечера у святилища. Можно подумать, она ему приснилась, — только свежий шрам на ноге, там, где его подстрелил Хуан, пытаясь удержать от встречи с ней, убеждал, что она и правда в Токио. И с ней — знание о том, как исчезла Пай.       Хэй доел ужин, вымыл тарелки и, накинув зеленую куртку, вышел в темноту. ***       Перед ней стоял Черный Жнец. Его лицо скрывала маска, но Кирихара знала, что оно и само походит на маску — такое же пустое и нечеловеческое. Глаза... глаза его, однако, горели холодным огнем, и она точно знала, что не уйдет живой.       Но попытаться стоило. Она подняла пистолет и прицелилась прямо ему в грудь. Он не шевельнулся, не сказал ни слова, но кто-то другой встал рядом с ним, словно бледный немой призрак. Девушка с серебряными волосами, с лицом таким же пустым и слепым, как маска ВК-201. Внезапно Кирихара почувствовала, что не может вздохнуть. KV-464? Она коснулась шеи и нащупала стальной трос, обвивший ее, кольцо которого сжалось еще сильнее, когда она попыталась его ослабить. Тихий голос сказал ей на ухо: «Вот что происходит со сталкерами, Мисаки». Ли? Не может быть... Она смогла повернуть голову и увидела, что его лицо у нее за плечом — лицо смерти. В его глазах засветились красные огоньки, когда она в них взглянула. Нет! Она пыталась кричать, но в легких не осталось воздуха, а потом трос заискрился от электрического тока... Кирихара вздрогнула и проснулась от телефонного звонка. Все еще в офисе, одна. По столу были разбросаны бумаги.       «Мне стоило уйти домой еще час назад, — подумала она, растирая виски. — Точнее, три часа назад. Что за чертовщина снится?»       Телефон опять ожил — на экране высветился рабочий номер Канами. Кирихара осторожно потерла горло, почти ожидая почувствовать под пальцами след от удавки. Бумажная закладка отклеилась от щеки и упала на стол.       — Алло.       — Судя по голосу, я тебя разбудила — прости, я была уверена, что ты еще на работе, — извиняющимся тоном сказала Канами.       — Я на работе. Новая активность контракторов?       — Может, да, а может, нет.       Кирихара нахмурилась:       — Что это значит?       — Это значит, мы поймали небольшой всплеск активности KV-464, настолько короткий, что это может быть просто фоновым шумом приборов.       — Но ты так не думаешь.       Пауза. Кирихара живо представила себе, как ее подруга затягивается сигаретой.       — Нет, я так не думаю. И, к сожалению, у нас нет никакого подтверждения — ни один из духов-наблюдателей ничего не засек. Кирихара вздохнула. Досадно, конечно. Зато звонок прервал отвратительный сон.       — Итак, — продолжила Канами, — позвонил ли тебе парень, которому ты сегодня случайно намеренно дала свой телефон?       Кирихара уже десять раз объяснила, что она вовсе не собиралась давать Ли свой номер.       — Нет. И вряд ли позвонит.       — Но ты же так этого не оставишь, правда? Ты знаешь, где он живет, так навести его.       — Я подумывала об этом, — призналась Кирихара, — но все-таки я не стану этого делать.       — Мисаки, почему нет?       — Не знаю... я просто... только что видела очень странный сон про него. — Да неужели!       — Не в том смысле странный, — оборвала она подругу, прежде чем воображение унесет ту в немыслимые дали. — Мне приснилось, что он — «превратился в ВК-201» — попытался меня убить. За то, что я его преследую. — Когда она произнесла эти слова, они показались ей верхом идиотизма. Она не знала никого менее страшного, чем Ли. Канами расхохоталась.       — Это было вовсе не смешно! — пробормотала Кирихара, но сама тоже начала улыбаться.       — О, прости, я верю, что это был ужасный кошмар, — но ты ведь знаешь, что он значит, правда?       — Что мне вредно спать за рабочим столом?       — Именно. А еще — что ты столкнулась с чем-то новым и испугалась. Рискни. Выжди пару дней, чтобы не выглядеть навязчивой, если тебя это так беспокоит. А потом пригласи его на свидание.       «Может быть, я так и сделаю, — подумала Кирихара, закончив разговор и собирая свои вещи, чтобы идти домой. — Но сначала мне надо немного отоспаться».
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.