ID работы: 2951183

Система Фантом

Слэш
NC-17
Завершён
160
автор
Размер:
181 страница, 31 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
160 Нравится 52 Отзывы 65 В сборник Скачать

Часть 6

Настройки текста
— Привет, Итачи-кун. — Добрый… вечер. — Учиха на пару секунд замолкает, обдумывая как же лучше обозначить это переходное время суток, и останавливается на вечере. Хотя на улице уже так темно, что ужасно хочется сказать «доброй ночи». Как он и ожидал, путь оказывается весьма долгим. Он и Какаши тратят целый час на то, чтобы добраться до одинокого отеля, расположенного за пределами города. Откровенно говоря, Учиха ожидал увидеть какой-нибудь бункер, или что-нибудь развалившееся. В общем, что-нибудь, что будет похоже на базу Акацук. Однако их встречает добротно построенное здание с величавой вывеской «отель Тобу», окрашенной в светло-бежевый оттенок, возвышающееся на три этажа, сверкающее в ночи теплым светом из многочисленных окон. Все это кажется ему странным, ведь вокруг нет ни ограды, ни охранных постов, вообще ничего. Одиноко стоящее здание в пустынной местности. Как-то даже на штаб мало смахивало. В дверях его встретил шатен с высоким хвостом волос, тоже жестких, как и у Какаши, но хотя бы прибранных в нехитрую прическу. Мужчина приветливо улыбался и был одет… Да, как ни странно, одет он был в черную легкую футболку, темные брюки и розовый фартук с рюшками, в центре которого красовалось изображение золотисто-желтых груш. — Меня зовут Ирука Умино. Рад, наконец, познакомиться с тобой. — Шатен беззаботно улыбается и, не дожидаясь ответа, уходит куда-то вглубь светлого коридора. Только Итачи понадеялся, что, наконец, встретится с той самой грозной организацией блюстителей закона под названием АНБУ, как тут такой облом. Неужели они все тут такие… Такие? — Ну, проходи, чего встал? — Какаши, стоявший все это время за спиной брюнета, подталкивает растерявшегося от неожиданности Учиху открытой ладонью между лопаток. Тот делает неуверенный шаг вглубь этого сомнительного помещения, скидывая обувь на автомате, так и забыв снять с себя толстую теплую толстовку. Итачи кажется, что его в очередной раз водят за нос. Однако высказывать свои претензии он не спешил. Ну, может, у них прикрытие такое? Коридор оказывается весьма коротким. За ним сразу же следует небольшое помещение с пустующим регистрационным столом, но Какаши тянет его дальше, вглубь здания. Снова короткий коридор с широкой дверью в завершении. За ней Учиха различает несколько голосов, но сконцентрироваться на этом не успевает — Хатаке распахивает эту дверцу и все стихает. Седоволосый проходит внутрь помещения, оставляя Итачи в проеме, и несколько пар глаз тут же устремляют взгляды к нему. Кажется, это что-то вроде гостиной. Парень видит широкое просторное помещение, освещенное несколькими люстрами и искусственным широким камином, встроенным в одну из стен. Мягкую бежевую мебель, несколько картин с яркими изображениями, и даже мягкий ковер на полу. Все это ужасно контрастирует с его представлениями о штабе. Окружающие его люди все больше и больше напоминают ему детей, решивших поиграть в шпионов. Молчание затягивается, находящиеся в комнате люди молча смотрят на парня, тот не спешит их приветствовать, смутившись и задумавшись о своем. Еще раз бегло окидывая взглядом комнату, он приблизительно подсчитывает их количество. Около десяти. Вряд ли это все. Значит, их больше, чем Акацук. Учиха, наконец, берет себя в руки и неглубоко вежливо кланяется, сложив ладони на коленях. — Добрый вечер. — Тихо произносит он, и не спеша разгибается. Не спеша, потому что ему боязно снова смотреть в эти настороженные лица. Он посреди вражеского логова, если что-то пойдет не так — ему крышка. Тягостную тишину, повисшую вновь, разрушает голос Хатаке. Спокойный и уверенный, он явственно отличается от того бормотания, что Учиха часто слышал при разговоре с блондином. — Это Учиха Итачи, новый член АНБУ. Итачи, я представлю тебе только командиров подотрядов, с остальными познакомишься лично. Итачи кивает, стараясь держаться все так же спокойно и холодно, как и всегда. Но, кажется, именно это и настораживает окружающих больше всего. — Сарутоби Асума и Майто Гай отвечают за отряды захвата. Итачи осматривает двух мужчин, поднявшихся с диванчика, располагавшегося едва ли не в центре комнаты. Широкого диванчика, с прилегающими несколькими креслами, образующими совокупно кривой полукруг. Оба брюнеты, почти одного возраста и схожей комплекции. У одного из них обхватывающая всю челюсть бородка, чуть удлиняющаяся на подбородке, второй идеально брит. У обоих темные глаза. У первого прическа чем-то похожа на Какаши, у второго умильная стрижка под горшок. Ну и конечно нельзя проигнорировать ужасно густые брови Гая. — Рад познакомиться. — Тихо отвечает Учиха, пройдя чуть глубже в комнату, решив, что стоять в дверном проеме неприлично. В теплой толстовке начинало печь, но сейчас было не время для стриптиза, поэтому он терпел и запоминал полученную информацию. Мужчины в ответ на его реплику вполне дружелюбно улыбаются, но ничего не говорят, чтобы не прерывать Какаши. Тот продолжает знакомство: — Хизаши Хьюго и его отряд отвечают за сбор информации. Учиха следит за еще одним брюнетом, поднявшимся с примыкающего к дивану кресла. У мужчины приятная внешность, вот только светло-серые, почти белые глаза, наталкивают на мысль о слепоте. Очевидно, Хьюго замечает его взгляд и неловко приветливо улыбается, во всяком случае, пытается сделать именно это. — Нет-нет, с моими глазами все нормально. — Простите. Рад познакомиться. — Юхи Куренай и Умино Ирука занимаются обеспечением и снабжением всем необходимым. Ирука отсутствовал в комнате, но Итачи помнил его со встречи у входа. Единственная девушка в помещении несколько смущена, поднимается с дивана с явной неохотой, отводит взгляд и скромно улыбается. Тоже брюнетка. Итачи кажется, что у Какаши явный фетиш на брюнетов и брюнеток, но он не зацикливается на этой странной мысли. У девушки светло-карие глаза, чуть удлиненное лицо, узкие ярко накрашенные губы и вьющиеся волосы. Она не выдерживает повисшей на несколько мгновений тишины первой, шепчет «приятно познакомиться» и присаживается обратно, очевидно, стремясь избежать чересчур внимательного взгляда Итачи. — Теперь нам предстоит решить вопрос с твоим распределением. — Какаши все так же стоит у стенки, камин у его ног блещет всполохами искусственного огня, отбрасывает причудливые тени, вырисовывает силуэт длинных крепких ног в напоминающих трико штанах. Итачи чувствует, что ему невыносимо жарко в своей толстовке, особенно при взгляде на огонь, хоть и искусственный, но все еще не спешит снимать ее. Учиха не отвечает, понимая, что от него сейчас ничего не зависит. Он сторонний наблюдатель распределения, не более того. За его спиной раздаются торопливые шаги и в комнату врывается Ирука, слегка раскрасневшийся, но уже без фартука. — Простите, извините, я опоздал? — Как там наш ужин, Ирука? — Тут же подает голос тот, кого назвали Гаем, задорно улыбаясь и взмахивая в нелепом жесте руками. — Почти готов! — Весело отвечает единственный шатен в компании, улыбаясь в ответ. — Надеюсь, не курица опять… — Бормочет названный Асумой, пережевывая в зубах так и не зажженную сигарету. — Ребята…. — Итачи не успевает уследить за движениями Хатаке, тот в миг оказывается возле диванчика, нависает мрачной тенью над странной компанией, маньячно сверкая глазами из-под банданы и серого хохолка волос, упавших ему на лицо. Быстрый. — С опаской думает Учиха, чуть прищурившись, пропуская глупый спор ни о чем мимо ушей, еще раз осматривая всю компанию. Значит, шестеро командиров, включая Хатаке. Пять или шесть отрядов, о численности которых он может только гадать. Плохо дело. — Итак! — Какаши громко демонстративно откашливается и снова упирает серьезный взгляд в парня. Учиха отвлекается от своих мыслей и спокойно встречает его взгляд, ожидая вердикта. Он снова видит в глазах седоволосого сомнение, и уже догадывается о чем тот думает. — Могу я спросить? — Подает он голос прежде, чем Хатаке успевает что-нибудь сказать. — Конечно. — Тут же отвечает Ирука, по-прежнему добродушно улыбаясь. — Все ли считают меня вражеским шпионом? Улыбка с лица Умино тут же сползает, он неловко трет ладонь о ладонь и сморит куда-то в сторону. Тишина, в который раз за вечер, воцаряется в этой довольно уютно комнатке. — А пацан нахален, а? — Усмехается Асума, вынимая сигарету изо рта, хитро поглядывая на Учиху. — Допустим, что я считаю тебя шпионом, хоть ты и достаточно молод. Ты появляешься крайне неожиданно, ищешь нас, да еще и весь такой из себя идеальный — разве это не повод замыслить неладное? — Ясно. — Коротко и безразлично отвечает Итачи и проходится внимательным взглядом по остальным капитанам. — Прости, но мне это тоже кажется подозрительным. — Неловко выдает женщина, так и не подняв взгляд на юношу. — А я думаю, что ты никакой не шпион. Чушь все это, и только-то! — Голос Гая звучит неожиданно громко, он улыбается своей широкой улыбкой, и зачем-то показывает Учихе сжатый кулак с поднятым пальцем. Однако, так и не получив ответной реакции, тут же затихает. — Я не считаю, что кого-то нужно обвинять в шпионаже только потому, что он в чем-то гениален. — Хьюго говорит тихо, но отчетливо. Итачи чувствует, что именно с этим человеком ему будет проще всего сработаться. И выгоднее. Если он отвечает за сбор информации, значит, и владеет ей в полной мере. — Я тоже не думаю, что ты шпион, Итачи-кун. Это было бы глупо. — Ирука несколько пугливо косится в сторону нависающего над собой Какаши и, встретившись с ним взглядом, тяжко вздыхает и опускает голову. — Ясно. — Итачи едва удерживается от сарказма. — Значит, Куренай, Асума и Какаши — правящая тройка и основа. Остальные — вспомогательные единицы. — Эй-эй, кого это ты вспомогательной единицей назвал?! — Тут же вскакивает толстобровик, грозно размахивая широким кулаком. Учиха злобно усмехается, склоняя голову в бок. — При разговорах со мной, Какаши-сан… — Парень намеренно выделяет голосом уважительный суффикс, — не раз говорил «МЫ тебе не доверяем». Как я вижу, он говорил от лица только одной половины основного состава, другую, очевидно, не беря в расчет. Он замолкает на пару мгновений, позволяя переварить полученную информацию, после чего продолжил: — Мне кажется, Ирука- сан уже смирился со своим положением, Хизаши-сан, думаю, относится к этому нейтрально, а Гай-сан… Так ничего и не понял. — Судя по тому, что вы молчите, он прав. — Неожиданно включается в диалог Хизаши, усмехаясь почти так же, как Итачи. — Хатаке, позволь мне забрать его к себе. Думаю, он будет очень полезен. Пускать его интеллект на простые драки и обеспечение запасами будет крайне глупо. Итачи знает, что играет с огнем, делая такие заявления уже с порога, но он вполне доволен собой. Удар бьет в двух зайцев сразу: Хьюго сам просит седоволосого о том, что так выгодно Учихе, и доверие к Какаши самую малость, но все же пошатнулось. Кажется, он только что обрел союзника и врага. — Конечно, Хизаши, это логично. — Нехотя соглашается Хатаке, с прищуром глядя на парня напротив. Его взгляд не сулит Учихе ничего хорошего, он полон скрытой злости и обещания мести, и юноша уверен, что Какаши очень хотелось отказать Хьюго. Но если бы он это сделал, возможно, это пошатнуло бы веру в него еще больше. Хизаши поднимается на ноги и поворачивается к Итачи, подходя к нему довольно близко, укладывая ладонь на узкое плечо. — Рад приветствовать тебя в своем отряде. — Произносит он, всматриваясь в бездонные черные глаза, словно в надежде уловить в них что-нибудь необычное. — Надеюсь быть полезным Вам, Хизаши-сан. — Негромко произносит Учиха, склоняя голову в вежливом жесте, ощущая, как сжались пальцы на его плече. Определенно, они с Хьюго быстро сработаются. Уходя из комнаты вслед за своим новым наставником, Итачи спиной чувствует злобный тяжелый взгляд Хатаке. С этого дня от седоволосого не зависит ровным счетом ничего.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.