ID работы: 2825523

I Can't Do This

Гет
R
Завершён
525
автор
Размер:
257 страниц, 42 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
525 Нравится 177 Отзывы 182 В сборник Скачать

Часть 13. Раскрывая карты

Настройки текста
      Проснувшись, я медленно перевернулась на спину и уставилась в потолок. Судя по царящим в гостиной сумеркам, было раннее утро. С первого этажа доносились звуки льющейся воды и бормотание телевизора: видимо, миссис Хадсон уже встала. В отличие от Шерлока, дверь спальни которого была по-прежнему заперта.       Приняв вертикальное положение, я уткнулась лицом в ладони, потирая сонные глаза. Состояние у меня было разбитое. Всю ночь во снах я убегала от незнакомки с пистолетом, сжимая в руке эту треклятую флешку, и каждый сон заканчивался одинаково – я попадала в цепкие руки Джима, на лице которого играла его фирменная зловещая ухмылка… Джим.       Выудив свой мобильный из-под подушки и даже не надеясь увидеть пропущенных вызовов от брата, которых и не было, я сама набрала его номер.       «Абонент временно недоступен», - прекрасно!       Швырнув телефон на диван, я встала и подошла к окну.       Большого размера окна в пол сразу врезались мне в память, после первого же появления на Бейкер Стрит. Мне всегда нравилось смотреть в похожие в кабинете Джима, ведь благодаря их размерам открывалась хорошая видимость происходящего снаружи…       Сейчас на заснеженной улице было тихо и… пусто. Изредка проезжали машины, оставляя белые полосы на покрытой снегом дороге, людей было и вовсе не видно. Воскресное утро предполагало быть таким.       И вот мои мысли снова и снова возвращались к Джиму, а мне этого совсем не хотелось. Нужно было срочно чем-то себя занять, пока не встанет Шерлок – я же не могу уйти, так и не узнав, что было на той флешке.       Спустя полчаса я топталась в ванной детектива, пытаясь найти среди массы стеклянных баночек и бутылочек с сомнительным содержанием хоть что-то, похожее на гель для душа или жидкое мыло. И, кажется, нашла.       Как обычно, набрав ванну так, чтобы уровень воды не превышал середины, и дождавшись образования обильной пены, я сбросила одежду.       Принятие ванны для меня было, пожалуй, единственным средством, чтобы упорядочить свои мысли и расслабиться.       Закрыв глаза, я старалась ни о чём не думать, вслушиваясь в окружающие звуки и шорохи. Вот раздался звонкий смех миссис Хадсон, а затем снова бормотание телевизора. Где-то на улице просигналил автомобиль.       Но в спальне Шерлока царила тишина. Может, стоило разбудить его? Он же так со мной поступал, и не раз. Хотя ругаться с детективом сейчас было не самым лучшим вариантом - мне необходима была информация, а для этого нужно было оставаться доброжелательной и снисходительной, насколько это вообще было возможно в обществе Шерлока Холмса…       Когда я согнула ноги, мой взгляд привлекла небольшая царапина чуть выше колена. Воспоминание из детства.       Я провела по ней пальцем, в сотый раз удивляясь, почему за столько лет она не исчезла. Клеймо, поставленное Джеймсом, как напоминание о его истинной сущности… Жестокой и эгоистичной.       Погрузившись в воспоминания, я вздрогнула, когда дверь ванны резко распахнулась: на пороге показался сонный Шерлок в домашнем халате.       Хмуро глянув на меня, он закрыл дверь. Я не смогла сдержать улыбки. Через пару секунд, как я и предполагала, дверь снова открылась. На этот раз, проигнорировав моё нахождение в ванной комнате, мужчина медленно подошёл к раковине и включил воду.       - Нормальные люди в таких ситуациях обычно говорят «Доброе утро», – я сверлила затылок Холмса недовольным взглядом.       - Но ни ты, ни я к ним не относимся, – натянуто улыбнулся тот, взглянув на меня через отражение в зеркале. Затем он взял в руки щётку и тюбик с зубной пастой.       - Я сварила кофе и приготовила завтрак – яичницу с беконом. Правда, пришлось позаимствовать продукты у миссис Хадсон – в твоём холодильнике мышь повесилась, – проговорила я, снова растянувшись в ванне.       Думаю, рассказывать Шерлоку об удивлённой моим появлением домовладелице не было смысла, да и, как только я уеду, она всё равно прибежит к нему с расспросами…       Холмс замер, так и не донеся зубную щётку до рта.       - Когда я позволил тебе переночевать здесь, я не имел в виду «Давай жить вместе».       - А это, друг мой, называется благодарность, – съязвила я. – У нормальных людей принято говорить «Спасибо», когда кто-то оказывает им помощь.       Ухмыльнувшись, Шерлок продолжил чистить зубы, а я, довольная собой, снова прикрыла глаза. Но через пару минут, когда вода в раковине перестала литься, я почувствовала, как детектив навис надо мной, почему-то до сих пор не покинув ванную комнату.       Я вопросительно посмотрела на Шерлока, пока тот, хмурясь, осматривал ванну.       - Не очень прилично, вообще-то, так нагло рассматривать голую девушку.       - Здесь пены больше, чем воды. К тому же я вовсе не на тебя смотрю… - задумчиво протянул Холмс и потянулся к крану. – Зачем набирать так мало воды?!       Я нервно сглотнула, глядя, как уровень воды в ванне стал моментально увеличиваться. Сердце начало отбивать бешеные ритмы.       - Нет, Шерлок, прекрати! – наконец, не выдержав, я ударила Холмса по руке и перекрыла воду.       - А я всё ждал, когда ты сдашься… - ухмыльнувшись, мужчина выпрямился, явно довольный собой. Я закусила губу, проклиная себя за такой провал.       - В чём дело, Кейт? Разве проблемы с вестибулярным аппаратом - настоящая причина, по которой ты бросила сёрфинг?       - Принеси мне лучше полотенце, умник, – раздражённо бросила я, обхватывая руками свои колени и чувствуя себя до ужаса некомфортно в окружении такого количества воды.       Когда за Шерлоком захлопнулась дверь, я тут же спустила воду, желая быстрее принять душ и убраться подальше от своей фобии.       Будь проклят тот день, когда собственный брат заставил меня до конца жизни испытывать леденящий душу страх. Пусть такой и нелепый, но всё же страх.

***

      - Ты ничего не съел, – недовольно заметила я, глядя на тарелку с остывшим завтраком, и, выудив из шкафчика кружку, налила себе кофе.       - Я не ем, когда работаю.       - А сидение в кресле с задумчивым видом можно назвать работой? – в очередной раз съязвила я, зайдя в гостиную и опустившись в кресло напротив детектива.       - Оставь свой сарказм и настройся на серьёзный разговор, – Шерлок нахмурился, сверля меня взглядом так, что мурашки пробежали по моей спине.       - Что же такого было на той флешке? – тихо спросила я, отпив глоток бодрящего напитка. Мне нужно было заставить свой мозг работать, особенно после той неприятной ситуации в ванне полчаса назад.       - Тебе известно, над чем работал твой брат последние несколько лет? – сведя пальцы рук вместе, Холмс слегка поддался вперёд, изучая меня пронзительным взглядом.       - Много над чем. Тебе жизнь портил, например, – я провела рукой по влажным волосам, напуская на себя равнодушный вид. Мне совсем не нравилось начало этого разговора.       - А о компьютерном ключ-коде тебе что-нибудь известно?       Я нервно сглотнула. Конечно, известно. Из-за него я и сбежала в США.       - Знаю, но немногое. Джим только начинал работать над ним, когда я уехала к отцу.       - Теперь догадываешься, что было зашифровано на флешке? – Шерлок достал из кармана халата причину моих бед и бросил мне.       Я ловко перехватила маленький предмет одной рукой.       - Видимо, тот самый компьютерный ключ-код от всех дверей, как называл его Джим, - я швырнула флешку на диван.       Губы Шерлока растянулись в ухмылке.       - Чего я не знаю? – раздражённо бросила я, раскусив причину такой резкой смены настроения детектива.       - Ну, судя по всему, очень многого. Когда ты решила работать с Мориарти, неужели не поинтересовалась, кто я такой и что со мной происходило за последние несколько лет?!       - Мне нужна была работа, и неважно, какая. Я знала твоё имя, адрес, и на что ты способен – этого было достаточно. Чего я не знаю, Шерлок? – пальцы рук медленно сжались в кулак.       - Начнём с того, что благодаря твоему брату я считался официально мёртвым… - Шерлок задумчиво посмотрел в сторону. - … Два года.       - Два года?! – ахнула я. – А Джон был в курсе, что ты…?       - Нет, – резко перебил меня Холмс.       - Теперь понятно, почему я ему так не нравлюсь…- задумчиво протянула я, вспоминая недоверчивый взгляд доктора Ватсона. – И какую роль во всей этой истории сыграл Джим?       - Он вынудил меня прыгнуть с крыши. Это долгая история, но ты думаешь в неправильном направлении.       Я выжидающе смотрела на Шерлока, давая ему возможность продолжить.       - Прежде чем я прыгнул, Мориарти кое-что мне рассказал, – встав с кресла и заведя руки за спину, Шерлок начал медленно ходить по комнате. – Код был лишь выдумкой твоего брата. Но он умело заставил всех поверить в его существование, в том числе и меня.       - Даже если это так – зачем кому-то нападать на меня ради несуществующего кода?!       - Хороший вопрос, – Шерлок наградил меня едва заметной улыбкой. – Кейт, между тобой и братом что-то произошло? Может, старые обиды, ссоры, предательства?       На последнем слове Холмс сделал особое ударение.       Я нервно сглотнула, размышляя, стоит ли посвящать детектива в свои семейные тайны.       - Допустим. К чему ты клонишь?       - Видишь ли, мне кажется, что главной целью игры Мориарти был отнюдь не я, – Шерлок снова вернулся в кресло, – а ты.       - Я?! Абсурд! Все наши старые обиды давно забыты, мы с Джимом это не раз обсуждали.       - Хорошо. Попробуем по-другому: зачем Джеймс направил тебя ко мне? С какой целью?       Я молча смотрела на детектива, поражаясь, как быстро сегодня раскрываются все карты.       - Не знаю, какие у него точно были планы на твой счёт, но моей задачей было втереться к тебе в доверие и… - я закусила губу, - завладеть твоим сердцем.       - Что? – Шерлок изумлённо на меня посмотрел, затем громко рассмеялся. – Тогда надо было к Джону посылать, пользы было бы больше.       - Слушай, я понятия не имею, чего он этим хотел добиться. Я делала похожее уже сотню раз, поэтому мне всё это не показалось странным. Джим говорил что-то про болевые точки и про то, как можно управлять человеком, если знаешь, на что давить. И что играть с твоей головой ему наскучило, пришло время взяться за твоё сердце… - замолчав, я злобно уставилась на Холмса. Такое задание казалось детективу нелепым и даже забавным, но, когда я кое-что вспомнила, мои губы растянулись в ехидной улыбке:       - Я думаю, Джим принял такое решение после той весьма любопытной истории с Ирэн Адлер. Помнишь такую, Шерлок?       Холмс перестал улыбаться. Прищурившись, он внимательно на меня посмотрел:       - Мне жаль тебя, Кейт.       - Что, прости?       - Твой брат решил тебя убрать, а ты этого так и не поняла.       Я в изумлении смотрела на Холмса, пытаясь осознать, правильно ли расслышала его последнюю реплику.       - Убрать меня. Ты серьёзно?! У Джима была сотня возможностей, чтобы меня убить, однако он этим не воспользовался. Не ввязывай меня в вашу с ним войну.       - А вот и очередной прокол! – Шерлок резко щёлкнул пальцами. – Кейт, ты же пришла ко мне, испытывая ненависть к брату и желая всеми способами помочь мне в его разоблачении. Тогда почему сейчас ты злишься и не хочешь принять тот факт, что Мориарти ведёт игру против тебя? Ведь это логично, ты же его подставила, начав работать со мной. Или ты по-прежнему на его стороне?       Я молчала. Мне было нечего сказать. Шерлок Холмс был недосягаем для меня, и я давно должна была признать, что никогда бы не обыграла его.       Он просто воспользовался последней ситуацией и моим испугом, и вывел меня на чистую воду.       - Я беру дело.       - Какое ещё дело? – мой мозг просто отказывался воспринимать информацию.       - Я говорил серьёзно. Мориарти что-то задумал, и мишенью в этой игре являешься ты. Тебе нужен чёткий план действий, и я готов работать в обмен на информацию о твоём брате. Только теперь это будет честная игра, больше обдурить меня ты не сможешь.       - С чего ты взял, что Джим решил… - я запнулась, не в силах это даже выговорить, - убить меня?       - Он направил тебя ко мне, чтобы отвлечь и усыпить твою бдительность. А, возможно, и ждал, что ты переметнёшься на мою сторону, и это будет ещё одним поводом избавиться от тебя. В общем-то, это неважно, главная причина таится в вашем прошлом. Что произошло три года назад, Кейт? Я ни за что не поверю, что ты сорвалась с места из-за болезни отца.       - Мой отец болел раком, тебе этого повода недостаточно? – вспылила я, чуть не выронив кружку с остывшим кофе.       - Нет, – спокойно ответил Шерлок, в очередной раз сведя пальцы рук вместе и одаривая меня пронзительным взглядом.       - Хорошо, твоя взяла, – выдохнула я, медленно поднявшись и зашагав на кухню. Я больше не могла находиться под пристальным взглядом Шерлока Холмса.       - Джим действительно был одержим идеей изобретения ключ-кода, с помощью которого можно было бы открыть любую дверь и тем самым заполучить себе самых влиятельных клиентов и ещё больший авторитет в криминальном мире. Однако я у него эти разработки выкрала и передала в руки конкурента. Проще говоря, предала, – оставив кружку на столе, я вернулась в гостиную и облокотилась о дверной проём:       – Вот такие мы, Мориарти.       - Но зачем?       Я пожала плечами:       - Мне пообещали за это кругленькую сумму, да и с Джимом отношения у нас были на тот момент… мягко говоря, натянутые. Я злилась на него из-за того, что он перестал посвящать меня в свои дела, и расценила это, как недоверие.       - А потом сбежала, поджав хвост… - тихо проговорил Шерлок, ухмыльнувшись.       - Можно и так сказать. Скрывать не буду, я пожалела о своих действиях, но исправить что-либо было уже поздно. Поэтому я уехала в США, сославшись на болезнь отца.       Выдержав паузу, я продолжила:       - Я всё рассказала, Шерлок. Твоя очередь объяснять.       - Нападение прошлой ночью было совершено не ради того, чтобы тебя убить. Это была лишь очередная игра Джеймса. Кто-то подбрасывает тебе флешку, но ты, естественно, об этом не догадываешься, пока на тебя не нападают в собственном номере. Испуганная и в полном непонимании происходящего, ты ждёшь помощи от брата, но он так невовремя выключает свой мобильный. Рано или поздно ты бы всё равно обнаружила неизвестный предмет в своей сумочке и, не в силах его расшифровать, пришла бы за помощью ко мне. Поняв, что это ключ-код, который ты выкрала из-под носа у собственного брата три года назад, ты бы догадалась, что это подсказка, и Джеймс даже не собирался забывать прошлое, чтобы он там ранее тебе не говорил. Этой флешкой он лишь напомнил о себе и в какой-то мере предостерёг.       - Браво, – я похлопала в ладоши. В ответ Шерлок наградил меня недовольным взглядом. - И ты действительно думаешь, что я во всё это поверю? Шерлок, где доказательства, что эту флешку не ты подбросил? Или Майкрофт? На худой конец, может, доктор Ватсон? А что, если он только с виду такой невинный, а?       Я ухмыльнулась, глядя, как рука Шерлока сжалась в кулак. Он начинал злиться, и мне уже это нравилось.       - Шерлок, видишь ли, в чём проблема… - я встала за спиной детектива и медленно провела указательным пальцем по его плечу и шее. – Я всегда играю на стороне Джима.       Резко перехватив мою руку, Холмс сильно сжал моё запястье:       - Твоя преданность поражает. Она же тебя и погубит.       Я высвободила ноющую ладонь и, вернув себе ехидную улыбку, встала перед Холмсом:       - Вы так в этом уверены, сэр Хвастун?       Лицо Шерлока вмиг преобразилось, став белым как мел.       - Ты знала… - изумлённо прошептал он.       - Боже, ну конечно, я знала! Я даже больше тебе скажу - я подкинула Джиму несколько идей. Вот, кстати, ещё факт обо мне: «Гензель и Гретель» - моя любимая сказка. Думаю, связь тебе понятна. Так что, Шерлок Холмс, я знаю о вас гораздо больше, чем вы можете себе представить. А мой брат в тот момент был просто помешан на идее разрушить твою репутацию, что буквально не замечал ничего вокруг, месяцами работая над своим коварным планом. Поэтому украсть у него информацию о ключ-коде не составило никакого труда. Так что спасибо тебе за содействие.       Скрестив руки на груди, я внимательно наблюдала за реакцией Холмса, абсолютно довольная собой.       - Но он ничего не сказал тебе. Не объяснил, что код – это всего лишь выдумка!       Я пожала плечами:       - Видимо, стал выдумкой после пропажи кое-каких данных. Я же сказала, к тому моменту всё ещё было в доработке. Шерлок, не пытайся убедить меня в том, что Джим что-то замышляет на мой счёт. Я всё равно не поверю, – весело пропев, крикнула я уже с кухни.       Мне нужно было исчезнуть из поля видимости Шерлока: мобильный в кармане джинс провибрировал, известив о входящей СМС.       «Где ты, сестрёнка? Я жду тебя дома», - а вот и Джим объявился. Он никуда не пропал и уже ждёт меня.       Облегчённо выдохнув, я почувствовала, как груз сомнений медленно падает с моих плеч. Сейчас я приеду и обо всём у него расспрошу. Расскажу про нападение прошлой ночью и про то, как мне удалось в очередной раз позлить Шерлока Холмса.       - Мориарти, я полагаю, – резко раздалось за моей спиной, и, вздрогнув, я повернулась к Шерлоку лицом.       - Верь во что хочешь, Кейт, - детектив быстро сокращал расстояние между нами, – но не удивляйся, когда я окажусь прав.       - Этого не случится, – уверенно произнесла я, глядя, как Шерлок аккуратно заправляет всё ещё мокрую прядь моих волос мне за ухо.       Он ухмылялся, используя мои же методы против меня.       - Время покажет, – прошептав это, Шерлок отстранился и вышел из кухни.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.