ID работы: 2660697

Капкан для Лесной Феи.

Смешанная
NC-21
Завершён
111
Размер:
203 страницы, 99 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
111 Нравится 1587 Отзывы 24 В сборник Скачать

Наконец-то утихомирились.

Настройки текста
Когда Трандуил немного успокоился, и отбросил ремень в сторону, Карл и Бэкингем с облегчением вздохнули. Уж слишком неистовым был гнев эльфийского короля. Всеобщее внимание присутствующих снова обратилось к пауку. - Давай, я убью его! - предложил Трандуилу Леголас. - Нет. Ты не сделаешь этого. Я не дам тебе убить эту тварь, точно также, как не дал уже убить пленного орка, - жестко ответил эльфийский монарх, - Учинив эти непотребства, ты потерял такое право. - А что же с ним делать? - растерялся Леголас, - Не выпускать же! - Я могу забрать это существо, - предложил внезапно Карл, - Буду его самолично кормить, пока не приручу. А потом приспособлю его вместо лошадки. Буду на этом пауке на охоту ездить. Представив себе эту "бесподобную" картину, Леголас сперва улыбнулся, а затем нахмурился. Идея была явно "не очень", и принц поспешил оповестить об этом Карла. - Пауков не приручить, они отравлены злом. - Неужели? - удивился Карл, - А по-моему, этот паучок оказался вполне миролюбив, и даже немного пуглив. Вон он - даже притих, и под стол забился. А ну-ка, иди сюда, моя прелесть! У-тю-тю-тю! Английский король подошел к столу, и тихонько протянул руку поближе к пауку. Коричневое существо рассержено зашипело, пискнуло, и попятилось, ожесточенно пытаясь освободить из веревок передние лапки. - Осторожнее Ваше Величество! - всполошился Бэкингем, - Видите, паук приподнял голову? Если бы передние лапки этого зверя не были скручены веревкой, то он бы их тоже приподнял. Это "боевая стойка", которую принимает паук, при приближении противника. Про ядовитые клыки я уже даже не упоминаю. Паук и правда злился. Две блестящие хелицеры существа весьма выразительно шевелились, напоминая, что шутки с пауками - все же очень плохи. - Паук - это хищник, - холодно произнес Трандуил, - Я не дам вам протащить между мирами подобное чудовище. - Вы беспокоитесь о моей безопасности? Как мило! - хмыкнул Карл. - Не о вашей, - моментально отозвался Трандуил, - А о безопасности другого господина. - Которого зовут Ришелье, - с усмешкой молвил Бэкингем. - Да, именно о нем. У меня нет никакой уверенности в том, что паук не удерет от вас, - обратился Трандуил к королю Карлу, - А стало быть - не очутится каким-то образом в Париже. - И как вы намерены поступить с этим существом? - Это мелкое чудище отпустят за пределами Лихолесья. И единственной причиной моего снисхождения является отвратительный поступок Леголаса. Мой наследник обидел не только орка, но и паука! Это неприемлемо! - Тогда мне нечего здесь больше делать, - на лице Карла появилось выражение откровенной скуки, - Раз любовные утехи закончены, значит мне необходимо вернуться домой. - Не буду вас задерживать, - выразительно процедил Трандуил, - Надеюсь, что вы поскорее найдете себе нового фаворита, и займетесь собственными делами. Мне надоело, что меня отвлекают от управления Лихолесьем. Особенно - посредством столь отвратительных и нелепых выходок. Когда Митрандир наконец-то отправил Карла домой, Трандуил был безмерно доволен. А когда отряд эльфийских воинов наконец выволок мелкого паучишку из дворца - радость короля во много раз возросла. Теперь, следовало поскорее наказать Леголаса - каким-нибудь деликатным, но вполне действенным способом. - Я помещаю тебя под домашний арест. Ты просидишь в своей комнате несколько дней. А сколько именно - отчасти это будет зависеть от тебя. И еще. Единственное послабление, которое я сделаю - это то, что милорд Бэкингем сможет разделить с тобой заключение, если захочет, - решительно произнес лихолесский владыка. - Я согласен, - спокойно ответил Бэкингем, - Я перья, чернильницу, и бумагу нам дадут? - Непременно. Более того - я не выпущу Леголаса из заточения до тех пор, пока он не напишет пять историй про убийства, и их расследования, - ответил Трандуил, - Если сказки про сыщиков мне понравятся, то я освобожу вас обоих. Если же, Леголас напишет свои истории плохо, то заключение продлится. - Какой прекрасный метод наказания! - воскликнул Бэкингем, - Отдаю должное фантазии Вашего Величества. Заперев Леголаса и Бэкингема вместе, во вполне удобных апартаментах, лихолесский владыка с облегчением вздохнул. - Ну вот, кажется они утихомирились. Вот только, надолго ли? - вполголоса произнес Трандуил, - И что они выдумают в следующий раз?
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.