ID работы: 269108

Sweeney Todd

Гет
G
Завершён
30
автор
Размер:
68 страниц, 25 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
30 Нравится 29 Отзывы 1 В сборник Скачать

План.

Настройки текста
Ночью Тодду очень плохо спалось. Сначала, улегшись на твердую кровать, он стал тупо смотреть в потолок. В голове не было никаких мыслей, была пустота, тоска и грусть. Удивительно, но мужчину ни капли не интересовало как поживают сейчас его бывшие друзья, товарищи, родственники. Никто из них не прислал ни одного письма на каторгу. Возможно они и писали, но эти письма никогда не доходили до адресата. Сейчас цирюльника это уже не интересовало... В комнате стало душно и жарко. Он с неохотой поднялся и, подойдя к окну, открыл его. Комната стала постепенно наполняться прохладным и сырым воздухом. «Гниль» - подумал хмуро мужчина. С улицы послышался пьяный крик: -Знаешь, вот что я подумал, Билл, как бы то ни было, ты большой молодец, ты просто… Дальше Суини слушать не пожелал, он вернулся и лег на скрипящую постель. С улицы продолжал доноситься разговор, вскоре начались бессмысленные и бессвязные песни, сопровождаемые криком распутных девок. Время шло. Внизу раздались тихие шаги Миссис Лаветт. «Она, должно быть, устаёт» - пришло в голову мужчине, - «Хотя, какое мне до этого дело». Он нетерпеливо перевернулся на другой бок, отогнал все смутные мысли о своей соседке и через несколько минут заснул. Сон его был странным. Этот сон мужчина видел уже сотни раз: "Бенджамин Баркер просит в суде помиловать его, клянется, что ничто не совершал, но всё безуспешно. Его везут ещё совсем молодого на ту же, несчастную Австралийскую каторгу. Тюремная камера там пустая и холодная, а он уставший после долгих работ. Лёг на кровать и провалился…. Вот они уже вместе с Люси идут по небольшой, усыпанной гравием дорожке к дому её родителей. Небольшое палисадник украшен разноцветными дорогими цветами, но Бену бросаются в глаза ромашки...Их цветы. Цветы Люси и Бена. Бенджамин спотыкается, а Люси громко и заливисто смеется над ним. Дверь дома открывается и на пороге стоит Миссис Мэри Картер – мама Люси. Она высокая ещё молодая женщина, от которой всегда пахнет миндальным печеньем. Женщина улыбается: "-Джон, смотри, кто к нам пришёл!" - Воскликает Миссис Картер. Затем она нежно целует дочь в щёку и подходит к Бенджамину со словами: "-Здравствуй дорогой, ну не стой же на пороге, какой же ты всегда скромный." Гладит его глянцевые кудри и принимает букет своих любимых алых пионов. "-С Днём Рожденья, Миссис Картер!" - В ответ приветствует её юноша, поцеловав в щёку. Затем…всё опять куда-то провалилось и вот они все сидят за круглым столом на кухне у Картеров. Рядом с Бенджамином сидит Люси, прекрасна как всегда. С другой стороны находился высокий статный блондинистый мужчина – это Мистер Картер. Напротив сидят деловитые юноша с девушкой. Баркер помнит, что это кузен и кузина Люси: Белла и Джордж. Парень говорит: "-Не переживайте, тетя Мэри, я вас уверяю это хороший дом в центре Лондона." "-А где он находится?"- интересуется Люси. "-На Флит-Стрит." "-Неплохое местечко, я там работал. Но что насчёт хозяев?" -Подключается к разговору Мистер Картер. "-Мистер и Миссис Лаветт очень хорошие люди, они не будут беспокоить Бенджамина и Люси. У них есть второй дом," - Отвечает ему Белла. Бен ловит кокетливый взгляд жены и широко улыбается." Суини Тодд резко открыл глаза и обреченно вздохнул. Сны всегда мучили его , напоминая о прошлом, которого уже никогда не будет. Зато хотя бы во снах все мы снова молоды и счастливы. *** Был полдень. В затхлом воздухе царил стойкий запах тухлой рыбы и мяса. Суини Тодд и Миссис Лаветт шли по торговым рядам. Ещё утром женщина подала блестящую идею. Дело в том, что на эту самую ярмарку каждую субботу приезжает некий Пирелли, который продает всякую мелочевку и славиться тем, что он искусный брадобрей всех времен и народов. Суини Тодду стоит сразиться с ним в своём деле на глазах у Бидла Бэмфорда (который тоже причастен к аресту Баркера). А после, Суини должен предложить судебному посыльному бесплатно побриться у него. -Он приезжает сюда каждую субботу. Совершенно чокнутый итальянец, - сообщала Миссис Лаветт Тодду, подходя к большой толпе людей около сцены. Они остановились. Вокруг были обычные люди незаурядно одетые и несколько распущенные. Суини Тодд недовольно оглядывался, как вдруг заметил Бэмфорда, разговаривающего с какой-то женщиной и её ребёнком. На него накатила ярость, он хотел убить эту премерзкую крысу прямо на месте. Миссис Лаветт проследила за суровым взглядом своего приятеля и всё поняла. Тодд привычно сдвинул брови и собрался уже идти к посыльному, протягивая руку к чехлу с лезвием. -Стой, - мягко остановила женщина, как ни в чем, ни бывало. И Суини Тодд, опомнившись, встал на своё место ничего не сказав. Честно говоря, мужчину несколько удивило спокойствие своей напарницы. Она была всегда спокойна и сдержана, что отличало её от большинства других женщин. Хотя Люси всегда тоже держалась достойно. Тодд краем глаза покосился на неё. Миссис Нелли Лаветт была бледной женщиной примерно того же возраста, что и сам он. У неё каштановые волосы, отдающие цветом меди. Она была совсем не привлекательна, но являлась каким-то внутренним отражением Тодда. На сцену выбежал мальчонка в шляпе. Он схватил барабан и начал бить в него, таким образом, привлекая внимание толпы. Удостоверившись, что все на него смотрят, звонким голоском запел: -Леди и Джентльмены! Можно капельку внимания! Вы ведь просыпаетесь каждое утро в стыде и отчаянии, видя свои волосы на подушке. Им там не место! Суини Тодд в этот раз опять глянул на Бэмфорда и тот, ухмыляясь своей неприятной физиономией, с хитростью наблюдал за мальчишкой. -Ну что же, Леди и Джентльмены! Теперь можете просыпаться спокойно. Вам больше не стоит бояться, я ведь покажу вам диво-дивное,- опять отвлек мужчину голос мальчика, который наклонился поближе к зрителям, чтобы как будто рассказать им какой-то секрет. -Господа, вы увидите то, что выросло из ничего……на моей голове!- пропел он и скинул шляпу, а по плечам его рассыпались длинные светлые волосы. А все вокруг громко захохотали. Мистер Тодд и Миссис Лаветт грустно переглянулись. -Этот волшебный эликсир Пирелли, сотворил чудо , господа. Да, и это правда! – мальчишка стал хватать бутылки с жёлтой непонятной жидкостью и раздавать их окружающим. - Вы спрашиваете, было ли это быстро сэр? О, да очень быстро! Как любой эликсир и должен действовать. Тут мальчик увидел в толпе лысого мужчину и побежал к нему с бутылкой и со словами: -Не хотите ли бутылочку, мистер? Цена всего пенни! - Пропел он и вылил жёлтую бурду на голову дяденьке. - Стимулирует ли рост? Да, я вам клянусь! Потрите минутку, стимулирует правда!? Светловолосый мальчишка растирал жидкость на лысой голове мужчины. А по рукам стали ходить эти бутылки. Запах их содержимого, ужасной вонью распространялся по воздуху. Суини понял, что это наилучшая возможность. -Скоро вам придется пить его лишь раз в неделю! -Простите меня мадам, что это за запах?- спросил Суини Тодд громко. -Мы что стоим у какой-то канавы?- подхватила его идею Миссис Лаветт. -Должно быть, мы стоим у канавы!- Сказали они оба. Мальчик с ужасом на них посмотрел, это всё было не по плану. И он, ещё ребенок не знал, что делать и решил продолжить: -Попробуйте эликсир Пирелли. Всё где нет ничего, скоро покроется шикарными кудрями. Все увидят их и девушки сойдут с ума. Хотите бутылочку, мадам? В это время пузырёк дошёл до Тодда и Миссис Лаветт, они открыли его и ужаснулись запаху. -Что это? – спросил Суини Тодд. -Что это?- подтвердила Миссис Лаветт. -Воняет как моча! -Воняет как…иу… -Да, это правда, похоже на мочу.- Настаивал Тодд. -Я бы к этому не прикоснулась.- Вторила Миссис Лаветт. -Это моча с чернилами! Вся толпа уже дружно захохотала над эликсиром. На бедного мальчонку было жалко смотреть, он старался спасти положение: -Дайте Пирелли оживить корни волос! -Держите подольше от ботинок ,сэр, иначе проделаете там дырку, - Говорил Суини, протягивая бутылку какому-то рядом стоящему мужчине. От брезгливо кивнул. -Но, девушки любят это! -И мухи тоже,- Завершила батл Миссис Лаветт. Толпа снова начала смеяться. Тут шторы шатра, находившегося на сцене, резко распахнулись. Мальчик содрогнулся и быстро спрыгнул со сцены. Появился очень высокий мужчина итальянской наружности в обтягивающем синем костюме: -Я Адольфо Пирелли. Король цирюльников, цирюльник королей. Buongiorno, хорошего дня. Я посылаю вам поцелуй! - Проговорил он сильным акцентом .- И я знаменитый Пирелли, хочу знать, кто осмелился сказать, что мой эликсир - моча. Кто это был? Все притихли и замолчали. -Я.- произнёс хриплый голос, на который все обернулись. Пирелли устремил взгляд полный ненависти на Тодда. - Я Мистер Суини Тодд с Флит Стрит. Мужчина стал пробираться сквозь толпу к сцене: - Я открыл бутылочку эликсира Пирелли. И я скажу вам, что это не что иное, как абсолютное мошенничество из мочи и чернил. Люди вокруг шумно ахнули. Лицо Пирелли заметно помутнело и было видно, что он еле сдерживает себя. -А кроме этого, синьор, я не обслуживал королей. Но я бьюсь об заклад, что могу выбрить щёку в десять раз быстрее, чем любой уличный шарлатан. «Удивительный человек. Не каждый сможет так подобрать фразы»- думала Миссис Лаветт, мысленно поддерживая своего напарника. Тем временем средь людей поднялся шёпот. «Вот сказанул, так сказанул» - услышала Нелли, как кто-то сзади неё прошептал. Пирелли натянуто выдавил улыбку. -Видите эти лезвия? - спросил толпу Суини Тодд, эффектно доставая из кармана два лезвия. - Ставлю их против пяти фунтов, что вы не справитесь, сэр. Или примите мой вызов или признайте что вы шарлатан. Пирелли нагнулся, пристально разглядывая лезвие, улыбнулся ещё шире и разогнулся со словами: -Вы слышите этого глупого человека? Сейчас все увидят, как он пожалеет о своей глупости. «Уже однажды пожалел, » - подумал Тодд. -Тоби! - крикнул итальянец. -Кто хочет бесплатно побриться? - спросил у простолюдин Суини. Множество народу подняло руки. Это было легче и понятней чем перебранки с трудными словами.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.