ID работы: 2928419

Метанойя

Гет
NC-17
Завершён
43
автор
Размер:
50 страниц, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
43 Нравится 18 Отзывы 12 В сборник Скачать

Глава 3

Настройки текста
Шерлок и Джон шли по улице. Шерлок был явно не в духе, – он тихо бормотал что-то себе под нос и то и дело принимался листать какие-то файлы в своем телефоне, попутно внося в них поправки, но тут же приходя в бешенство и стирая написанное. Джон вспомнил, что они не ели с самого утра и раздумывал, не стоит ли попробовать затащить своего гения в пиццерию. Неожиданно его мысли приняли другое направление. – Как ты догадался, что фотографии были обработаны? Шерлок самодовольно улыбнулся. – Судя по ее позе и взглядам, которые она бросала вокруг себя, рассказывая эту историю, сцена происходила в той же комнате, где мы сидели. В этой комнате три камеры, – плюс, вероятно, еще одна камера в сейфе, которая включается при открывании. При всей разнице ракурсов с различных камер, все они должны были зафиксировать одно и то же. Если на фото, принадлежащем мисс Адлер, видно, что в ситуации не было ничего сексуального, это же должны отражать и другие фотографии. Вывод – изображения были обработаны. Джон привычно восхитился и перевел взгляд на телефон в руках Шерлока. – А это? Связано с ее делом? Ирен Адлер? У тебя уже есть какие-то идеи? – Что? А, это. Нет, это Майкрофт. У него заболел ведущий криптоаналитик, и он попросил меня помочь, – с отвращением сказал Шерлок. Некоторое время они шли молча. – Тебя заинтересовала эта женщина, – внезапно сказал Джон. – Джон, ты знаешь, я не интересуюсь банальностями, – бросил Шерлок, не отрываясь от телефона. – Ее дело не показалось тебе банальным, – заметил Джон. – Дело, – пожал плечами Шерлок. Они успели пройти еще примерно с полквартала, как со стороны одной из соседних улиц раздались выстрелы. Шерлок и Джон остановились и посмотрели друг на друга. За время, проведенное вместе, они научились понимать друг друга без слов. «Это у нее?» «Совпадение?» «Я не верю в совпадения.» Одновременно развернувшись, они сорвались с места и помчались обратно к особняку Ирен Адлер. Прибежав на место, они увидели, что парадная дверь распахнута, а, войдя внутрь и пройдясь по нескольким помещениям, убедились, что в доме никого нет. Беглый осмотр кухни и гостиной показал, что там побывали посторонние, но непохоже было, что они что-то взяли. Царивший в комнатах беспорядок вполне можно было отнести на счет легкомыслия и собственных привычек хозяйки дома. Шерлок и Джон заглянули в комнаты прислуги и, не найдя там ничего необычного, вернулись в гостиную. Если Ирен заинтересовала людей с оружием, то их цель явно находилась здесь. Друзья замерли, лихорадочно оглядывая комнату. Никаких следов. Никаких видимых следов, если быть точным. Джон взглянул на Шерлока. – Шерлок, что если ее… – Нет. – Шерлок широким шагом пересек гостиную и, миновав коридор, вошел в открытую дверь спальни. Не обратив внимания на окружающую обстановку, он двинулся к окну и отдернул занавеску. – Они вряд ли стали бы уходить таким путем, – задумчиво сказал Шерлок. Джон подошел к нему. – Теперь мы ее долго не увидим, – протянул Шерлок, отпуская легкую кружевную ткань, и Джону невольно вспомнилось, как похожая материя нежно охватывала тело женщины, чей аромат духов еще витал в этой комнате. – Что мы скажем королю? – спросил он, опомнившись. Шерлок посмотрел на него. – Фотографий нет, Ирен нет, и вообще… ничего не понятно, – развел руками Джон, словно призывая молчаливый беспорядок спальни в свидетели собственного замешательства. – Я бы так не сказал. Шерлок чуть склонил голову и, приподняв брови, рассматривал Джона несколько секунд, после чего резко развернулся и, отойдя от распахнутого окна, уселся на кровать. – Что мы можем сказать об этом помещении, Джон? – Шерлок жестом экскурсовода повел вокруг себя рукой, и Джон невольно проследил за его движением, со смесью раздражения и любопытства, словно он ехал на втором этаже алого лондонского автобуса, ощущая, как ветер бьет в лицо и одновременно ожидая услышать сухое перечисление фактов из путеводителя. – За время нашего отсутствия, – а оно составляет не более двадцати минут, – Шерлок прищурился, – здесь побывало три человека… – Он окинул быстрым взглядом комнату, – четыре человека, не считая хозяйки дома. Сложив руки в молитвенном жесте под подбородком, Шерлок продолжил: – Трое мужчин, плотного телосложения, высокие, хорошо вооружены. Один хромает на правую… нет, на левую ногу, – Шерлок прикрыл глаза. – Вошли через заднюю дверь, первый выстрел – камеры наблюдения, затем – сигнализация. Следы в гостиной и кухне указывают, что… – Он открыл глаза, поднялся и двинулся в коридор, осматриваясь по сторонам и время от времени прикасаясь к стенам. – Они ее не тронули, но, возможно, угрожали, – бормотал он себе под нос. – И это не были люди короля, потому что ему не нужна была огласка. – И он уже нанял тебя, – добавил Джон. – Что? Ах, да. Нет! – Шерлок раздраженно махнул рукой. – Меня он нанял для прикрытия, разве не очевидно! – Нет, не очевидно. – Джон остановился. Шерлок обернулся к нему и, тяжело вздохнув, заговорил таким тоном, словно беседовал с маленьким ребенком: – Король Богемии – это не титул, Джон. Это декоративная форма, маскарадный костюм – выбери, что тебе больше нравится. Королевство Богемии перестало существовать в 1918 году. Его последним действующим королем был Карл III, он же император Австрии Карл-Франц Иосиф, глава Габсбург-Лотарингского дома. С тех пор это не более чем красивая сказка, которую удобно рассказывать романтическим девицам, которые увлекаются бульварными романами. – Ты читаешь бульварные романы? – Не отвлекайся, Джон! Поскольку королевский титул – фикция, более дань традиции, нежели серьезная политическая реальность, зачем ему так беспокоиться о своей репутации? – Шерлок сделал Джону знак, увлекая его за собой в гостиную. – Сегодня никого не удивишь странными связями, – бросил он, опускаясь на колено и заглядывая под диван. – В конце концов, даже в британской королевской семье перестали напрягаться на этот счет. Он встал, прошелся взад и вперед, затем остановился посреди комнаты и осмотрелся. – Но вот человек, который – случайно – или намеренно, – продолжал Шерлок, выглядевший так, словно, оглядывая гостиную, одновременно сортирует какие-то файлы в своей голове, – стал другом женщины, предоставляющей нетрадиционные услуги представителям лондонского высшего класса, – это уже интересно. – С чего ты взял, что она работала с представителями высшего класса? – спросил Джон. Шерлок только сердито фыркнул и посмотрел на Джона так, словно тот спросил несусветную глупость. – А как бы иначе она содержала этот дом вместе с садовником, – он обогнул диван, подошел к окну, затем вернулся обратно и заглянул в камин, – и прислугой? Джон решил смириться со своей участью. – Как ты узнал про садовника? – Счет за услуги на серебряном подносе у входа, – сказал Шерлок, проводя рукой по гладкой каминной полке, – не слишком занимательно. Ну, разумеется. Джон, скрестив руки на груди, наблюдал, как Шерлок миллиметр за миллиметром исследует мраморную поверхность и массивную раму зеркала, висящего над модернизированным современным очагом. – Они не успели забрать телефон, – довольно сказал Шерлок. – Сейф не тронут. – С чего ты?.. – Взгляни, – Шерлок указал на крохотное пятно в нижней части зеркала, – это следы маленьких женских пальцев. Если бы наши визитеры полезли в сейф сами, отпечатки были бы более заметными. – Они могли заставить ее саму взять телефон, – пожал плечами Джон. – Верно, – кивнул Шерлок, – но тогда здесь был бы ее труп, или, – что вероятнее, – свидетельство того, что от него избавились. А мои наблюдения говорят об обратном. Джон вынужден был согласиться. – Четверо. – вспомнил он. – Ты сказал, что в наше отсутствие здесь побывало четыре человека. Но назвал только трех. Кто четвертый?.. – А вот это, – Шерлок улыбнулся, – действительно важный вопрос. Он снова прошелся по комнате, осматриваясь в поисках следов. – Она сидела здесь… – он указал на диван, где еще недавно они с Джоном столь уютно расположились в ожидании мисс Адлер и который с того времени, судя по поведению Шерлока, успел стать свидетелем куда более драматичных событий, – когда услышала шум у задней двери, или же… – он замер, перебирая в уме какие-то одному ему понятные данные, – должен был быть какой-то сигнал, который показал бы ей… Ну, конечно! – Шерлок вернулся к камину и, проведя рукой по какому-то участку за рамой зеркала, привел в движение механизм. Изысканная деталь интерьера отъехала в сторону, открыв стандартную управляющую панель сейфа. Джон смотрел во все глаза, как Шерлок, помешкав несколько секунд и с кажущейся неуверенностью коснувшись нескольких кнопок, спокойно набрал код, и едва успел пригнуться, услышав резкое «Ватиканские камеи!», произнесенное командным голосом. Убедившись после наступившей тишины, что опасность миновала или же ее вовсе не было, Джон поднял голову и увидел Шерлока, сосредоточенно ощупывающего руками внутреннюю поверхность сейфа. – Мог бы просто сказать, что там может быть ловушка, – буркнул Джон, выпрямляясь. – Так быстрее, – отмахнулся Шерлок. – Вот оно, – вскоре удовлетворенно кивнул он. – Сигнальное устройство, – объяснил детектив, обернувшись к Джону и указывая на металлическую камеру позади себя. – Судя по тому, что мисс Адлер нам рассказала, телефон был гарантией ее безопасности, а это значит, что ей нужно было знать о том, что за ним явились грабители, еще до того, как злоумышленники окажутся в доме. – Она установила в сейфе жучок? – Радиолокатор. Реагирует на взлом задней двери. Очевидно, с парадного входа действуют другие ловушки. Когда нежелательные посетители переступили порог, она уже планировала побег. – Невероятно! – восхищенно проговорил Джон. – Я лишь не могу понять… – Шерлок завертелся вокруг своей оси, пытаясь то ли поймать ускользающую мысль, то ли увидеть в окружающей обстановке то, что заставит его прийти к правильному выводу. – Если только… – он нахмурился и, неверяще улыбнувшись самому себе, вновь устремился в спальню Ирен. – Джон! Джон, это потрясающе! – тут же донеслось оттуда, и Джон, вскочив, помчался за другом, гадая, сколько еще загадок и шарад оставила в своем доме их новая знакомая. – По-настоящему изысканное решение, – слегка севшим голосом сказал Шерлок, рассматривая скрытое среди дубовых панелей отверстие для ключа. – Что это? Еще один сейф? – Джон приблизился и, непонимающе посмотрев на Шерлока, уставился на маленькую замочную скважину, которую легко было принять за стильный элемент декора. – Не просто сейф, Джон, – Шерлок казался действительно впечатленным, – если я правильно понимаю, это должен быть тайник, особым образом связанный с главным сейфом, созданный по принципу… – он внимательнее вгляделся в замок перед ним, – волшебного ящика иллюзиониста. – Что? – Джон удивленно обернулся к нему. Шерлок победно усмехнулся. – В том случае, если мисс Адлер нужно было бы забрать телефон в обычной ситуации, она пользовалась основным сейфом, но если бы в ее дом вломились воры (неважно с какой целью и кем отправленные), сигнал с радиолокатора от задней двери привел бы в действие специальное устройство, которое перемещает находящийся в нем предмет в другой сейф, расположенный точно за стеной. Первая камера остается пустой или, что более вероятно, в ней хранится копия, которую и забирают грабители. Пока мисс Адлер сбегает в свою спальню и, открыв простым ключом аналоговый сейф, спокойно забирает настоящий телефон. Джон потрясенно слушал Шерлока. – И она это придумала сама? – наконец, смог выговорить он. – Вероятно. – кивнул Шерлок. – Я же говорю – интересное дело. – сказал он уже от двери, обернувшись к своему ошарашенному напарнику. – Ты идешь? Нам нужно еще выяснить, кто был четвертым посетителем.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.