Глава 67
22 мая 2015 г. в 19:53
Примечания:
Джексон/Стайлз
Джексон прекрасно помнит, как заметил его впервые. Костлявого, вертлявого, с коротким "ежиком" на голове и глазами с блюдце. Не "встретил", а именно "заметил". Потому что встретились они еще в младшей школе, но что-то мешало разглядеть.
Он смотрел на Уиттмора через все поле, жевал губу. Позже Джексон узнал, что он всегда так делает, когда нервничает, и из-за этого его губы постоянно обветренные и припухшие.
*
- Могу я присесть?
Стайлз давится своей картошкой и таращится на Джексона снизу вверх. Тот не ждет ответа, просто садится рядом и нагло утаскивает с его подноса кекс и бутылку воды.
Они едят в молчании.
А потом Джексон так же молча провожает его до джипа.
*
У Лидии вечеринка, и Джексон не может вспомнить, сказал он девушке, что они расстались, или нет. Судя по тому, с каким усердием помощник шерифа вылизывает ее рот - сказал.
Джексон ищет Стайлза глазами, но находит только Макколла, пытающегося беспалевно запихнуть свои руки к Эллисон в трусы.
Он говорит, что у Стайлза грипп.
Джексон узнает его адрес.
*
- Только попробуй заразить меня, - заявляет Уиттмор, распахивая дверь в спальню парнишки. И добавляет, увидев его ошарашенный взгляд: - Твой отец впустил меня перед тем, как уехать на дежурство.
Джексон снимает куртку и ботинки, остается в тонкой белоснежной футболке и забирается к Стайлзу под одеяло.
- Джексон, ты головой ударился?
Он не отвечает. Разворачивает Стайлза к себе спиной и обнимает за талию.
*
- Значит, вы с Лидией расстались? И с кем ты теперь? У тебя новая девушка? Или ты еще в поиске? Если да, то рассмотришь мою кандидатуру? - Эрика сидит на его ушах весь путь от парковки до шкафчиков.
Джексон полностью ее игнорирует, сосредотачивая свое внимание на Стайлзе, который сидит на полу под своим шкафчиком и пытается впихнуть три тысячи тетрадок в рюкзак, который трещит по швам.
Наконец молния со скрипом застегивается, и мальчишка встает, довольно улыбаясь. Что-то говорит стоящему рядом Скотту.
Джексон не думает ни секунды, подходит к ним и коротко целует Стайлза в губы. Укладывает свою руку ему на плечи и трется носом о висок.
- Доброе утро, малыш.
Стайлз выглядит так, будто ему только что сообщили, что через десять минут конец света, и он не представляет, что он должен делать.
Стоит, вытаращив свои карие блюдца на Джексона. Даже не моргает.
А Макколл, кажется, отбил челюсть о пол.
- П-п-привет?
Джексон целует снова - жарче, глубже, проскальзывая языком в рот.
У Стайлза вкус молока и кукурузных хлопьев.
Джексон уже знает, что будет готовить ему на завтрак.