ID работы: 2652159

Flammeus onis (Красная Ливрея)

Джен
G
Завершён
270
автор
Размер:
56 страниц, 14 частей
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
270 Нравится 64 Отзывы 86 В сборник Скачать

Dolor

Настройки текста
Глава 11. Боль. - Ты знаешь, чего я жду, Эмрис, - Моргана уселась на ступеньку, совсем рядом с рыцарями, почти на уровне глаз. Она медлила, ее руки плавно перебирали оборки старого платья, вся она совсем не походила на прежнюю Моргану. Темные спутанные волосы, что обрамляли ее бледное лицо, копной спускались вниз, к высокой груди. Темные покрасневшие глаза, отражение посеревшего неба, смотрели страшно, словно затягивали в омут, под ними залегли синие тени, веки опухли – как будто она несколько дней не спала. Сухие, потрескавшиеся губы были бледнее кожи, острые скулы выдавали ее истощение. Она все еще не утратила своего природного обаяния, но собой представляла увядающий цветок, словно прекрасная роза без воды. Ее черная мантия истрепалась в многочисленных битвах, то платье, в котором она ушла из дворца, теперь стало темно-бурым, в место положенного орехового. У нее все еще были сильные руки, Мерлин помнил, как она управлялась с мечом. Кисти, совсем не как у дворцовой дамы, сильные и широкие – такие руки Мерлин мог бы представить у себя, но не у хрупкой женщины. Она повидала много битв, и ниже ушей, шея и предплечья, что не скрывались мантией, волосами и платьем, локти и тыльная сторона рук были усеяны мелкими ссадинами и шрамами. Она, словно бывалый воин, разлеглась на ступенях, будто устала после долгой скачки на коне, и вернулась в свои владения. Моргана выглядела безумной. Ее впавшие глаза смотрели мутным взором человека, который пришел отомстить. Как только большая темная туча полностью накрыла Камелот, она злобно ухмыльнулась. Ее потрескавшиеся губы растянулись в волчий оскал, Мерлин невольно отшатнулся за колонну. Его пугала такая Моргана больше, чем холодная расчетливая женщина, что стояла возле Утера в прекрасном платье. Рыцари сгрудились, стараясь закрыть короля и королеву от возможного удара. Леон и Персиваль выступили вперед, иногда размашисто ударяя по камням, чтобы отогнать виверн. Те отскакивали от искр, высекающихся мечами, но вновь ступали на место, постепенно сужая круг. Гвейн находился подле короля, он сумел выставить щит, и теперь они с Артуром зажали Гвен в тисках, защищая ее. - Так, так , так, - Моргана слабо закрутила на пальце свой черный локон, распрямила и бросила лежать на плече, - день добрый, братец. Мерлин с ужасом осознал, что она пришла не для того, что бы вновь попытаться занять трон. Она пришла мстить. И не Артуру, не Гвиневре, не рыцарям круглого стола. Ему. Лично Мерлину. Безумцы всех умней, как то сказал ему Гаюс, и Мерлин начинал понимать, почему. Они просто не теряют ничего, кроме собственной жизни – а уж им-то она совсем не важна. Моргана встала с легкостью, словно не она управляла тремя смертоносными существами и одним грифоном. Прошлась по площади прогулочным шагом, словно примериваясь, где бы присесть дальше. - Как давно я здесь не была, - Артур молчал, он загородил своей широкой грудью Гвиневру, со злостью взирая на сестру, - помнится, в прошлый раз я не смогла прогуляться по двору, но я наверстаю это, Артур. Моргана повернулась к нему лицом, виверны зарычали, когда рыцари постарались сомкнуть ряды. - Ну-ну, не стоит, друзья, - она распахнула руки в приветственном объятье и захохотала. Безумная, подумалось Мерлину. Он сжал руки в кулаки, стараясь не выдать себя за колонной ни одним шорохом. Тени пали на Камелот. Стало невыносимо душно, жарко, с Мерлина градом потек пот. Ему хотелось воды, чтобы кто-то разом облил его, и этот кошмар закончился. Он бы снова сидел и полировал доспехи, Гвен бы вышивала крестиком за своим столом, а Артур гонял во дворе рыцарей. Лаяли бы собаки, Гаюс бы все так же совершал утренний обход. Мерлин вздохнул, он все еще был на каменной площади, стоял за толстой стеной арки, а рыцари могли погибнуть в любой момент. Моргана запахнула полы плаща, став похожей на большую черную летучую мышь. Ее лицо потемнело от сдерживаемой ненависти. - Выходи Эмрис! – воскликнула она так громко, как могла, рыцари зашептались, - я знаю, что ты тут. - Его здесь нет! – воскликнули из толпы. Гвейн выступил вперед, явно рассерженный еще больше, - если бы он был здесь, ты бы не стояла тут! Моргана безумно рассмеялась. - Ох, - она шагнула вперед, но Гвейн выставил перед собой меч, - ты видно думаешь, что он всесилен, малыш Гвейн. Но, хочу тебя уверить, его силы не больше, чем у меня. Она развернулась, взмахнув волосами, погладила по голове одну из виверн, словно домашнюю зверушку. - Вы все думаете, что он могущественный старик. Да, это так, - Моргана повернулась к ним, поднялся ветер. Грифон, что стоял у входа в замок, сложил крылья, взирая на непогоду, - но это лишь одна сторона медали. Ее голос прозвучал зловеще, предвещая беду. Мерлин сжался, порывы ветра нещадно затрепыхали его куртку. Он закрыл ладонями рот, чтобы не вскрикнуть ненароком. - Моргана, - Артур пророкотал, словно гром среди ясного неба, - прекрати, ты все равно не выйдешь победителем. -Мне не нужно побеждать, братец, - тут же прикрикнула на него она, - я здесь не для этого. Один человек, один маленький и хитрый трусишка, что прячется в замке, задолжал мне жизнь. Мерлин всхлипнул, закрыв глаза. Его глаза лихорадочно забегали по темному камню напротив. На него из брошенного тазика, который откинули в сторону слуги, бежавшие в укрытие, смотрел уставший мальчишка. Его глаза бешено вытаращились на свое отражение, тонкие пальцы зажимали рот, он весь дрожал, словно лист на ветру. Какой же он трус. Как же он жалок. Мерлин убрал руки от лица. Он был мертвенно бледен, словно напряжение внутри него готово было взорваться. Как же так, он сидит тут, словно какой-то последний мальчишка, прячется под юбкой у матери. Он должен спасти Артура, как спасал не раз и не два. И черта с два, он дастся этой безумной женщине, что пришла в его цитадель. В его Камелот. К его королю. - Маленький трусишка, - продолжала Моргана, посмеиваясь, - что напал на Мордреда в пылу битвы. Тот, кто проткнул его мечом по самую рукоять. Покажись, Эмрис. Или может мне назвать тебя настоящим именем? Артур вышел вперед, выставив перед собой Экскалибур. - Прекрати, Моргана, уходи с миром. Ты уже проиграла на Камлане, проиграешь и сейчас. Рыцари! Но не успели храбрые воины ступить и шагу, как Моргана вскинула полыхающие огнем глаза. Она прошипела заклинание, ветер взметнулся, поднимая полы ее черной мантии. Огненная полоса охватила рыцарей, сжимая круг еще сильнее. Костер затрещал на голых камнях, разгораясь из тьмы, что нависла над цитаделью. Как всколыхнулось высокое пламя, так и потухло, словно на него вылили ушат воды. Рыцари отшатнулись назад, закрываясь красными плащами. Крики отчаянья и злости прозвучали над площадью. - Хочешь ли ты мне ответить, Артур, - Моргана развернула плащ, вышагивая по площади, - почему каждый раз ты оставался жив? Убиваешь единорога, но тебе дают шанс, справляешься с великим драконом, когда рядом нет его повелителя, идешь в Гиблые земли и вновь возвращаешься без царапины! Я была на троне Камелота, мои лучшие воины искали вас, но ты словно сквозь землю провалился! Ты должен был умереть у Камлана, знаешь, таково пророчество. Она застыла, словно слившись с камнем под ногами. Ее белое как мел лицо повернулось к нему, безумные глаза впились взглядом. - Подумай сам, Артур. Кто был рядом с тобой всегда, кто спасал тебя, кто поддерживал тебя все эти годы? Ни простушка Гвен, ни рыцари, ни сам король, - прошипела она, - я всегда думала, что уж этот человек не может быть повинен во всем! Кто каждый раз срывал мои планы, всегда выискивал выход для тебя? Каждый раз, если он был рядом, я не могла добиться успеха. Я пыталась, пыталась убить его! Артур неверяще отступил назад, словно проседая под безумством собственной сестры. Его глаза широко распахнулись, Экскалибур был на готове. Моргана как будто разговаривала сама с собой. Грифон жамкал челюстями, прохаживаясь совсем близко к арке, где прятался Мерлин. Темнота , что сошлась центром над замком, все сгущалась. - Он словно знал все мои шаги наперед! Простой, глупый, деревенский… мальчишка… Выходи, Эмрис, шутки кончились, на сей раз тебе не спасти своего короля! – выкрикнула Моргана, вынимая из складок платья тонкий кинжал, - или мы все еще играем? Она резко вытянула руку, и Гвен, которая хваталась за свой меч, вылетела вперед, словно пушинка. Ей не стали преградой с десяток рыцарей, она словно волчком закрутилась перед Морганой, отчаянно крича. Ее красное платье мельтешило по камням, пытаясь угнаться вслед за телом, но в результате закрутилось в жгут вокруг ног. Рыцари ринулись в бой, но виверны полыхнули огнем, их морды исказились, словно они были не живыми. Одна из них прыгнула на рыцарей сверху, низвергнув пламя. Воинам пришлось пригнуться, за что они поплатились, когда второе уродливое существо сшибло нескольких мужчин с ног. Но на этом действие закончилось. Гадкие твари лишь запугивали, не наносили слишком сильного вреда. Они словно ждали, когда же Моргана спустит их с поводка. Чтобы вдоволь наестся. Гвен все так же висела над землей, ее лицо напоминало восковую скульптуру. - Милая, милая Гвен, может мне сначала убить тебя, или может Леона, душку Гвейна я оставлю предпоследним, -Моргана подошла к ней, мановением руки развернув королеву к себе спиной. Гвен коснулась носками камней, нерешительно встала на пятки. И тут же у ее горла замер нож. Моргана была совсем близко, она была в считанных сантиметрах от ее тела. Гвен почувствовала холодное дыхание смерти у ключиц. - Храбрая королева, достойная Камелота, простая служанка, - Моргана улыбнулась собственному непонятному юмору. Она схватила Гвен за левую руку, заведя ее за спину, - двигайся, Гвен, вот так, вправо. Слушай Эмрис, слушай ее предсмертное дыхание. Я убью каждого, чтобы ты понял, какого это, потерять все! Гвиневра стойко держалась, дыша мелко, надрывно. Ее глаза встретились с глазами Артура, она несмело улыбнулась, словно обещая, что все будет хорошо. - Моли о пощаде, Гвен, - прошептала Моргана ей в ухо, - проси его, проси спасти вас. Я хочу видеть его лицо. - О ком ты, черт возьми, говоришь, - прошипела ей в ответ Гвен, пытаясь отстраниться от холодного лезвия у себя на коже. - Я говорю об Эмрисе, ты же знаешь, я все еще жду его. Я жду его, в его истинном виде! Давай же Эмрис, я так благородна! Я даю тебе право самому признаться в своих деяниях! Выходи же, не будь таким трусом! - Ты глупа, Моргана, - Гвен попыталась вырваться, но хватка на руке не ослабла. - Это вы, глупцы, -прорычала Моргана. - Не тронь ее! – звонкий молодой голос огласил стены Камелота. Виверны замерли, не издавая ни звука. Огромный грифон присел к земле, словно готовясь к прыжку. Рыцари заозирались, пытаясь найти источник звука. Но он был совсем рядом. Артур тяжело вздохнул, его глаза закатились в жесте глубочайшего сарказма. -О, это Мерлин, - пробормотал он, - теперь мы все спасены. Рыцари повздыхали, будто все еще надеялись на здравую помощь, но разочаровались именно в этот момент. Они вновь напряглись, готовые к обороне. Гвейн покачал головой, взором приказывая Мерлину скрыться с глаз долой. - Убери нож, Моргана, - Мерлин шагнул из-под высокой арки, его лицо было полно решимости. Моргана не успела открыть рот, как рык последовал из толпы. Рыцари нервно посмеивались, некоторые шептали ему бежать. - Прекрати, Мерлин! – ну, разумеется , это Артур, он всегда все портит, подумал Мерлин, - хватит строить из себя героя, ты опять прятался за колоннами. Беги отсюда, идиот! Артур взревел, словно раненый зверь. Мерлину показалось, что в глубине его глаз затаилась тревога. Тревога за бывшего друга и слугу. Он не хотел, чтобы Мерлин погиб сегодня. Он взирал на Мерлина, его лицо было печальным, но мужественным. Это была немая просьба уходить. - Прошу тебя, Моргана, давай разберемся не здесь, - он поднял руки, показывая, что пока не опасен, - я буду ждать тебя за стенами Камелота. Я прошу тебя, отпусти их! Рыцари готовы были нападать, Гвиневра решительно сжала руки в кулаки. Она смотрела на Мерлина, смотрела на его тонкую хрупкую фигуру и видела в нем совсем не слугу. Нож все еще холодил горло, но никогда еще разум Гвиневры не был так ясен. - Ты убил его!- крикнула Моргана, дергаясь вперед, ее глаза полыхнули, - убил его! Ты убил Мордреда! - Воу, воу, дорогуша, - Гвейн подал голос, выступив вперед и отделившись от озера красных плащей, - Мордреда убил Эмрис. Знаешь, такой дряхлый старик с ужасным юмором. Моргана расхохоталась. Расхохоталась так, что даже толкнула Гвиневру обратно к рыцарям, втиснув ее между вивернами. Гвен вздохнула – она опять оказалась в ловушке, не способная помочь. А Моргана все хохотала и хохотала, схватившись за живот. Такого истеричного и сумасшедшего смеха Артур не слышал ни у кого. Он прижал к себе Гвен, целуя ее в висок. Она была холодна, на шее рубином отливала рана от клинка. Моргана устала смеяться, выпрямилась, утерла мрачные слезы. Ее лицо посерело, она поджала губы. - Давай, Мерлин, - она впервые назвала его по имени, ступив на шаг вперед. Мерлин отошел, совсем немного. Его лицо исказилось в гримасе ненависти, - давай, расскажи им. Я великодушная, я даю тебе право самому рассказать. Твой большой-большой трусливый секрет. Мерлин вздохнул, посмотрел на рыцарей каким-то виноватым взглядом. Он встретился глазами со своим королем. Артур смотрел на него не понимающе, его выражение лица можно было бы назвать комичным, если бы не вся ситуация в целом. Они впервые посмотрели друг на друга. Мерлин видел тонкие морщины под его глазами, уставшие очертания фигуры, светлые волосы, взлетающие на легком ветру, кольчугу, совсем тусклую, не такую, какой он запомнил ее в последний раз, когда натирал для будущей битвы. Он вдруг подумал, что справился бы со всей работой по чистке артуровых лат намного лучше, чем Джордж. Король должен сиять, даже если нет солнца. Артур смотрел на него чисто, без упрека. С надеждой, что Мерлин поступит так, как всегда поступал. Убежит, скроется с глаз, усядется где-то и переждет сражение. Как же сложно, подумал Мерлин, переубеждать его в этом. В том, что его слуга никогда не прятался, никогда не убегал, никогда не хотел врать. В том, что Мерлин такой же сильный, такой же храбрый. В том, что он умрет за своего короля. - Привет, Артур, - пробормотал он, - я давно хотел тебе сказать кое-что. -Так, - Моргана вся засветилась от счастья, - смотри, смотри, Артур! Сейчас тебе откроется что-то весьма личное, настолько ужасное, что я попытаюсь навечно запомнить выражение твоего лица. Артур непонимающе взглянул на нее, скептически поднял бровь. Если бы мог, он бы даже рассмеялся. Моргана выглядела как девочка, получившая на праздник целых два подарка, когда предназначался один. - Мерлин, давай, беги,- Гвейн помахал на него рукой, в отчаянной попытке воззвать его к разуму, - ну же, дружище, мы справимся. Ты можешь привести помощь! - Гвейн, - Мерлин почувствовал, как в уголках глаз собирается влага. - Боже, Мерлин, - Леон вздохнул, опуская меч, - давай же, ты мог бы сбежать. Прошлый раз ты так и сделал. Персиваль грустно смотрел на него. - Что он сделал? – Моргана хлопнула в ладоши. Виверны грустно взвыли, словно жалуясь, что уже хотели бы начать трапезу,- наверняка бросил вас, когда вы все собирались на битву. Как жаль, но я хочу вам рассказать, какой это невероятный секрет! Мерлин, Мерлин, можно я расскажу ему? Ты так долго молчишь! Но-но, не дергайся, мои маленькие собачки могут неправильно понять тебя и укусить кого-нибудь! Артур зло выругался, Гвен сжала свое платье. Рыцари начинали движение по кругу, словно пытаясь расширить его и дать возможность пробиться к ведьме королю. - Всего лишь деревенский мальчишка, - прошептала Моргана, в суматохе ее практически не услышали. Король вскрикнул, кидаясь на виверну с мечом. Гвен спряталась за спиной мужа, когда одна из существ решила полыхнуть огнем. Но ее словно заморозили. Виверны затихли, в своих огромных прыжках навстречу воинам. Их раззявленные пасти формировали огонь, который так и не вырвался. Длинные хвосты замерли в воздухе, рассекая его, бесформенными лентами. Грифон, что собирался взлететь, так и остался стоять с открытой пастью и взметнувшимися крыльями. Моргана обернулась, в тишине хватаясь за голову. Ее черные волосы опустились на балахон, сливаясь с ним в цвете. Она, словно сумасшедшая, замахала руками, не веря, что ее можно так быстро остановить. - Прости, Артур, я ждал слишком долго, - Рыцари смотрели на статуи существ удивленно, с детским восхищением. - Я колдун, - Мерлин грустно взглянул на Артура. Артур глубоко вдохнул, его глаза расширились. И Мерлин с легкостью отрубил голову виверне. Словно нож прошелся по маслу. Ужасная пасть упала на каменные серые плиты, заливая их кровью. Он призвал еще один меч и проткнул насквозь второе уродливое существо. - Engorio ferbaghe, - и третья виверна рассыпалась в прах. Легкий ветер подхватил серую пыль, разнося ее по плитам камелотской площади. - Не-е-ет! – Моргана взвилась, подобная бушующему океану, ее глаза сверкали, как молнии. Взметнулись ножи, мечи - и полетели навстречу рыцарям. Воины успели выставить щиты, но не дождались ни одного оружия. Острые предметы застыли в воздухе.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.