ID работы: 2631653

Не просто химия

Слэш
NC-17
Завершён
4138
автор
.darling бета
Размер:
477 страниц, 157 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
4138 Нравится 1133 Отзывы 1081 В сборник Скачать

Глава 63

Настройки текста
Примечания:
- Ох, черт, Дерек, у меня батарейка села. Дай позвонить, надо сообщить отцу, что я буду поздно. У Стайлза тянет ногу, и голова просто раскалывается, когда он поднимает голову от спинки сидения, наконец просыпаясь. Небо почти чернеет, размывая краски дня, превращая их в палитру для темно-серого с золотыми пятнышками... Дерек выглядит... как Дерек, Господи. Как еще он может выглядеть? Спина прямая, руки крепко сжали руль, взгляд устремлен на дорогу - мистер сосредоточенность. Кажется, его совсем не утомило то, что он вел машину последние восемь часов. - Нет. Хотя погодите-ка. Может, и утомило слегка. - Нет - не дашь телефон? Или нет - не буду поздно, и мы уже возвращаемся? - Нет, ты не приедешь. - Ладно, скажу, что буду завтра. - Ты вообще не приедешь, Стайлз. Никогда. Стайлз, вообще-то, в этот момент рылся в пакете с едой, выбирая, съесть ему что-то вредное, но вкусное, или здоровое, но подошву, поэтому, такой ответ немного сбивает с мысли. Он смотрит на Дерека - хотя зачем, с его лицом за последние четыре секунды не произошло никаких метаморфоз - а потом широко улыбается и хлопает его по плечу: - Мы научились шутить, надо же! А я уж думал, что ты совсем безнадежен! Серьезно, Дерек, уроки старины Стайлза не прошли даром, еще немного и ты научишься отвечать более чем в одно предложение. Дерек устало вздыхает и поворачивает голову в сторону парня. Стилински вдруг понимает, что он паршиво выглядит. Не внешне - тут никаких изменений, идеал, вообще-то сложно чем-то испортить. В глазах пусто. Совсем. Как будто душу вынули. - Я не шучу. - Ладно тебе, Дерек, поворачивай обратно в Бейкон Хиллс. - Бейкон Хиллс больше нет. Он резко сворачивает к обочине, отстегивает ремень, выходит из машины и начинает мочиться, не заморачиваясь тем, чтобы свернуть в кусты. А Стайлз пока пытается понять - какого хера? Бейкон Хиллс больше нет? Это пароль какой-то? Когда Дерек приземляется на свое место, Стайлз находится на стадии выбора вопроса, который должен быть задан первым из полумиллиона уже скопившихся. - Пока меня не накрыло, Дерек, говори. Что это значит - Бейкон Хиллс больше нет? Хейл отвинчивает крышку от минералки, делает несколько глотков. - То и значит. Город сгорел дотла. - Слушай, приколист, - начинает Стайлз, но мужчина зыркает на него своими глазами и перебивает. - Это не шутка, ясно? Города нет. Наемники устали вылавливать нас по одному и подожгли город, чтобы спалить все сверхъестественное вместе с мирными жителями. Выжили только те, кто успел сбежать. Не то чтобы Стайлз не в шоке... У него дымится мозг от этой информации. Он смотрит на Дерека, пытаясь найти следы усмешки или издевательский блеск в глазах - ничего. Как будто правду говорит. - Ладно, - парень сглатывает и смотрит в окно пару секунд, пытаясь переварить. - Тогда куда мы едем? К остальным выжившим? К Скотту, отцу и остальным? Где они будут ждать нас? Дерек, где? В Аризоне? Дерек закрывает глаза и сжимает губы в полоску - нервничает, что ли? Исторический момент, дамы и господа, несите камеры. Потом делает глубокий вдох, поворачивается к пацану и смотрит таким взглядом, какого вряд ли кто-то удостаивался ранее. - Из всей стаи... мы с тобой единственные выжили. И то только потому, что Брейден прикрыла нас, когда я выковыривал тебя из-под обломков. Стайлз молчит целую минуту, а потом начинает тихонько стучать пальцем по своему уху - у него в голове шумит или Дерек в самом деле сказал, что его отец мертв? - Стайлз. - Не обманывай меня, Дерек. - Я не обманываю, мне жаль. - Как ты можешь? - у него в голосе звон, а перед глазами мутная пленка. Он пихает Хейла в плечо с силой, осуждая. - За что ты так со мной? - Послушай. - Ладно, я достаю тебя слишком часто и мы не друзья, наверное, но, блин, Дерек, я и не враг тебе, чтобы так надо мной издеваться! Я же, блядь, жизнь тебе спас не единожды, можешь быть не таким козлом?! Дерек молчит и смотрит на него с сожалением. Как будто понимает. Стилински вспоминает дыхательную гимнастику, запрещая приступу паники накрыть с головой. - Прости, Стайлз. Но это правда. Я не лгу тебе. - Нет, ты лжешь!! - Нет. - Лжешь!! Скажи, что лжешь, слышишь?! Скажи, живо, давай!!! Скажи мне, Дерек, скажи, что мой отец в порядке, скажи это, пожалуйста, пожалуйста... Он захлебывается криком и слезами, всхлипывает и застывает, проглатывая еще какие-то рвущиеся наружу слова. Дерек обнимает его за плечи, подтаскивая к себе. Стайлз собирается оттолкнуть его. Собирается ударить, ответить за эту жестокость и за все то время, что он пинал его в стены и разбивал ему нос... Но он не успевает. Тонкая иголка касается венки на шее, а в следующую секунду его накрывает сон. Дерек смотрит на мальчика, свернувшегося на пассажирском сидении. Надо накрыть его чем-то. Надо найти кого-то, кто поможет ему восстановить этого сломанного паренька. Потому что с того ужасного дня прошло уже четыре месяца, а Стайлз все так же делает вид, что не помнит ничего - просыпается и просит телефон, чтобы позвонить отцу...
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.