ID работы: 2989651

История аниматроника Робберто - Книга 2 "Золотая месть"

Джен
PG-13
Завершён
30
Sergey SilverVit соавтор
Размер:
49 страниц, 24 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
30 Нравится 152 Отзывы 5 В сборник Скачать

Глава 14 - Продолжение кошмара

Настройки текста
      Аниматроники всё ещё на складе. Фредди не находит покоя и нарезает небольшие круги, Робберто и Фокси слушают, что происходит за дверью, Мангл и Чика тихо беседуют, а Бонни просто сидит. — Ребят, кажется, военные уходят… — сказал Робб, вслушиваясь в звуки за дверью.       Все прекратили свои дела и стали смотреть на Робберто и Фокси. Шаги за дверью утихли, после чего послышался звук закрытой двери пиццерии. — Что ж, нам бы время узнать… Нужен кто-то быстрый и незаметный… — задумался кролик. — Я могу узнать, — откликнулся Фокси. — Ну… Давай, — сказал Робб.       Фокси открыл дверь и быстро побежал в зал. Глянув на часы, он побежал обратно. — Ну, сколько? — спросил Робб вернувшегося лиса. — 23:44. — Скоро же Джереми придёт! — сказала Чика. — Мда… Нужно что-то придумать, — ответил Робберто.       Тут за дверью послышались приближающиеся к мастерской шаги. Дверь открылась, и в комнату вошёл Джереми. — Всем привет. Я вижу, что вас уже перенесли сюда, — сказал охранник. — А ты кто? — немного удивлённо спросил Фредди.       Бонни, Фокси и Мангл смотрели на пришедшего также. -Мда, похоже, что вы из-за вируса ничего не помните. Я Джереми. Чика и Робберто, наверное, рассказывали обо мне. — Так это ты у нас ночной охранник? — спросил Фокси. — Да. А вы, может, тоже представитесь? — поинтересовался Джереми. — Оу, точно. Забыли. Я Фредди, — сказал медведь. — Я Бонни, — откликнулся заяц. — Я Мангл, — сказала лисица. — А я Фокси, — лис протянул руку с крюком охраннику. — Что ж… — Джереми пожал крюк Фокси, — Приятно с вами познакомиться. — А как скоро твоя смена? — спросила Мангл.       Джереми глянул на свои наручные часы. — 23:56. Скоро смена. Пожалуй, я пойду, — сказал Джереми и вышел из мастерской. — Ребят, мы не хотим вас оставлять, но мы должны идти… Фредди, одобряешь? — спросил Робберто медведя. — Вы сможете его защитить? Я не хочу, чтобы в нашей пиццерии произошло ещё одно убийство. — Мы справимся. Две ночи его уже защищали, — отозвалась Чика. — Ну, что ж… Ладно, идите, только осторожнее, — сказал Фред.       Робберто и Чика переглянулись, после чего вышли из мастерской и направились в офис. Джереми уже сидел готовый. — Ну что ж… Я готов… — тут часы пробили 0:00.       Джереми посветил в коридор. Все аниматроники уже стояли в коридоре с чёрными глазами. После того, как свет выключился, послышались шаги. Посветив ещё раз, охранник заметил только Фокси. С вентиляций послышались звуки передвижения. В этот момент у Джереми сел фонарь. — Вот чёрт! — Джереми начал быстро искать батарейки.       Воспользовавшись моментом, Фокси вбежал в офис и напрыгнул на Чику. — Чика! — Робберто направился к лису и курице, но вдруг его кто-то схватил за ноги, от чего кролик упал.       Обернувшись, он увидел Фредди, который утащил Робба в вентиляцию. В вентиляции были слышны звуки борьбы. — Робберто! — закричала Чика и откинула от себя Фокси.       В этот момент Джереми заметил в другой вентиляции Бонни. — Ооо… Там Бонни! — крикнул испуганный охранник Чике.       Та сразу поняла, что действовать нужно быстро. Она схватила первый первый попавшийся под руку предмет. Им оказался вентилятор на столе Джереми. Она размахнулась своим «оружием» и стала бить по голове Фокси. Лис схватился за голову и начал отступать к коридору, пока не убежал в темноту. Чика глянула в вентиляцию, где сидел Бонни. Увидев недовольную курицу с вентилятором в руке он пополз обратно, откуда приполз. Из левой вентиляции вылез Робб. — Ох… Чуть не разобрали на запчасти… — сказал кролик. — Ты в порядке? — спросила Чика. — Бывало и хуже, — усплкоил её кролик.       В коридоре слышаться шаги. Джереми заменил батарейки в фонарике и посветил в коридор. Аниматроники зашли в мастерскую. — Хм… Надо придумать, как удалить вирус из них… — предложил Робберто. — Как мы его удалим? Винсет говорил, что при попытке удалить вирус, мы отключимся! — сказала Чика. — А ты уверена, что он правду сказал? Он мог нам легко наврать. — Оу… А вот тут я не подумала. — Вот так-то… Хм… У меня есть план! К утру мы должны постараться выжить. А перед отключением нам надо будет кого-нибудь из наших друзей поймать, чтобы разобраться с вирусом. — Можно попробовать. Должно сработать, — все посмотрели на часы, 0:18. — Что ж, ждём атаки… — сказал Джереми. 1:13       Вот и началась атака. Робберто и Чика защищаются как могут, но вирусные роботы всё упорнее и упорнее. 1:25, 2:00, 3:00. Аниматроники усилили атаку. Чика уже устала, поэтому Робберто перешёл на телекинез, однако и он эффектов не давал. Нужно держаться дольше и упорнее их… 5:35. Время на исходе и силы Робберто тоже. Совсем немного осталось… Нет, сил Робберто не хватило. Чика встала и вступила в оставшийся бой. 5:40, 5:45. Силы быстро утекают… Но вот осталось 10 минут! Чика и Робберто сели почти без сил. Джереми же не расстерялся. Он залез в вентиляцию и полез в одну из комнат для вечеринок. Но куда дальше? С одной стороны аниматроники ломятся в дверь, а с другой лезут по вентиляции… — «Всё… конец…» — подумал Джереми.       Но осталось лишь 5 минут! Он должен продержаться! Аниматроники ворвались, а из вентиляции вылезла Мангл. Джереми сумел отключить Мангл и полез в вентиляцию, но его за ногу хватает Фредди! — Нет! — крикнул охранник.       Фредди поднял охранника и… Звон часов. 6:00! Аниматроники отпустили Джереми и ушли в мастерскую. Джереми вздохнул с облегчением и вышел в офис. — Ты сумел… — сказал Робб. — Я там вам Мангл отключил. Надеюсь, вы разберётесь с вирусом, а мне пора, — Джереми пошёл к выходу.       Робберто и Чика подошли к Мангл и положили её на стол.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.