ID работы: 2484117

Час за часом

Смешанная
Перевод
PG-13
Завершён
220
переводчик
Rickeysha бета
Dixing Cake бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
62 страницы, 19 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
220 Нравится 47 Отзывы 48 В сборник Скачать

Глава 14

Настройки текста
      Кирихара ударила по тормозам, увидев, что группка подростков перебегает дорогу, шлепая по лужам и хохоча. «Это же так опасно!» — мысленно выбранила она их. Но прежде, чем она тронулась с места, старый потрепанный джип выехал на дорогу перед ней. Свет ее фар упал на водителя.       «До чего неприятный человек, — подумала Кирихара. — Похож на героя старого гангстерского фильма, особенно в этой дурацкой шляпе. — А потом она увидела девушку на заднем сиденье. — Инь? Неужели этот мужчина – ее родственник?»       Они ни капли не походили друг на друга, но Ли же сказал, что это дальний родственник... и все-таки, что-то в ситуации вызывало подозрения. Куда этот человек везет Инь? И почему она на заднем сиденье, будто транспортируемый груз? Она попала в беду?       Даже не задумываясь, хорошая ли это идея, Кирихара последовала за джипом.       Это было непросто — «Порше» слишком сильно выделялся среди окружающих машин. Ей пришлось отстать и отставать все сильнее и сильнее. Мужчина в шляпе вел джип по направлению к берегу, хотя рабочий день уже давно закончился. У него там еще один магазин? Или лодка? Зачем он везет туда Инь?       Движение почти прекратилось к тому времени, как они достигли района доков. Мисаки выключила фары и следовала за машиной очень осторожно, держась параллельной улицы и отслеживая появление старого джипа на каждом перекрестке. Теперь между ними был целый квартал.       Наконец джип свернул вбок. Кирихара проехала мимо, когда он остановился у входа в какое-то заведение. Припарковавшись на соседней улице, она отметила, что вокруг совсем нет людей. В этом районе располагались в основном дышащие на ладан лавчонки, запертые и закрытые решетками на ночь, и ветхие дома с выбитыми окнами, изукрашенные граффити.       Теперь она по-настоящему волновалась за Инь — здесь ей явно не место. Неужели подозрения оказались верны, и Инь действительно использует какая-то преступная группировка? Кирихара проверила свой мобильный и полицейское удостоверение, достала кобуру из бардачка. Закрепив оружие под мышкой, она накинула пиджак и вышла из машины.       Похоже, здесь дождь лил еще сильнее — или воде было некуда деваться с улиц, несмотря на близость залива. Ноги у Мисаки промокли в первую же минуту. На улице или в окнах зданий она не видела ни единого человека — и все-таки у нее было скверное ощущение, будто она выставлена на всеобщее обозрение и кто-то следит за каждым ее движением. Однако попытка спрятаться выглядела бы еще более подозрительно.       Старый джип стоял на том же месте с выключенным мотором. Изобразив самый беспечный вид, Кирихара подошла и заглянула внутрь. Машина была пуста. Должно быть, они ушли в одно из зданий — но какое? Все они выглядели обветшалыми и заброшенными... Она заметила, что в одном из них, на противоположной стороне улицы, окна все еще целы. Здание было похоже на старый бар. Не туда ли они зашли?       Кирихара остановилась, обдумывая, как поступить. Приближаться к зданию, не имея за спиной группы поддержки (как это неизменно делали копы во всех идиотских полицейских сериалах), не стоило. Это был отличный способ героически погибнуть при исполнении. Но могла ли она позвать кого-то на подмогу? У нее не было очевидных причин подозревать, что Инь в опасности, — это было всего лишь предчувствие. Предчувствие, которое становилось сильнее с каждой проходящей минутой.       Она решила позвонить Сайто. Он без вопросов приедет и прикроет ее. Но стоило ей достать телефон из кармана, как дверь здания, за которым она наблюдала, отворилась, и человек в шляпе вышел наружу. Кирихара метнулась вбок и скорчилась за джипом. Мужчина, кажется, не увидел ее.       — Извини, тут паршивый прием, — сказал он в трубку. У него был голос заядлого курильщика. — Мы уже начали игру, изменить план на ходу будет нелегко... Противо-что? Ладно, ладно, избавь меня от подробностей, мы позаботимся об этом дерьме.       Он закончил звонок и вынул из кармана маленький передатчик.       — Изменение цели, парни... — его голос стих, когда он вернулся в старый бар.       Кирихара почувствовала, как колотится сердце. Тут явно что-то было нечисто — и Инь замешана в этом. Она мысленно перебрала имеющиеся возможности. Если смотреть на дело с юридической стороны, руки у нее были связаны — у нее не было ни доказательств совершенного преступления, ни улик, указывающих на то, что Инь в опасности. Ничего, что оправдало бы вызов полиции. Не исключено, что Инь прекрасно знает, во что она вовлечена, и сознательно участвует в этом — хотя Кирихара и сомневалась.       Только... не может ли быть, что она все-таки была права и Инь — кукла? Если это так, то не исключено, что поблизости есть и контракторы, и ей надо быть вдвойне осторожной. Не контрактор ли человек в шляпе?       Окна старого бара темны, то есть Инь, человек в шляпе и остальные, которые могли быть там, находятся либо в задней комнате, либо на втором этаже. Может быть, она сможет проскользнуть внутрь и подобраться достаточно близко, чтобы подслушать что-нибудь, что даст ей основания для дальнейших действий... Нет, это глупо. Она должна позвонить Сайто и Коуно и вызвать их, неофициально. Они встанут на страже и будут готовы вмешаться и помочь Инь, если появятся малейшие признаки опасности.       Она открыла телефон и набрала номер Сайто. ***       — Хватит пялиться на телефон, Сайто, — завопила Оцука. Ей пришлось перекрикивать бьющую по ушам музыку караоке-бара, в котором они сидели. — Это совсем не привлекательно!       — Не знаю, как насчет привлекательности, — пробормотал Коуно, уткнувшись в свой стакан, — но выглядит это довольно жалко. — Громкая музыка плохо сочеталась с недавним сотрясением мозга.       Мацумото взял телефон Сайто, лежащий на липком от пива столе.       — Шеф нуждается в тишине и покое — она едва не погибла от удара током. К тому же она приказала нам развлечься, так что мы будем развлекаться, — сказал он, выключая телефон. Сайто уныло вздохнул.       — Отлично, Мацумото! — взвизгнула Оцука. Большинство стоящих на столе пустых бутылок были на ее счету. — Кто следующий на караоке? ***       — Сайто, перезвони мне, как только получишь сообщение, — тихо сказала Кирихара в трубку, все еще скорчившись позади джипа и наблюдая за дверью бара через окно. — Срочно.       Проклятье, почему звонок сразу переадресовался на голосовую почту? Неужели его телефон выключен? Это так не похоже на Сайто. Что ж, она попробует набрать Коуно. Завершив звонок, она начала листать список контактов.       — Телефон на землю, душечка, а руки на машину, — проговорил грубый голос у нее за спиной. Она замерла — сердце готово было выскочить из груди — и услышала над ухом металлический щелчок, который ни с чем нельзя перепутать. Звук взводимого курка пистолета, нацеленного ей в голову. — Я не шучу, сестрица. Если хочешь остаться в живых, делай, как я говорю.       Кирихара медленно опустила телефон на мокрый асфальт и положила руку на бок джипа. Телефон остался на земле.       — Хорошо, — сказал мужчина. Тот самый мужчина в шляпе, она была уверена. От него разило табачным дымом. Как он оказался позади нее? — Теперь вторую руку на машину, как хорошая девочка.       Кирихара нахмурилась. «Хорошая девочка?» Она забьет каждый пожелтевший зуб этого жирного сексиста ему в глотку... Но сначала сделает, как он велит. Металлическая дверь холодила ей руки. Мужчина подошел сзади.       Когда он нагнулся, чтобы обыскать ее, она резко оттолкнулась от земли и схватила его за руку, в которой он должен был держать оружие. «Не та рука», — поняла она, когда рукоять пистолета ударила ее в висок.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.