ID работы: 2951183

Система Фантом

Слэш
NC-17
Завершён
160
автор
Размер:
181 страница, 31 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
160 Нравится 52 Отзывы 65 В сборник Скачать

Часть 13

Настройки текста
— Склад фейверков — что за глупость. Почему именно там? Итачи косо смотрит на болтливого Гая, растянувшегося на диванчике в штабе АНБУ, по-прежнему одетого в свой дурацкий зеленый костюм, и гадает, есть ли в этой голове хоть капля мозга. — Потому что Дейдара — пиротехник. — Все же поясняет парень спустя долгую минуту молчания, решив что лучше объяснить все по третьему кругу, чем потом объяснять под пулями. — Но почему бы нам не выманить его? — Щелкает зажигалкой Асума, раскуривая сигарету. Итачи невозмутимо поднимается на ноги, отходит к окну и открывает форточку. Мужчина виновато кашлянул, но тушить сигару уже поздно. Учиха не любил курящих, не курил сам и всегда старался держаться от дыма подальше. — Я не представляю, что может заставить его покинуть склад. Нам придется драться на его территории. — Но это безумие! — Гай всплескивает руками, подпрыгивает на чертовом диванчике, вертится как юла, оглядываясь на сотоварищей, словно пытаясь найти поддержку, но те лишь напряженно молчат. С недавних пор споры с Итачи приравнивались к глупым и бессмысленным поступкам. Учиха не так давно вернулся с «отпуска», и тут же занял место капитана отдела информации, как приемник Хизаши Хьюго. Никто не возражал, учитывая способности парня и то, что мужчина при жизни часто упоминал о подобном развитии событий. Итачи перестал быть серой мышкой, которая постоянно пряталась за рабочим столом, пытаясь не попасться на глаза подозрительному Хатаке. Теперь Итачи был везде. Всюду. Являлся на разминки отряда захвата, часто затевая шуточные потасовки. Парня никто особо трогать не хотел, все-таки не так давно из больницы выполз да с постели встал, но брюнет был навязчив и возмутительно настойчив. А еще он был шустрым и хитрым. Поэтому большинство разминок и тренировок отрядов захвата больше напоминало погоню за настырным парнем. Сначала его ловили довольно легко, на первых тренировках Учиха казался несколько неуклюжим и вялым. Потом, очевидно, пришел в норму. Асума и Гай не спорили с парнем, в конце концов ничего плохого тот не делал. Оно и к лучшему — нагоняет людей, сам потренируется, так и сяк пользу приносит. Мужчины и сами пару раз пытались ввязаться в эту странную игру, но Учиха, как только видел их на поле, тут же сдавался. Бойцы посмеивались над ним, шутили, что испугался серьезных противников. Сам Итачи объяснял это как «не хочу подрывать авторитет капитанов». Пару раз приходил Какаши, предлагая Итачи спарринги, но тот отказывался от них по этой же причине, предпочитая возню с обычными рядовыми. Добрался и до отдела обеспечения, за пару дней перерыв все склады организации, составив перечень необходимых, на его взгляд, предметов, вручив Ируке. Ну и, конечно, про свой отдел тоже не забывал. После утренних разминок, он всегда запирался со своими людьми, что-то объяснял им, потом они всегда дружно стучали клавишами клавиатуры так, словно в комнате поселилась сотня дятлов. — Я смотрю, из тебя энтузиазм так и прет. — Как-то шутливо подколол его дружелюбный Какаши. Итачи только пожал плечами и умчался дальше по делам. Итачи нравилась эта забитость делами под завязку. Не оставалось времени и сил на посторонние мысли и эмоции, которые могли помешать ему потихоньку притворять свой план в жизнь. Ранним утром он был в штабе, когда начинало темнеть — приползал домой, в съемную квартирку, кормил вечно голодных студентов наспех приготовленным ужином, и падал спать. Парочка ходила ужасно довольная — еще бы, теперь им никто не мешает трахаться на любой горизонтальной и вертикальной поверхности несчастной жилплощади. Иногда Итачи возвращался раньше и занимался образованием младших, прогоняя их по изученному материалу, особенное внимание уделяя, конечно, младшему брату. Саске был редким раздолбаем и любителем пофилонить, а уж в компании с Наруто и вовсе забыл про свои обязанности, так что иногда приходилось пугать обоих подростков тем, что он все доложит их родителям. Да-да, и про потрахушки тоже. Сначала он собирался молчать, что знает их маленькую тайну, упорно терпя жалобный скулеж из-за стены по ночам, а потом просто как-то случайно застал их вместе в душе. С тех пор парочка не скрывает от него свои отношения, но старается трахаться еще тише и аккуратнее. Во всяком случае, пока Итачи дома. Минато больше не объявлялся. — Так, давайте повторим снова: 9 июня мы являемся на заброшенный склад фейверков в пригороде, где этот блондинистый ублюдок будет получать у своего поставщика какие-то там нужные вещички. Наша цель — сначала перехватить поставщика, а потом прижать самого блондина, верно? — Асума говорит беззаботно, закинув руку за спинку дивана, выдыхая куда-то в потолок едкий серый дым, клубками скапливающийся в воздухе прежде чем раствориться в неизвестности. — Да. — Итачи уже поднадоел этот цирк. Откровенно говоря, план наибанальнейший. Но если бы он и впрямь собирался ловить Тсукури, это бы сработало. Чертов Дейдара — человек дела, а не мыслей. Он действует в открытую, прямолинейно и масштабно. Любит фееричность и показуху. Откровенно говоря, выманить его наружу было бы проще простого. Но сейчас блондин предупрежден, а значит вооружен, к тому же будет не один — ради такой сочной начинки, как АНБУ целиком, явится едва ли не вся организация. — Но зачем нам идти туда всем? — Хмурится единственная женщина в их компании — Куренай, кусая ярко накрашенные пухлые губы. — Чем нас больше, тем выше шанс на успех! Хотя я бы уделал этого убийцу одной левой, попадись он мне! — Кажется, Гай уже забыл все свои сомнения, решив довериться товарищам. — Мы окружим здание вокруг. — Мужчина активно увлеченно жестикулирует, говоря с такой экспрессией, словно сам только что придумал все это, — а оно большое! Чтобы точно не упустить эту гадину, будем караулить каждую сторону! А потом ворвемся внутрь и надавим числом! — Он же пиротехник. Не будет ли ему удобнее нас взрывать, если мы будем кучковаться? — Встревает Асума, оставляя очередной окурок в пепельнице, стоящей у него на колене. — Склад большой изнутри. Зайдем группами с разных входов, рассредоточимся и попытаемся поймать его. — Внезапно встревает Ирука, молчавший все это время. Потирает виски, словно у него разболелась голова от всех этих обсуждений, смотрит с заискивающей улыбкой на Какаши: — так? Хатаке, все это время сидевший в дальнем углу гостиной, хмурится, нехотя кивает. Он наверняка чует подвох во всем этом, знает, что что-то не так, но не может разумно рассуждать из-за дурацкого чувства вины перед Учихой. После инцидента с Хизаши, Какаши старается больше доверять Итачи. После того, как он увидел его в больнице, без сознания, в крови и дышащего через раз, он постоянно думал о том, что сам виноват в случившемся. И что бы не допустить такого еще раз — нужно попытаться довериться чертовому Учихе. — Я думаю, что отделам обеспечения и информации там делать нечего. — Сам предлагает Учиха, отлипнув от подоконника, скрещивая руки на груди. — В бою от них никакого толка. Вышеуказанные люди тут же оборачиваются к парню. Повисает неловкая тишина. — Это было грубо. — Тихо тянет Гай. — Но правдиво. — Осаждает его Учиха. — Но ты же сам из отдела информации? — Ухмыляясь, противоречит чертов толстобровый придурок. — Все так все! — внезапно встревает молчавший Хатаке, поднимаясь со своего места, весело щурясь. — Это будет триумф АНБУ. Итачи хмыкает, но не спорит. Он помнил тот разговор с Хатаке перед первым своим визитом к Минато. Долгожданный час славы для всей организации, которая должна была стать чем-то вроде спецотряда по поимке особо опасных и знаменитых преступников. Но, увы, ей уготована иная участь. Участь, настигающая каждого, кто решает, что он может справиться с Акацуки. ~*~*~*~ Итачи осторожно обернулся к следующей за ним группе людей, поманил рукой за собой и скользнул в проем ангарных дверей склада. Внутри было темно и пусто, осторожные шаги шуршащим эхом отдавались от пустых стен ангара, зловещим шелестом возвращаясь к обладателям. Где-то черными пятнами на общем полумраке расцветали коробки из-под товара, лежавшего здесь когда-то. Неяркий свет, пробирающийся в небольшой проем входных дверей, дрогнул, в обширное помещение скользнуло еще несколько людей. Возглавлявший их Какаши выглядел забавно на общем фоне — его топорщащиеся в разные стороны волосы подсвечивались светом из-за врат, делая мужчину похожим на одуванчик, чьи семена вот-вот распустят свои парашютики и полетят на поиски лучшей жизни. Сравнение показалось Итачи забавным, но он так и не позволил усмешке выползти на тонкие бескровные губы. Хатаке с серьезным видом показал ему на пальцах знак «хорошо» и жестами велел своим людям отойти ближе к груде коробок. Итачи уже несколько надоела эта игра в супер-секретных шпионов, поэтому он просто проигнорировал мужчину и двинулся дальше, в глубь пустующего склада, прокручивая в голове довольно простой план: заманить как можно больше людей внутрь ангара, остальных подвести ближе к его стенам и валить отсюда подальше. Тсукури наверняка уже закончил с закладкой своих любимых бомб, и в назначенное время несчастный кусочек земли должен взлететь на воздух, похоронив под собой АНБУ. Сумасшедший придурок Хидан с напарником, в компании Хошикаге и Акатсуны должны быть где-то неподалеку, чтобы добить тех, кому посчастливится избежать взрыва и ударной волны. Остальные должны быть где-то возле базы АНБУ. Все выглядело настолько просто, что казалось абсурдным. В прочем, с усмешкой думал брюнет, этим наивным охотникам за особо опасными преступниками действительно была оказанная большая честь — на операцию вышел весь основной состав организации. Такого, пожалуй, в истории Акацуки не было. Учиха этим не гордился, напротив, думал, что можно было бы управиться и меньшими силами, но спорить с Лидером накладно. Тем временем внутри помещения объявилось еще несколько групп. Все двигались обособленными кучками, стараясь держаться в тени, ступать бесшумно и дышать через раз. Все поголовно в этой странной форме, необычных масках и с пистолетами наготове. Никто не переговаривался, и тишина стояла почти мертвая. Итачи двигался скорей на автомате, проклиная фарфоровый кусок в виде мордочки кошки у себя на лице, в котором было ужасно душно, не особо осматриваясь по сторонам. Пройдя метров тридцать от входных дверей, он жестом указал своим людям рассредоточиться. Дальше начинались баррикады из ящиков, пустых и наполненных фейверками, аккуратно составленных друг на друга, образовывая стены и ходы между ними. Идти толпой было бессмысленно, проходы едва оставляли место для одного некрупного человека. Во мраке помещения с трудом можно было разобрать тропинку между коробками, и ступать приходилось осторожно — не все они стояли крепко друг на друге, а упав, могли привлечь внимание. Миниатюрный лабиринт был довольно непростой задачей, даже для Учихи — среди высоких картонных стен трудно было разобрать направление, а для него важно знать где находится выход и как добраться до него за считанные секунды. Проверив заряд пистолета, оглянувшись на других членов АНБУ, парень неуверенно замер — навязчивый Хатаке явно шел в его сторону. Не совсем понимая, что ему нужно, брюнет остановился и опустил ствол дулом вниз, дожидаясь когда лохматая тень настигнет его и объявит о своих намерениях. Подошедший мужчина не спешил начинать разговор, только мягко перехватил Учиху под локоть и осторожно повел за собой, указывая кивком головы направление. Брюнет прищурился, пытаясь разобрать, что такого там увидел Какаши, что зовет его с собой, но не обнаружил ничего, кроме кучи картона. Пожав плечами, не особо принципиальный в данном вопросе Итачи, направился вслед за блондином, осматриваясь по сторонам скорее из нежелания быть раскрытым раньше времени, чем из-за осторожности. Скользящими движениями пробираясь через узкие ходы, он часто упирался взглядом черных глаз в спину перед собой. Учиха никак не мог решить, рад ли он скорому избавлению от седоволосого, или огорчен столь скорому расставанию. Обманывать себя и утверждать, что Хатаке его не интересует, было бы несколько глупо. Мужчина не был глупым, не был слабым, просто оказался излишне… наивным. Возможно, не будь он таким открытым и добродушным, сейчас все сложилось бы иначе. Ряды коробок редеют, они утыкаются в одну из холодных стен ангара, и Итачи уже собирается развернуться в обратном направлении, как его хватают за плечи и прижимают к этой самой стене, срывая маску с лица. Брюнет панически думает о том, что чертов Какаши все понял, раскрыл его, что все пошло крахом, но поток паники прерывает ощущение чего-то горячего и влажного на губах. Язык. Его в наглую целуют, посреди темного холодного склада, где они якобы ловят опасного преступника, мстят за смерть товарища и все-такое. Целует полоумный командир всей организации, впиваясь в тонкие губы так, словно от этого зависит успех всей операции. Учиха замирает в нерешительности на пару мгновений и осторожно отвечает на чужие ласки, приоткрывая губы навстречу, позволяя скользнуть языком к нему в рот, вцепляясь рукой в перчатке с острыми ноготками в ворот чужой черной водолазки, подтягивая седоволосого ближе. Упирается присогнутым коленом ему в пах, кусает за губу и жадно выдыхает на щеку. Единственный открытый глаз мужчины лихорадочно блестит, он вжимает парня в стену своим телом и тянется губами в его уху, прикусывая мочку. — Как только все кончится… — многообещающе шепчет он, вылизывая ушную раковину парня перед собой, одной рукой обхватывая поперек спины, другой по-прежнему удерживая пистолет. — Почему сейчас? — сдержанно любопытничает Итачи, склоняя голову на бок, открывая жадным губам бледную шею, подставляясь под влажные касания. — Мне показалось это романтичным. Учиха прижимает тыльную сторону ладони к губам, заглушая глумливый смешок. Чертов Какаши! Когда мужчина отстраняется и возвращает свою маску на место, Итачи раздосадовано вздыхает. Мужчина хмыкает, явно отнеся это на свой счет. Итачи думает о том, что он слишком самонадеян, думает о том, что отношения с ним могли бы быть интересными. Думает о том, что они могли бы быть. Если бы не множество но. Где-то наверху, прямо над ними, слышится неосторожный шорох, и оба по привычке вскидывают руки с оружием к источнику звука, но нажимать на курок не спешат. Металлическая лестница, уводящая куда-то на второй этаж помещения, тихо поскрипывает тонкими ступенями, когда на нее неожиданно для всех выскакивает блондинистое нечто. Тсукури замирает на месте, осознав свою ошибку почти сразу, упершись взглядом мимо опешившего Хатаке, прямо в помрачневшего Учиху, разворачивается и быстро взлетает обратно, наверх, пробормотав под нос что-то не совсем цензурное. Итачи срывается следом прежде, чем Какаши успевает окликнуть его, перепрыгивает через перила, оказываясь сразу на шестой ступеньке, и бегом направляется следом за несчастным недоразумением. Судя по крикам за его спиной — Какаши указывает направление всему отряду, а после отправляется вслед за Учихой. Второй этаж мало чем отличается от первого. Все те же стены, те же коробки, разве что света еще меньше. Брюнет ориентируется по тихому шелесту одежды, по недовольному ворчанию блондина, не слишком-то скрывающемуся. Учиха пару раз врезается в горы коробок, совершено не видя ничего перед собой, но не останавливается ни на мгновение, преследуя свою цель безустанно. Окликать Дейдару опасно — не известно кто посторонний может его услышать, поэтому преследовать приходится молча. Спустя пару минут возни в темноте он сталкивается с кем-то, в бронежилет на груди тут же упирается дуло пистолета, и брюнет спешит назваться, пока его не убили по случайности. Рядом расслабленно выдыхают, и брюнет с досадой думает о своей везучести — снова Какаши. Разворачиваясь, он снова пытается найти след Дейдары, и замечает мелькнувшую не так далеко желтоватую копну волос. Парень срывается с места почти мгновенно, пугая тем самым неосторожного Тсукури сильнее. Какаши следует за ним неотрывной тенью, но это Итачи волнует мало. Даже забавляет. Незадачливого блондина быстро удается загнать в угол, зажать между картонными стенами, и Учихе почти жаль его — даже в этой кромешной темноте он видит нескончаемый страх в его голубых глазах. Над головой тихо жужжит, щелкает и внезапная вспышка света ослепляет всех троих. Итачи слепо направляет дуло пистолета в сторону блондина, судорожно моргая. Слезы льются из привыкших к тьме глаз ручьем, он жмурится и чувствует себя несколько глупо, с досадой понимая, что маска, которую с него сдернул Какаши, сейчас пригодилась бы — в ней глаза защищены больше. У Дейдары хватает ума не двигаться, он моргает так же судорожно, как и Учиха, но приходит в себя быстрей — здоровые глаза легко адаптируются к такой смене освещения. Дешевые лампочки, висящие на одном электрическом проводе без всякой люстры в метре от головы, издают пронзительный отвратный писк, мешая сосредоточиться, режут слух и впиваются в сознание, но Итачи игнорирует это, упершись взглядом покрасневших глаз в голубую радужку глаз блондина. — Это оказалось проще, чем я думал. — Тянет откуда-то сбоку Хатаке, направляя свой пистолет на загнанную жертву. Учиха осматривает синие джинсы и черную футболку голубоглазого, надеясь увидеть там бронежилет или что-нибудь вроде этого, но безуспешно. Опасный подрывник одет как обычный студент, и вряд ли его одежда сможет защитить от пуль, тем более выпущенных с такого расстояния. Не долго колеблясь, Итачи перенаправляет дуло своего пистолета, разворачивая его в сторону капитана АНБУ. Тсукури облегченно выдыхает и позволяет себе победную ухмылку, но с места предусмотрительно не двигается. — Ты напугал меня, хм! — Обиженно бормочет он, облизывая пухлые побелевшие от страха губы. — Ты можешь хоть что-нибудь сделать нормально? — Намеренно холодно интересуется Учиха, бросая короткий взгляд в сторону Дейдары. Опешивший от такого поворота событий Хатаке скорее на автомате, чем осознанно, пытается выбить из его руки пистолет, но Итачи держит крепко и не позволяет отобрать у себя оружие. Оттолкнув от себя командира АНБУ, он боком отступает к замершему у стены Тсукури, закрывая его собой. — Что это значит? — Хриплым от шока голосом интересуется седоволосый, перенаправляя свой пистолет на Учиху. — Что все это время ты был прав. — Итачи пожимает плечами, дергая одним из них, когда чувствует, как блондинистое чудо прижимается к нему со спины в попытке обнять, отгоняя прочь. — Но Хизаши… — Какаши осторожно, медленно, чтобы не спровоцировать противников, расстегивает свободной рукой ремешки маски, откидывая ее прочь. Теперь Итачи может видеть его хмурое лицо, его сведенные к переносице брови и злой взгляд темных глаз. — Это была идея Итачи-куна, ага. — Тсукури чуть ли не мурлычет, явно предчувствуя вкус победы, радуясь возможности похвастать напоследок перед другими общими достижениями. — Ты все подстроил? И пожар, и… — Глаза мужчины неизменно становятся все больше и больше от удивления и нескончаемого шока. — Да. — Меланхолично отвечает Учиха, чуть поворачивая голову в бок, обращаясь к Дейдаре: — Все готово? — Что ты за человек? Нет, монстр… — Пораженно шепчет Хатаке, опуская руку с пистолетом, очевидно осознав, что одним выстрелом он ничего не изменит, сделать больше — не успеет. — Как отсюда выбраться? — Игнорируя его, тихо и отчетливо, по-прежнему обращаясь к блондину. Он был бы не прочь рассказать Какаши как, когда и почему, но момент триумфа неизбежно испорчен. Он планировал подставную смерть, никак не настоящую, и если Тсукури загнал их в угол, то нужно срочно что-нибудь придумать. Наверняка остальные АНБУ уже близко, а значит нужно торопиться и времени на разговоры нет. — Есть один выход, хм… — задумчиво тянет голубоглазый, опасливо посматривая на застывшего прямо в проходе капитана АНБУ из-за спины Учихи. Итачи быстро понимает, в чем проблема и дулом пистолета указывает Какаши отойти в сторону. Тот неожиданно вновь вскидывает руку с оружием, направляя ее в загородившего собой Тсукури Учиху. — Я не дам вам уйти! — Громко, очевидно, желая быть услышанным, произносит Хатаке, сжимая пистолет обоими руками, вцепляясь в его корпус до побеления костяшек пальцев. Темные глаза лихорадочно блестят, но Учиха все равно отмечает в них некую обреченность и даже смирение. Наверное, глубоко в душе Какаши чувствовал, что именно так все и будет. Брюнет отступает в сторону, намереваясь обойти мужчину сбоку, по-прежнему удерживая его на прицеле одной рукой, другой крепко ухватив внезапно покладистого Дейдару за руку, удерживая его за собой. Тот нетерпеливо тянет его дальше, заслышав нестройный топот многочисленных ног, вертит головой по сторонам, щекоча открытые участки тела брюнета прикосновением распущенных длинных волос. Они делают еще один шаг в сторону, но Хатаке делает предупредительный выстрел совсем рядом, Учиха чувствует, как хлестнул его по руке разрезанный пулей воздух. Разгоряченный кусочек металла врезается в кипу коробок, и по тихому «блядь» со стороны Тсукури Учиха понимает, что что-то не так. За долю секунды он сталкивает Дейдару на пол, падая сверху, лицом вниз, не очень заботясь о синяках и ушибах, пряча лицо в сгибе локтя. Над макушкой груда коробок взрывается с громким хлопком, окатывая пламенем все на метр вокруг, сбивая замешкавшегося Какаши с ног. Совсем рядом слышатся голоса и даже вскрик, потому Учиха, не думая, подскакивает на ноги, хватая расстроенного чем-то Тсукури за ворот, и наобум бросается прочь, буквально пролетая мимо подоспевших анбушников, заставляя их отшатнуться от неожиданности. Дейдара быстро встает на ноги и бежит уже самостоятельно, указывая Итачи путь, с неожиданной ловкостью маневрируя между коробками. Позади слышатся еще взрывы, крики, и воздух неожиданно становится на пару десятков градусов горячее. Короткая лестница наверх, и они оказываются на крыше. Холодный ночной влажный воздух буквально сбивает с ног, иглами впиваясь в судорожно сокращающиеся после бега легкие, и парни замирают на несколько мгновений. — Ну вот, ммм! — Восклицает почти зло блондин, едва сбившееся дыхание позволяет ему связно произнести хоть слово. — Сорвали такой план! — В ящиках порох? — Уточняет Итачи, стирая нитку слюны с губ — сглатывать вязкую жидкость в таком быстром темпе было неудобно, и та каплями протянулась от уголка рта до подбородка. — Да! И фейверки! И много чего еще, хм! Оно должно было рвануть за один миг, а теперь будут последовательные вспышки и огонь слабый, и… Дальше брюнет уже не слушал недовольного бормотания, направившись к краю крыши, чтобы оценить высоту. — Надо убираться. — Бросил он замечтавшемуся блондину, и тот в миг затих, серьезно закивав в ответ. — Там пожарная лестница. — Протянул Дейдара, указывая пальцем куда-то в сторону. — И люди АНБУ. — Итачи устало потер виски, вспоминая расположение групп, которое он разрабатывал сам же. — Но у тебя же еще есть пули, мм? — Чересчур наивно протянул блондин, направившись к обозначенной лестнице. — Давай быстрее, хм! Может, я еще успею здесь что-нибудь взорвать. Брюнету оставалось только покачать головой и с тихим вздохом направится следом за временным напарником. Вопреки ожиданиям, у лестницы осталось всего двое мужчин, совсем не ожидавших выстрелов с крыши, остальные, очевидно, ринулись внутрь, заслышав выстрелы и взрывы. Так даже лучше. Соскользнув по лестнице вниз, Итачи дождался блондина, и, следуя за ним, направился к небольшому лесочку, находившемуся в паре сотен метров от здания. Стоило им шагнуть за первую древесную полоску, как за спиной громыхнуло с особой силой, заставляя землю в округе вздрогнуть и затрястись. — Ты даже не видел, хм! — Обиженно крикнул блондин, но Итачи уже развернулся к источнику взрыва, чтобы своими глазами увидеть столб пламени, вздымающийся к небесам. Ангар горел как огромный факел, освещая все вокруг зловеще-красным пламенем, лижущим высокие черные облака на ночном небе. Стальные стены сильно покорежило, это видел даже близорукий Учиха, но больше ничего рассмотреть не удавалось. Свет был слишком ярким, глаза предательски слезились от клубов дыма, разносимых слабым ветерком по округе, и брюнет быстро отвернулся, смаргивая чертову влагу. На худое плечо легла огромная лапища, заставляя парня вздрогнуть от неожиданности и взметнуть настороженный взгляд черных глаз к ее обладателю, узнавая своего напарника. Кисаме скалился жуткой акульей улыбкой, удерживая на плече чье-то бездыханное тело одной рукой, другой растрепав и без того взъерошенный черный хвостик Итачи. В неровном свете пляшущего неподалеку пламени черты его и без того хищного лица обострились, особо выделяя острые широкие скулы и впалость вокруг глаз, но в маленьких глазах все равно читалась необычная мягкость и странное облегчение, как если бы он был рад долгожданной встрече с напарником. И рад тому, что тот вернулся целым и невредимым. — Оу, ну нихуясе, кого я вижу! — Раздалось совсем рядом, но разворачиваться на голос брюнет не спешил, и так прекрасно зная, кому он принадлежит. Лишь согнул пальцы в кулак, да оттопырил средний палец, направляя жест в сторону показавшегося из мрака лесочка Хидана. — Охуеть, так ты тоже, блять, скучал по мне? — Альбинос растянул лицо в широкой улыбке, явно нисколько не обидевшись на столь недружелюбный жест. Напротив, столь нетипичное поведение Учихи порадовало его и развеселило. — Это… — Начал Итачи, кивнув на тело на плече Хошикаге, но был прерван: — Да, это твоя замена. — Кисаме с важным видом покивал, похлопав труп на плече ниже пояса, поморщившись от запаха разлагающейся плоти, и скинул его на землю. Учиха шагнул ближе к безымянному мертвецу, мыском ботинка поворачивая его голову к себе. Юноша был похож комплекцией, цветом и длинной волос, но был с пухлым миловидным личиком и остекленевшими серыми глазами. Очевидно, заметив сомнение на лице напарника, Кисаме спешно затараторил: — Да ты не волнуйся, я ему личико того. ну. без подробностей. И в самое пекло закинем, так что никто не узнает! — А если ДНК-анализ? — Недовольный скрипучий голос Акасуны донесся откуда-то из-за спины акулоподобного, заставляя всю компанию вздрогнуть от внезапности. Сасори выглядел крайне недовольным, кутаясь в красную толстовку с глубоким капюшоном, словно его только что вытащили из постели, и взирал на окружающих с нескрываемым пессимизмом. — Дана! — счастливо взвизгнуло блондинистое недоразумение, бросаясь к относительно хрупкому Акасуне, повисая у того на шее и сдавливая со всей силы в почти медвежьих объятьях — Итачи видел, как напряглись крепкие мускулы на руках Тсукури. — Не станут. Тут больше полсотни людей, это слишком затратно. — В тон ему бросил брюнет, коротко кивнув в знак приветствия, быстрыми движениями расстегивая на себе бронежилет, стаскивая с рук перчатки с острыми коготками. — Блядь, не самое охуенное время для стриптиза! Уцепившийся за края майки с высоким горлом Итачи замер на пару мгновений, потом решительно стянул ее прочь, тут же вздрагивая от лизнувшего оголенную кожу ночного воздуха, принимаясь за пуговицы и молнию на штанах. — Он должен быть одет, как я. Форма АНБУ мне все равно больше не пригодится. — Мммм… — Тсукури, так и не выпуская вяло сопротивляющегося Акасуну из объятий, внимательно следил единственным виднеющимся из-под густой светлой челки глазом за манипуляциями брюнета, довольно ухмыляясь. Сам Итачи мелко дрожал от холода, сбрасывая остатки формы чертовых АНБУ на землю, старательно не обращая внимания на несколько пар глаз, следящих за его движениями, двигаясь быстро и четко, торопясь быстрее закончить с этой неприятной частью. Переодеваться пришлось в одежду трупа — мешковатые спортивные штаны и просторную футболку с черной тонкой толстовкой. Ткань уже пропиталась запахами гниения и разложения, и первые минуты Учиха опасался, что его вытошнит прямо здесь, под внимательными взглядами партнеров, молчавших все это время. Пересилив себя с огромным трудом, он кое-как обрядил безымянное тело в свою бывшую форму и кивнул Кисаме. — Быстрее. Вот-вот приедут пожарники и полиция, нам нужно найти уцелевших и убрать следы. — Голос слушался плохо, как и тело целиком, но, к счастью, никто не стал акцентировать на этом внимания. Акацуки кивнули и направились обратно к догорающему ангару. Дейдара нагнал Итачи почти у самого здания, неожиданно с силой хлопнув его по спине между лопаток. Так, что брюнет споткнулся и закашлялся от неожиданности. Довольный блондин растянул на губах широкую улыбку, беззаботно закидывая руки за голову. — Я чо вспомнил-то, ммм! С днем рождения, Итачи-кун, хм! Где-то за несколько сотен километров ярким костром догорал штаб АНБУ, погребая под собой остатки так и не состоявшейся организации.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.