ID работы: 2727245

Временной Странник

Доктор Кто, Аватар (кроссовер)
Джен
Перевод
PG-13
Завершён
47
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
56 страниц, 12 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
47 Нравится 2 Отзывы 14 В сборник Скачать

Глава 4

Настройки текста
       Вскоре село солнце, и лес засиял от биолюминесценции растений и снующих ночных хищников. Но они все еще не нашли Доктора. Нейтири держала наготове свой лук, а Джейк угрожающе размахивал небольшим кинжалом. Он жалел, что при нем не было его огнестрельного оружия. Он все еще помнил свою первую ночь в этих лесах, когда он заблудился и бродил в одиночку, безоружный и ничего не знающий о дикой природе Пандоры. Он вспомнил, как он был окружен и чуть не убит злыми волками, которые посчитали его легкой добычей. Джейк задавался вопросом, найдут ли они Доктора живым. Нейтири внезапно остановилась, и Джейк чуть не врезался ей в спину. Она вытянула руку, на что-то указывая. Впереди они могли различить небольшую фигуру, сидящую под деревом, парящие священные семена окружили ее, но держались на расстоянии, как будто боясь прикоснуться. Как будто, Джейку пришло в голову, Эйва была маленькой девочкой, которая боится гнева папы, но отчаянно нуждается в его объятии. Нейтири жестом приказала Джейку не двигаться с места и отдала ему свой лук. Затем она подошла к Доктору и села рядом с ним. Какое-то время они молчали, просто смотрели в темноту и слушали музыку ночного воздуха.  — Мой отец умер, — сказала Нейтири. — Умер в огне моего Древа Дома.  — Мне очень жаль, — ответил Доктор.  — Если бы я нашла способ спасти его, я бы так сделала, — сказала она. — Даже если этот способ был опасным. Даже если бы мне пришлось рискнуть своей жизнью.  — У меня была подруга, — ответил Доктор. — Она спасла своего отца. И чуть не уничтожила мир. Нейтири вытянула руку, и несколько семян опустилось на нее.  — Но все же ты здесь, — сказала она. — И мир тоже.  — Из-за Донны.  — Той, которую ты не смог спасти, — вспомнила Нейтири. Она мысленно вернулась к той битве, в которой принимала участие, битве за ее родную планету, вспомнила всех На'ви и tawtute, что умерли за Эйву. Ей показалось, что она могла видеть это в его глазах — отблеск такой же потери. То, что он пытался скрыть.  — Мы все жертвуем чем-нибудь для защиты тех, кого мы любим, — сказала она. — Каждый На'ви знает важность Эйвы, и мы все готовы сражаться насмерть, чтобы защитить ее. Это благородная жертва. Доктор глухо рассмеялся.  — Конечно, вы будете сражаться, — сказал он. — И даже не будете осознавать, почему вы это делаете. Он посмотрел на нее, и она могла видеть такую бесконечную пустоту в его глазах, что ей показалось, будто она тонет в них.  — Ты сказала, что сделала бы все ради спасения твоего отца. А я? Я убил свою собственную мать, превратил ее в пепел вместе со своей родной планетой. Ты говоришь, что многим бы пожертвовала, но ты даже не понимаешь значение этого слова, Нейтири. Есть галактики, которых больше не существует по моей вине. Две трети детей Земли были безжалостно убиты из-за меня. Моя внучка… — сдавленное отчаянье проникло в его голос, и он замолчал, пытаясь с ним справиться.  — Я нехороший человек, Нейтири, — сказал он. — Я не заслуживаю того, чтобы меня спасли. Одно семечко приземлилось на лоб Доктора, но он, казалось, не обратил на это никакого внимания.  — Вы сделаете все, чтобы защитить Эйву, — говорил он, — но причина, из-за которой ее нужно защищать, — это я. Я дал ей кое-что, Нейтири, кое-что очень важное. Я доверил ей защиту этого и спрятал эту вещь под несколькими слоями временных демпферов — этого «анобтания», который и познакомил вас с худшим, что есть у человечества. Это я виноват, Нейтири. Это я во всем виноват.  — Моя мама научила меня, что каждая жизнь драгоценна, — сказала Нейтири. — Даже если эта жизнь привела к смерти других. В глазах Эйвы каждая жизнь священна, начиная самой маленькой kenten и заканчивая злым волком. Нейтири заметила, что у Доктора дернулась рука, когда она произнесла эту фразу.  — Это Эйва так говорит? — спросил он, тень улыбки заиграла на его губах.  — Да. Доктор нежно погладил землю.  — Молодец, — прошептал он. Как будто это Эйве было и нужно, так что семена устремились к Доктору и покрыли его с ног до головы с таким безумным отчаянием, как будто она боялась, что если когда-нибудь отпустит, то потеряет его навсегда. Доктор тихо рассмеялся.  — Я все еще не стою того, — сказал он. — Но я прощаю тебя. Он просиял.  — Конечно, я прощаю тебя. Ты моя юная леди, и ты умница.

___

Лидеры клана Оматикайя собрались в месте, которое они назвали Fe'nantang. Они пытались решить, каким у них будет план дальнейших действий. Днем пропали Жейксулли и Нейтири, и клан предположил, что они были убиты неизвестным tawtute. На горизонте была война, и без Жейксулли у них больше не было вождя. А затем они увидели вспышку — вспышку, которая выглядела как молния и пахла горами, из-за этой вспышки На'ви почувствовали покалывание в пальцах ног и на кончиках ушей, словно они были рядом с Древом Душ. Некоторый из На'ви закричали, и лидеры клана Оматикайя разобрали в этих криках знакомые имена. Жейксулли. Нейтири. Они выбежали наружу и спросили маленького мальчика о том, что случилось. Мальчик указал вдаль.  — Они просто появились. Из воздуха. Это они! Жейксулли и Нейтири. И с ними тот tawtute. Лидеры Оматикайя собрали армию. Было очевидно, что Жейксулли и Нейтири взяли в заложники, поэтому они хотели быть готовыми ко всему. На Докторе все еще было семечко, запутавшееся в его волосах, мягкое розовое сияние резко контрастировало с холодным синим светом, льющимся с конца металлической трубки в его руке. Джейк уже начал привыкать к его быстрой смене настроений, но он все же был немного потрясен, что Доктор сейчас был таким же радостным и беззаботным, прямо как во время их первой встречив школе, как будто ничего не произошло.  — Боже мой, это блестяще! — сказал он, смотря на парящие горы. — Делала упражнения по временной механике, да? Он выхватил свои очки и взгромоздил их на нос.  — Ох, вот это многофазовый вектор триангуляции! — проворковал он — Да это просто… великолепно!  — Ага, мне тоже нравятся эти парящие штуки, — вставил Джейк. — Никогда не видел парящих гор. Доктор приподнял бровь.  — Парящие? — это словно его позабавило. — Именно это ты видишь, когда смотришь на те горы? Просто парящие скалы? Джейк посмотрел на Нейтири, обращаясь за помощью, она казалась такой же сбитой с толку, как и он.  — Грейс говорила, что все это из-за магнитного поля. Поэтому наши приборы здесь не работают.  — О, юная леди просто выпендривается, — сказал Доктор. Он указал на парящие горы. — На самом деле все очень просто. Ничего общего с магнетизмом — не хватит силы для такого масштаба. Основание тех гор существует на касательной временной реальности относительно нашей. А вершины лежат в нескольких реальностях — поэтому вы их и видите. Он снял очки и вернул их обратно в карман.  — Хотя, возможно, это выглядит как магнетизм — все из-за колебательного коэффициента в четырехмерном отклонении. Немного похоже на эффект Мейснера, если смотреть издалека. И ваши приборы не выходят из строя, они просто получают данные из нескольких временных реальностей. Джейк вздохнул.  — Ладно. Я буду придерживаться версии с магнетизмом, — сказал он. — Она звучит более понятно. Доктор уставился вдаль и задумался.  — И кажется, что недопонимание сейчас не лучший наш друг. Джейк и Нейтири обернулись и увидели приближающуюся к ним армию из воинов На'ви. Нейтири сказала что-то, звучащее как ругательство и громкий чих одновременно, и Джейк инстинктивно потянулся к оружию, которого у него больше не было.  — Они, наверное, увидели, как мы пришли, — сказала Нейтири. Доктор пожал плечами.  — А для тебя это как дежа вю, не так ли, Джейки? Джейк уставился на него.  — Откуда ты это знаешь? Доктор широко улыбнулся.  — Я же говорил. Я очень умный.  — Стой! — прокричал один из старейшин на ломаном английском. Он посмотрел на Джейка. — Прикажи пленнику поднять руки вверх и сдать его оружие.  — Я безоружен, — сказал Доктор, поднимая руки. — Всегда безоружен. Полностью безобидный, вот такой я. Он нахально улыбнулся.  — У него была такая светящаяся штука, — сказал мальчик. — Он использовал ее, чтобы вызвать молнию.  — Эта, что ли? — спросил Доктор, вытаскивая металлическую трубку из кармана. Воины Оматикайя угрожающе взмахнули оружием. Доктор особенно не возражал против этого, но отдал трубку Джейку. — Это не оружие. Это отвертка. Джейк уставился на нее.  — Это что?  — Звуковая отвертка, — объяснил Доктор. — Помнишь? С помощью нее я починил ту консоль там, в Древе Душ. На'ви надвинулись на них, их лица стали искажаться от ярости. Нейтири пробормотала что-то себе под нос, звучащее как «идиот», и Джейк напрягся, ожидая схватку. Доктор внимательно оглядел воинов.  — Кажется, я сказал что-то не то.  — Опустите оружие, — приказала им Нейтири. Она жестом указала на священное семечко, которое все еще было в волосах Доктора. — Вы же видите, что Эйва покровительствует ему. Доктор поднял глаза вверх, пытаясь разглядеть, на что она показывала. Он нахмурился, как будто заметил семечко только сейчас. Затем он вытащил его из своих волос и отбросил в сторону.  — Простите, — сказал он. — Не хочу, чтобы вы думали, будто я здесь обосновался и чувствую себя как дома. Воины стали натягивать тетивы луков, а Нейтири выглядела так, словно хотела стукнуться головой о что-нибудь.  — Очень умный, говоришь? — прошептала она ему.  — Эй, я очень умный, — запротестовал Доктор. — Я просто очень плох с… ну, знаешь… деликатными вещами, связанными с чувствами, отношениями и все такое.  — Просто держи рот на замке, пока мы не дойдем в Fe'nantang. Доктор замер, когда услышал это.  — Пока мы не дойдем куда?  — В Fe'nantang, — ответил Джейк. — Так мы назвали наш новый дом. Это значит Злой…  — Я знаю, что это значит, — сказал Доктор. — Я слышал эту фразу раньше.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.