Глава 27.
7 декабря 2014 г. в 00:51
Обычно Чарльз проводит Пасху, не делая ровным счетом ничего, но, как выясняется, в семье Леншерров для этого праздника есть традиции, и в этот раз они приглашают Чарльза к себе. Он приезжает к ним воскресным утром, чтобы помочь Эрику спрятать яйца. На дворе стоит прекрасный день, как раз для Пасхи, теплый, погожий и зеленый, на небе нет ни облачка. Эрик встречает Чарльза у дверей, и ласково кусает его за щеку.
– Близнецы как раз завтракают вместе с Логаном, так что у нас еще есть время.
– Хорошо.
Эрик ведет его на кухню, где достает из холодильника коробку раскрашенных яиц.
– У нас есть эти, и еще с конфетами.
– Вареные вкрутую?
– Детям они нравятся, и мне тоже.
– Они проделали потрясающую работу, – говорит Чарльз, и так оно и есть: дети использовали резиновые трафареты и белые восковые мелки, чтобы разукрасить яйца странными узорами мягких пастельных тонов.
Эрик улыбается.
– Они старались.
Пластиковые яйца тоже хороши, их «скорлупки» мягко переливаются на свету всеми цветами радуги, а внутри них целая куча конфет. Чарльз идет за Эриком наружу, неся их в руках, и они вместе прячут все яйца по всему двору. Эрик очень изобретателен и осторожен, потому что близнецам действительно нравится это развлечение. Чарльз изо всех сил старается соответствовать, но понимает, что его яйца будет найти куда проще, чем те, которые спрятал Эрик.
Логан и близнецы выходят из дома буквально секунду спустя после того, как они закончили, и интуиция Чарльза оказывается абсолютно права, потому что именно его яйца дети находят первыми. Они смеются, зная, кто спрятал их, а потом бегают назад и вперед, пытаясь найти те, что спрятал Эрик. Логан ведет счет и записывает очки каждому из близнецов, когда они находят очередное яйцо, а Эрик идет в дом, чтобы проверить ветчину, аромат которой уже разносится по всему дому. Чарльз возвращается в дом за ним и видит, как Эрик проверяет мясо и переворачивает ломтики с грустной улыбкой на лице.
– Магда всегда готовила ветчину в этот день.
Это был первый раз, когда Эрик прямо упомянул имя своей умершей жены при Чарльзе.
– Правда?
Эрик кивает.
– У неё получалось лучше, чем у меня, – он смотрит на Чарльза. – Пасха много значила для неё. Мы ходили в церковь и соблюдали практически все традиции.
– Понимаю, – говорит Чарльз, обнимая Эрика. – Спасибо что поделился этим со мной.
Эрик делится с ним еще большим после ужина, достав откуда-то старые фото Магды и детей, тогда еще совсем малышей.
– Мы делаем это каждый год, – объясняет Пьетро, садясь на диван позади своего отца.
– Она бы не хотела, чтобы вы забыли её, – говорит Эрик, и листает страницы фотоальбома, на которых оставлены снимки чудесной женщины, светлый оттенок золотистого и коричневого на её коже объясняет золотистый тон кожи Ванды и Пьетро. У неё были темные волосы и глаза, которые, как всегда думал Чарльз, Ванда унаследовала от матери. Дети восхищены прекрасным образом, и просят отца рассказать им о ней, несмотря на то, что как и фотографии, каждый год эти истории остаются одними и теми же. Но они слушают, потому что Эрик и Логан рассказывают им эти истории, как любимые и никогда не надоедающие сказки. Чарльз слушает и понемногу в его голове начинает складываться образ Магды Леншерр, которая нашла в чистом поле израненного и окровавленного мужчину, оказавшегося наполовину акулой, но все же открыла для него двери своего дома. Заботящаяся, страстно любящая тех, кто ей дорог – такой была эта женщина, и Чарльз внезапно отчаянно, всем сердцем, хочет стоить того, чтобы быть на её месте. Эрик, кажется, замечает, насколько Чарльз тронут, и склоняется за спиной Пьетро, чтобы поцеловать Чарльза в щеку.
– Ты бы понравился ей, – мягко говорит он.
– Я горд, что ты так думаешь, – тихо отвечает Чарльз, и Пьетро крепко обнимает его.
– Мы все так думаем, – говорит мальчик, и его сестра кивает, а потом тянется через Эрика, чтобы взять Чарльза за руку. Он сглатывает и пытается незаметно сморгнуть выступившие на глазах слезы, не желая смутить их.
– Хорошо, – говорит он, и пододвигается ближе к Эрику, чтобы послушать еще. Эрик рассказывает о беременности Магды и младенчестве близнецов, остановившись как раз перед болезнью жены и встречами НВ. В конце Эрик закрывает альбом и с великой осторожностью откладывает его в сторону, ведя близнецов на кухню, чтобы помочь им очистить яйца от разноцветных скорлупок и сделать яичный салат. Логан кладет руку на плечо Чарльза.
– Ты в порядке?
– Да, конечно, просто я… тронут.
– Так и должно быть.
– Это разговор старшего брата о том, чтобы я не смел их обижать?
– Черт, нет. Если бы я хоть на секунду заподозрил бы, что ты можешь причинить им вред, ноги твоей в этом доме не было бы.
– Это странным образом успокаивает, Логан.
– Всегда пожалуйста, Чарльз.
Чарльз не проводит у них всю ночь, потому что завтра снова занятия в школе, но уезжает поздно и с неохотой. Он звонит Рейвен на следующий день, чтобы рассказать ей, как он провел Пасху в этом году, и она внимательно слушает.
– Дело принимает чертовски серьезный оборот, братец.
– Я знаю. И я не против.
– Тогда все хорошо. Ты приедешь ко мне на весенние каникулы или останешься у себя?
– Если честно, я еще не думал об этом.
В конце концов он остается с Эриком и близнецами, частично потому что Логана снова зовет дух приключений, и он уезжает спустя всего несколько дней после начала каникул. Близнецы немного расстроены, но они уже привыкли к ритму жизни своего дяди и тому, что он никогда не сидит на месте, а потому принимают его неизбежный отъезд с философским спокойствием. Когда Чарльз приезжает к ним, они вдвоем встречают его на крыльце, а потом ведут в дом.
– Он вернется, – говорит Ванда, когда Чарльз спрашивает её об этом, и вздыхает. – Дядя Логан не любит оставаться на одном месте слишком долго.
– На самом деле, я был удивлен тем, как долго он задержался в этот раз, – добавляет Эрик, появляясь из-за дверей своей мастерской и попутно вытирая руки какой-то тряпкой. Он улыбается Чарльзу и подходит ближе, чтобы укусить его за щеку. – Я рад, что ты здесь.
Примечания:
Предпоследняя глава, мои хорошие. В полдень завершение :*