ID работы: 2484117

Час за часом

Смешанная
Перевод
PG-13
Завершён
220
переводчик
Rickeysha бета
Dixing Cake бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
62 страницы, 19 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
220 Нравится 47 Отзывы 48 В сборник Скачать

Глава 6

Настройки текста
      Телефон зазвонил, когда Кирихара выводила машину из гаража управления. «KV-464 опять активен?» Она ответила, даже не взглянув на определившийся номер:       — Кирихара.       Но на связи оказалась вовсе не Канами.       — Лейтенант Кирихара, — произнес ровный тихий голос.       — Инь?       — Да, — и больше ничего.       — Что случилось? Инь!       Ответа не было так долго, что Кирихара подумала, что связь оборвалась.       — Вы сказали позвонить, если мне будет нужна помощь.       — Так и есть. Эти мальчики вернулись? — Кирихара взглянула в зеркало заднего вида — улица в этот ранний час была пуста — и повернула в сторону Кото.       — Нет. Это Х... Ли.       — Ли тебя беспокоит? — недоуменно спросила Кирихара.       — Нет, — по голосу, лишенному интонаций, невозможно было судить, но Кирихаре показалось, что Инь расстроена. — Он заболел. Я не знаю, что делать.       — Хорошо. Он сильно заболел?       — Не знаю.       — Ты сейчас с ним?       — Снаружи. У него нет телефона.       — Он слишком болен, чтобы выйти и самому со мной поговорить?       — Да.       — Ясно. Я буду на месте через несколько минут. Можешь подождать меня снаружи?       — Да, — ответила Инь и добавила: — Пожалуйста.       — Не беспокойся, Инь. Я скоро приеду, и мы позаботимся о нем.       — Хорошо, — в наушнике раздался гудок.       Кирихара, нахмурившись, посмотрела на телефон. Что такое случилось с Ли, что он не может сам поговорить с ней? Сегодня утром он выглядел совершенно здоровым. «Вчера утром, — поправила она себя. — И что Инь делает у него дома в такой час?» Она почувствовала болезненный укол ревности. Что ж, по крайней мере, она не вешалась ему на шею днем раньше. Кирихара припарковалась напротив дома Ли. Она заметила девушку, стоящую прямо в луже воды. В темном платье, таком же, какое было на ней вчера, она походила на фарфоровую куклу, наряженную для похорон. «Кукла?..» Кирихара отбросила эту мысль. Куклы не боятся мальчиков, докучающих им. И не зовут на помощь, если друг заболеет. Она заставила себя дружелюбно улыбнуться, выходя из машины, и только потом сообразила, что Инь все равно ее не видит.       — Сюда, — сказала Инь, не дожидаясь, пока Кирихара заговорит с ней. Девушка повела ее наверх с невероятным для слепой проворством. Очевидно, она хорошо знала дорогу. Они дошли до последней квартиры на этаже. «Номер 201», — изумленно заметила Кирихара. Какое странное совпадение. Она против воли вспомнила свой сон: ВК-201 и Ли, а Инь рядом с ними. Инь вошла без стука, Кирихара последовала за ней. В квартире было темно, и Кирихара нащупала выключатель.       — Ли? — позвала она. — Это Кирихара... Инь сказала, ты плохо себя чувствуешь, — не получив ответа, она зажгла свет.       Она стояла в маленькой однокомнатной квартире, которую ширмой можно было разделить на две половины. Рядом с дверью располагался кухонный уголок. В остальном квартира была почти пуста — только на полу валялись куртка и рубашка. Ли лежал навзничь на полуразвернутом футоне. Кирихара поспешила к нему; Инь была права, он действительно выглядел больным. Его тело блестело от пота, черные волосы прилипли ко лбу, дыхание было прерывистым. Он лежал без рубашки. Низко сидящие джинсы приоткрывали выступающие тазовые кости. Кирихара заставила себя оторвать взгляд от его мускулистого живота, поднимающегося и опускающегося с каждым затрудненным вдохом... она сглотнула.       — Соберись, Мисаки, — пробормотала она и опустилась перед ним на колени: — Ли! Ли, очнись!       Никакой реакции.       — Он что-нибудь ел недавно? — спросила Кирихара у Инь, которая встала рядом с ней.       — Я не знаю, — ее голос был все таким же ровным и равнодушным, будто ее не волновало, что происходит с Ли. Но Кирихара знала, что это не может быть правдой.       — Его тошнило или он все время был в таком состоянии?       — Я не знаю. Он был болен, когда я пришла сюда. Когда я позвонила.       — Хорошо, — сказала Мисаки, хотя ничего хорошего в ситуации не было. — Можешь принести влажное полотенце, чтобы положить ему на лоб? Возможно, это поможет немного сбить температуру.— Она решила еще раз попробовать привести его в чувство. Инь молча пошла за полотенцем. «Если бы он был в сознании, он мог бы выпить аспирин или еще что-нибудь...» Она положила ладонь ему на предплечье. — Ли... — внезапно рука Ли дернулась, и в следующий момент его пальцы мертвой хваткой сомкнулись у нее на запястье. Она ахнула от боли. — Ли, очнись! Это Кирихара!       Его губы шевелились, словно он пытался что-то сказать, а глаза были полуоткрыты, но он явно не понимал, что происходит, и тем более не осознавал, что еще немного — и сломает ей кисть. Она отчаянно пыталась вырвать руку, но он держал слишком сильно.       Инь коснулась его плеча:       — Нет, — мягко сказала она. И Ли ослабил хватку, его рука опять упала на матрас. — Он сделал вам больно? — спросила Инь, смотря в сторону его лица.       — Нет, — соврала Кирихара, аккуратно растирая запястье. — Просто поймал меня врасплох, вот и все. — Почему он так отреагировал? И почему прикосновение Инь так легко его успокоило? Инь держала в руках влажное полотенце. — Возможно, тебе следует... О боже! — она почувствовала как кровь отлила от лица.       — Следует?.. — переспросила Инь, но Кирихара ее едва слышала. Она смотрела на предплечье Ли, где красовалось уродливое красное пятно размером с отпечаток пальца. И вены возле этого пятна уже начали темнеть.       — KV-464! — Инь повернулась на возглас — конечно, для нее это должно было звучать полной ерундой. Сердце, казалось, сейчас выскочит из груди. Кирихара схватила телефон и связалась с диспетчером:       — Лейтенант Кирихара, Четвертый Отдел. Немедленно пришлите машину скорой помощи. И позвоните доктору Куросаки, медэксперту, пусть ждет нас в Центральной Больнице Токио вместе с диагностами из ПАНДОРы, — она продиктовала адрес Ли и закончила разговор, сжав в руке телефон с такой силой, что логотип «Моторолы» впечатался в кожу. Как Ли умудрился перейти дорогу такому опасному контрактору? Или он стал одной из целей?       — Больница?       Кирихара кивнула и тут же вспомнила, что Инь не может ее видеть.       — Да. Он очень болен, Инь. Ему надо в больницу как можно скорее.       Инь покачала головой:       — Он не может. Он не должен был выходить сегодня.       — Что ты имеешь в виду?       Но Инь только продолжала качать головой:       — Он не должен был.       Кирихара нахмурилась. Инь говорила какую-то бессмыслицу. Вероятно, японский для нее не родной. Судя по цвету волос, Инь была европейкой или, возможно, американкой. Грамматически ее речь была безупречна, но это не значит, что она полностью понимает слова Кирихары, и, очевидно, она не вполне способна выразить свои мысли. Кирихара попыталась объяснить ситуацию как можно проще:       — Не важно, что он должен был или не должен был, — я не могу ничего сделать, чтобы помочь ему, могут только врачи в больнице. Он рискует умереть, если его туда не отвезти.       Инь не ответила.       — Хочешь поехать в больницу с нами?       Инь невидяще посмотрела на мужчину, лежащего перед ней без сознания, и кивнула.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.