ID работы: 297732

(no)future

Джен
PG-13
Завершён
6
автор
Размер:
228 страниц, 42 части
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
6 Нравится 6 Отзывы 4 В сборник Скачать

Глава двадцать четвёртая, в которой я расскажу о том, что из себя представляла презентация.

Настройки текста
"Это была моя последняя бессонная ночь!" - решил для себя Джейк, хотя в глубине души прекрасно понимал, что долго сдержать данное себе же обещание всегда ложиться спать хотя бы в полночь, он не сможет. Уж слишком сильным было его желание создавать что-то новое, и ради него он готов был пожертвовать всем чем угодно - даже собственным сном. Однако если бы все дни в жизни изобретателя были такими, как этот, - он бы мог запросто своё обещание сдержать. Да, это и был тот самый день, когда Джейку предстояло демонстрировать свой телепорт в здании Мэрии. И сейчас изобретатель с некоторым ужасом для себя понимал, что у него не готово к этому абсолютно ничего, кроме, собственно, самого телепорта. В чертежах, которые каждый учёный демонстрировать был просто обязан, мог разобраться только сам изобретатель - часть текста написана машинным шрифтом, другая - его небрежным почерком, что-то зачёркнуто, что-то исправлено, графики, как казалось, ему самому, небрежные и кривоватые, машина может и не прочесть. О порядке листов и вовсе не стоило даже говорить - с точки зрения Джейка они, без слов, были разложены идеально, и в его личной систематизации данных, как ему казалось, разобраться вполне легко. Однако любой другой учёный - да тот же Гэри Браун, талантливейший теоретик, вряд ли понял бы хоть что-то сразу. Да что там говорить - у Джейка не было подготовлено даже самой речи. Нет, он, конечно, мог рассказать о том, как работает его телепорт, но на презентации технические детали будут интересовать мало кого кроме самого Джейка и, пожалуй, того же Гэри. Хотя бы даже бывшее правительство вряд ли понимает хоть что-то в квантовой телепортации. И с чего начинать? Говорить перед толпой, пусть и не самой большой, для Джейка всегда было равносильно пытке, а уж начинать с чего-то речь - тем более. По правде говоря, в такую ситуацию Джейк попадал нечасто. В последний раз он выходил без речи аж чуть ли не полтора года назад - когда представлял обновлённые модели автобусов. Тогда у него тоже просто не нашлось времени. Но Джейк, как презирающий любые оправдания человек, даже сейчас задавал себе простой вопрос - а так ли оно было на самом деле, или то было лишь из-за его лени? Но всё же, решив не заниматься пустыми размышлениями, от которых уж точно не было никакого проку, изобретатель пригладил свои по-прежнему распущенные волосы и посмотрел в стену пустым взглядом: - Напомни мне, во сколько там презентация. - Двадцать часов, ноль минут, - по-быстрому отчиталась Мари. - У вас ещё шесть часов, хозяин. - Прекрасно, - сказал Джейк отнюдь не выражающим никакого удовольствия тоном. - Тогда чёрт с ней, с речью, попробую что-то придумать по ходу дела. Собери все мои чертежи в одну кипу, разложи по номерам и "привяжи" друг к другу. Брать всё, кроме того, что напрямую связано с неудачными образцами. И заодно сделай голографическую копию самого телепорта, его же в активном состоянии, в режиме ожидания и в разрезе. - Поняла! - как-то на редкость бойко сказала Мари, но Джейк опять свою помощницу не слушал. Роясь на столе, он искал свою металлическую клипсу, обычно связывающую его волосы в хвост. Парадокс своего рода, но Джейка вполне устраивала их длина, но в то же время он ненавидел, когда его собственные волосы лезли ему в глаза, мешая работать или хотя бы просто уменьшая его угол обзора, что тоже порядком нервировало. - И пока меня не будет, переплавь старые прототипы, - добавил изобретатель, найдя, наконец, свою клипсу. Немного нервно вертя её в руке, Джейк посмотрел на свой телепорт не без доли снова поднявшейся в его груди радости и вышел в коридор - за собственным же костюмом. Джейк не видел Города уже довольно давно - с того самого дня, как всем остальным изобретателям удалось вытащить его на встречу. Но за это время и сам Город, и жизнь его обитателей изменилась не так уж и сильно. Несмотря на то, что осень стремительно приближалась, ночная жизнь Города явно не собиралась угасать. Всё так же работали цветные фонтаны, вокруг которых так же толпились люди, шпили зданий администрации переливались тысячами огней, отсвечивающими от самих кристалловидных зданий, а люди, одетые уже куда более тепло, чем в начале лета, всё так же гуляли по главной площади шумно переговариваясь. Даже музыка, звучащая из ресторанов, похоже, осталась прежней, мелодичной, но в то же время заунывной. Но самого Джейка это всё, как обычно, не особо заботило. Не обращая ни на кого внимания, изобретатель быстрым шагом пересёк площадь, прошёл мимо нижнего здания администрации и остановился у центрального, одним взмахом руки велев силовому полю, загораживающему вход, исчезнуть. Дождавшись, пока силовое поле полностью растает в воздухе, - тут он всё же не мог поспешить, как бы ни хотел, - Джейк пошёл дальше по такой знакомой ему дороге к ненавистному ему лифту. "Что-то тут не так..." - невольно подумалось Джейку, когда он увидел лифт. Что-то или кто-то будто бы внёс изменения в привычную картину. Вроде бы, всё осталось по-прежнему - платформа лифта осталась той же дисковидной формы, что и раньше, стояла на том же самом месте, что и всегда, и даже осталась того же цвета. Но что-то неуловимо новое было в ней, и что именно - Джейк пока представлял слабо. - Выберите пункт назначения, - произнёс знакомый ему механический голос, а над головой появилось меню выбора этажей - такое же, как и всегда. - Конференц-зал, этаж двести, - уверенно ответил Джейк, думая, подвели это его его же собственные глаза, не видевшие этих мест уже изрядный срок, или всё-таки с лифтом и вправду что-то не то. Знакомая рябь пробежала вокруг всей платформы, разворачивая не видимое глазу силовое поле. Раздалось тихое шипение - верный признак того, что сейчас лифт начнёт двигаться. Помня о плохих амортизаторах в лифтах зданий администрации, Джейк даже сделал шаг назад, совершенно не желая упасть на лифтовую платформу. Но тут всё пошло не так, как привык Джейк. С тем же лёгким шипением лифт оторвался от пола и начал плавно подниматься вверх, постепенно набирая скорость. И даже тогда, когда он разогнался до едва ли не той же скорости, с какой поднимался прежде, изобретатель продолжал стоять твёрдо на его платформе. Похоже, теперь лифтами в мэрии можно было пользоваться, совершенно не боясь упасть из-за плохой амортизации, а скорость его если и изменилась, то совершенно незначительно. Теперь всё было именно так, как того и хотел Джейк всякий раз, когда бывал в мэрии, и это, признаться, даже немного подняло настроение изобретателю. "Даже интересно, кто их переделывал", - подумал Джейк, испытывая искреннее уважение к этому не известному ему изобретателю. А лифт, пролетев где-то уже сто этажей, тем временем начал замедлять свой ход, что тоже приятно порадовало Джейка. Прежде лифт останавливался крайне резко, отчего неподготовленные, естественно, могли оступиться или, что хуже, упасть ещё раз. На взгляд Джейка как изобретателя, постепенный сброс скорости всё же не всегда был лучшим решением - в угоду времени подъёма можно было оставить и прежнюю систему остановки, просто улучшив амортизаторы. Но всё же, преимущества нового лифта перед старым он даже не пытался оспорить - вышло, однозначно, лучше, чем было. - Этаж двести. Конференц-зал. Желаем вам приятного вечера. Привычка чертыхаться после каждой поездки на лифте, кажется, уже полностью сроднилась с самой личностью Джейка - наверное, он выругался бы, даже воспользовавшись любым из лифтов старой модели - тех, что ещё имели тросы, а не основывались на антигравитации. Ужасно медленные механизмы, которые ещё, к тому же, очень быстро перегружались и выходили из строя, но зато в большинстве своём обладающие почти безупречной амортизацией. Но сейчас, сходя с платформы, Джейк понял, что в этот раз ему будет просто не на что выругаться, если он, конечно, не будет придираться. В некоторой нерешительности сойдя с лифтовой платформы, которая тут же с шипением ухнула куда-то вниз, Джейк прошёл в конференц-зал. По своим масштабам он ни капельки не уступал кабинету Мэра, а из-за того, что там не было ни голограмм, ни приборов, ни огромных столов, даже казался значительно его больше. Да и внешне он немного отличался не только от кабинета главы Города, но и от всех других помещений в администрации Города. Светодиоды под высоким потолком сияли мягким тёмно-синим светом, пол тут был покрыт чем-то перламутрово-блестящим, а стены не излучали и не отражали никакого света - чтобы удобнее было представлять голограммы. У противоположной от входа стены как раз и должен был стоять тот, кто проводит презентацию, а зрители сидели за широким полукруглой формы столом, вокруг которого в воздухе висели каплевидной формы блестящие гравикресла. Напротив каждого на столе стояла вода - правила конференций с давних пор почти не изменились. И Джейк даже мог вспомнить, что на всех подобных мероприятиях существовало негласное правило: Мэр и его помощники садятся в центре стола, слева от них - учёные, а справа - члены бывшего правительства Земли. Кто и почему придумал такую систему, Джейк никогда не знал и даже мало на этот счёт задумывался. Всё равно на чужие презентации он предпочитал не ходить никогда - фактически единственный из всех, не считая пары членов правительства и ещё одного учёного, который ещё на Земле имел примерно такую же репутацию, как и Джейк сейчас, - человека замкнутого и необщительного. До начала презентации оставалось где-то минут десять, но на удивление зал был почти пуст. Лишь Мэр и двое его помощников, все как один, вытянувшись по струнке и сделав каменное лицо, сидели в середине стола, а чуть ли не с края его, со стороны учёных, сидел Гэри Браун, несколько небрежно подпирая голову рукой. Завидев Джейка, он резко повернулся на своём гравикресле назад и поднял руку, приветствуя своего коллегу: - О! Здравствуй, Джейк. Что-то ты поздновато сегодня... Но изобретатель даже не думал отвечать ему. Обойдя стол с совершенно противоположной от Гэри стороны, - а то ещё у него хватит ума схватить его за руку и не отпустить, пока не выскажет ему всё! - Джейк встал недалеко от Мэра и, чуть наклонившись, опёрся о стол рукой. - Ты видел лифты? - тем временем без умолку тараторил Гэри. - Признаться честно, твои слова тогда, на встрече, меня даже задели немного. Ну и вот я решил доказать, что хоть что-то да могу, и собрал новый лифт из своего и того, что стоял ещё в старой мэрии! И как он тебе? - Лучше, чем то, что было, - уклончиво ответил Джейк. Но Гэри на этом явно не собирался успокаиваться. Словно бы не замечая недовольного лица Джейка, он даже отшатнулся назад на своём гравикресле: - И это всё, что ты можешь сказать? Я у Мэра спрашивал - ты у нас был главный недовольный лифтами! Так почему... - Добрый вечер, - раздался приятный голос из-за спины Мэра. - Мы не опоздали? - Ничуть, - покачал головой Мэр. - Проходите. "Началось..." - с некоторой долей расстройства и раздражения отметил Джейк, стараясь разглядеть за высокими спинками гравикресел вошедших, что ему из-за собственного невысокого роста было слегка проблематично. Но он почти сразу оставил свои бесплодные попытки заглянуть за кресло Мэра, едва лишь вошедшие начали рассаживаться по своим местам. Высокий, с залысинами, Робин Бенсон, возглавлявший когда-то всё правительство Земли, а сейчас живший так же, как и все люди в Городе, на эту презентацию надел свой лучший костюм бежевого цвета и снежно-белую рубашку. Его первый заместитель - Джейк сейчас всеми силами старался вспомнить его имя, но потерпел неудачу, - по общительности почти не уступавший Гэри и, кажется, большой охотник до женского пола, оделся едва ли не вычурнее своего начальника - его чёрный костюм, похоже, бархатный, отсвечивал при каждом его шаге от светодиодов на потолке, а сам он что-то поспешно говорил ещё двум людям из правительства, выражение лица которых говорило только о том, что от этого болтуна они устали уже давно. Учёные, коих Джейк знал куда лучше, чем правительство, быстро поздоровавшись с Мэром и его помощниками, сели на свои места и уставились на Джейка так, выражая так свою готовность начать его слушать хоть сейчас. Члены бывшего правительства же, которых вместе с Бенсоном и его заместителем было пятеро, несколько поспорив о том, кто где должен сидеть и перекинувшись парой слов с Мэром, явно мало интересовались тем, зачем они пришли сюда. В их глазах была нетерпеливость, что-то вроде жажды наживы, даже какая-то резкость - но не желание ждать. Оторвав взгляд от них, - бывшие сильные мира сего мало волновали Джейка, равно как он и не понимал, зачем их всё ещё приглашают на любые презентации нововведений в Городе, - изобретатель посмотрел в сторону своих коллег. Кроме того самого учёного, появления которого ждать было напрасно, не было начальника отдела математики и второго программиста. На секунду удивившись и в то же время порадовавшись, лишь завидев Стивена, усевшегося прямо рядом с одним из помощников Мэра, Джейк сделал три шага назад - именно с этой позиции его будет хорошо видно всем, дождался, пока Мэр коротко кивнёт ему, а затем, тяжело вздохнув и попытавшись собраться с мыслями, начал несколько издалека. - Похоже, что все, кому это нужно, уже пришли. Тогда начну с несколько не связанной с наукой информации. Мало кому из людей хочется проводить лишнее время в дороге, и уже с давних пор мы старались его сократить, изобретая транспортные средства, движущиеся всё быстрее и быстрее. Но всякий раз мы сталкивались с какими-то мало зависящими от нас ограничениями, довольно сильно это самое время увеличивающие. Тот же автобус, пусть и сверхсовременный, да и находящийся в виртуальном мире, - с этими словами Джейк махнул рукой куда-то в сторону, - не разгонишь до сверхсветовых скоростей из-за ничтожных расстояний, сопротивления воздуха и довольно большого для них пути торможения. И в то же время ситуации, когда надо за мгновение из одной точки попасть в другую, случаются весьма часто. В глубине души Джейк понимал, что сейчас не сказал ничего особо полезного или важного. Однако все, даже члены правительства, сейчас несколько оживились, перешептываясь. Взглянув в их сторону, давая им понять, что их разговор ему всё же мешает, Джейк по-быстрому нажал на кнопку на висевшем у него под рукавом рубашки "браслете", являющемся довольно универсальным переносным хранилищем голографических данных. И тут же конференц-зал озарился огнями многочисленных голограмм - чертежи, расчёты, модели. Подвинув к себе лист на котором не было ничего, кроме текста и довольно некрасивого эскиза какого-то устройства сбоку, изобретатель развернул его к слушателям и продолжил свою речь: - Всем известно такое явление, как квантовая телепортация, обычно называемая просто "телепортацией". В прошлых веках было написано много фантастических книг, где она так или иначе упоминалась, какие-то писатели даже пытались обосновать в своих повестях сам принцип действия её, а учёные прошлого неоднократно пытались что-то такое создать, но, как вы знаете, это ничем удачным не кончалось. Но я решил, что нынешний уровень технологий плюс собственные знания практической квантовой физики позволят мне создать телепорт в одиночку, и почти сразу же после того, как я создал станцию управления погодой, я рассказал Мэру о своём желании попытаться создать нечто такое. Мэр дал мне на это восемь месяцев с возможностью отсрочить сдачу прототипа. И вместо положенных восьми месяцев я затратил на создание полностью рабочей модели только пять. - Во даёт... - от удивления присвистнул Гэри, испытывая к Джейку уважение. Стивен, до этого сидевший спокойно, посмотрел на Джейка с укоризной - видимо, вспомнил состояние изобретателя после его же бессонных ночей. Но Джейк явно не собирался предавать особого значения ничьей реакции. Убрав старую голограмму, он одним движением руки выдвинул перед учёными, искусственными интеллектами и правительством голографическую модель телепорта и часть собственных чертежей, самых, на его взгляд, важных. - Итак, перед вами первая созданная мной модель квантового телепорта. Принцип его действия предельно прост - ускоритель частиц и расщепитель, объединённые мной в одно устройство, - сказав это, Джейк нетерпеливо ткнул пальцем в голограмму телепорта в разрезе, - дробят объекты на элементарные частицы, которые потом на скорости, близкой к световой, направляются к принимающему телепорту и там собираются обратно в объекты. Рассеивание элементарных частиц в вакуумном туннеле составляет примерно одну триллионную, что, естественно, просто ничтожно. Вероятности объединения нескольких объектов в один почти не существует. Телепорт выдерживает примерно до пятидесяти использований подряд, время простоя будет составлять где-то минуту. - Можно спросить? - вскинул голову Гэри. - Энергию откуда берёт? - От солнечного света. Материал корпуса - ультратитан со светопоглощающей оболочкой. Довольно поджав губы, Гэри откинулся назад, явно что-то обдумывая. А Джейк тем временем продолжал рассказывать о своей разработке. - Стабилизаторы энергии выполнены из зеркального ультратитана... - Стойте! - перебил его тот самый помощник Бенсона, одетый в бархатный костюм. - А не эта ли технология была использована в Портале? - Я думал, - раздражённо хмыкнул Джейк, которому меньше всего нравилось, когда его перебивали, - что правительство на деле мало заботят научные разработки, и уж тем более вас меньше всего волнует, как работает Портал. Ну что же, вы правы, там тоже используется зеркальный ультратитан как мощный рассеиватель почти любой энергии, в том числе и свободной. А теперь вы позволите мне досказать краткую характеристику? Пижон-чиновник кивнул, пробормотав себе под нос что-то вроде: "Вот же хам!" Но Джейка, похоже, его мнение о своей персоне волновало меньше всего. - Как работает зеркальный ультратитан, и для чего я его использовал, надеюсь, теперь понятно всем. Теперь немного о самой телепортации в нашей будущей жизни. Естественно, создавать кучу телепортов, способных отправлять только в одно место, было бы глупо. И потому координатор способен "запомнить" примерно четыреста других телепортов. Данные о новых устройствах автоматически передаются в память другим сразу при активации телепорта, а его собственное меню, схожее с тем, которое есть в лифте, можно изменять как угодно. В том числе и давать телепортам их собственные имена. Вопросы? - Они будут стоять только на основных площадках Города? - Не совсем. Самые первые - да, но по моей задумке уже в ближайшем будущем каждый дом сможет обзавестись своим телепортом. Догадываюсь, какой будет следующий вопрос, - многозначительно сказал Джейк, - и потому отвечаю на него сразу: да, будущие хозяева личных телепортов смогут ограничивать круг тех, кто сможет перемещаться к ним по генетическому коду. Ненужным гостям будет показано предупреждение, что сюда отправиться нет возможности. - А есть ли вероятность, - осторожно спросил Мэр, - того, что несколько объектов соединятся в один? Джейк покачал головой: - Уже нет. Сканер настолько мощен, что смешивание частиц разных объектов в принципе невозможно. Гэри, услышав это, даже хлопнул рукой по столу, но никто не придал этому особого значения. Собравшиеся в конференц-зале, услышав этот довольно резкий звук, даже не вздрогнули и вовсе не собирались хотя бы просить Гэри не выражать свои чувства так бурно. Ведь все прекрасно знали, что он - человек крайне эмоциональный, но как талантливому физику-теоретику, ему это вполне можно было простить. - Во даёшь! - с уважением сказал он. - А много потребуется времени на улучшение? Ну там, переделывать что-то, подсоединять... Последние слова Гэри произнёс, несколько морщась, - судя по всему, куда больше удовольствия ему в самом деле составляло заниматься расчётами, чем работать с приборами. И даже одна мысль о том, что кому-то придётся всё заново подключать и переделывать, вызвала у него чувства крайне неприятные. - Нет. Ресурсов телепорта вполне хватит на то, чтобы подключить куда более мощные устройства памяти, сканеры, стабилизаторы - да всё, что угодно, в принципе. - Хорошо сработано, - улыбнувшись, поджал губы Гэри, чьи карие глаза сейчас буквально сияли от энтузиазма. - А твои ускоритель с расщепителем? - Куда уже лучше? - мрачно сказал Джейк, подгоняя к нему лист, где он сам когда-то пытался вычислить их характеристики. - Конечно, можно было бы и на кварки объекты расщеплять, но тогда я бы ещё и с плотностью вакуумного туннеля дольше работал. Да и всё равно это было бы бессмысленно. - Погрешность бы снизилась,- развёл руками Гэри. - Она и так почти отсутствует, - отбивался Джейк. Гэри неожиданно нахмурился. - Ты... ой, то есть, вы же сами знаете, что погрешность не всегда хороша. - Одну триллионную почти для любого случая можно опустить. Вам, как тоже физику, должно быть известно, что экспериментальная физика это позволяет не хуже, чем теоретическая. - Но... - хотел было возмутиться Гэри, как тут сзади раздался несколько резкий и властный голос Робина Бенсона, доселе молчавшего. - Прошу прощения, что прерываю, - начал он, - но у меня тоже вопрос. Вы сказали, что у вас уже готовы образцы. Где они? Джейк смерил его пристальным презрительным взглядом своих изумрудно-зелёных глаз. Он всегда недолюбливал правительство, как и многие учёные до него. Похоже что даже сейчас, имея такую же власть в Городе, как и любой другой его житель, Бенсон так и не растерял каких-то царских замашек, всё ещё считая себя своего рода элитой, стоящей выше простых смертных, коими он считал почти всех людей. - Как вы себе представляете то, как я бы тащил сюда две увесистые, размером с лифт, платформы? - на редкость чётко и каким-то по-странному тихим голосом проговорил он. - У меня нет достаточной мощности левитатора, плюс, я бы в любом случае не стал делать этого. Не хочу привлекать к себе взгляды зевак. - О да, для Джейка общество всегда было проблемой... - проговорил Гэри за спиной у изобретателя. Но Бенсон, как и большинство из находящихся в зале, сделал вид, что не расслышал его замечания. - А тогда куда вы эти образцы, если они и вправду готовы, установите? - Мы с Мэром решили всё это ещё тогда, когда не то что прототипов - чертежей телепорта у меня не было. Первый образец будет установлен уже завтра утром тут, на площади, второй - около Портала. И нет, они не повлияют друг на друга никак, - поспешно добавил Джейк, увидев, что Бенсон опять открывает рот. - Вопрос несколько личного характера! - неожиданно сказал Джордж. - Каков будет ваш следующий проект? Обескураженный несколько Бенсон посмотрел на Джейка ненавидящим взглядом. Возможно, подчиняйся изобретатель ему до сих пор, он бы сделал всё, чтобы Джейка, несмотря на его воистину огромный талант, не приняли бы работать даже учителем физики в не самую хорошую школу. Сколько Джейк знал его, ровно столько у него с ним были разногласия - незначительные, но достаточные для того, чтобы изобретатель понял, как именно глава правительства Земли к нему относится. И Джейк даже не мог понять, было ли тому виной его тёмное прошлое или же Бенсон невзлюбил его по какой-то другой причине. Но, так как сейчас вся власть была в руках искусственных интеллектов, Бенсону ничего не оставалось, кроме как адресовать мысленно Джейку пару крепких словечек, припоминая его строптивость ещё на стадии создания Города. А Джейка тем временем меньше всего заботили мысли политика и его мнение о нём самом. Он задумался, а зачем, собственно, Джордж задал ему такой вопрос. Пытается всё-таки вытянуть правду? На самом деле заинтересован невесть почему в его работе? Не зная ответ на этот вопрос, Джейк осторожно сказал: - В ближайшее время я планирую помочь Стивену Мейсону с доработкой его технологи когнитивного кокона. К слову, Стивен, зайдите ко мне завтра, хорошо? - А зачем... - снова было открыл рот Гэри, но тут Джейк уже отмахнулся от него, как от назойливого насекомого. - Все вопросы по этому поводу задавайте Стивену. Касательно телепорта больше нет вопросов? Тишина воцарилась на несколько мгновений. Все - даже бывшие члены правительства, в чьих взглядах уже читалась явная неприязнь, сидели тихо, словно бы ожидая какой-то реакции от кого-то другого. Кажется, даже стало слышно, как работает лифт где-то позади кресла Мэра. - Вопросов нет, - подвёл черту тот же Мэр, скрестив на столе пальцы. - Превосходно, - ответил Джейк. - Всех желающих завтра приглашаю на установку первого телепорта - она будет центрального здания в шесть утра. А теперь извините, я должен идти. Мало заботясь о том, какое он производит на людей впечатление, уходя так уже не с первой собственной презентации, Джейк обошёл стол, в этот раз - со стороны учёных и, не смотря ни в чью сторону, быстрым шагом направился в сторону лифта.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.