ID работы: 3057340

Простая сложная жизнь

Джен
PG-13
Завершён
2503
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
30 страниц, 14 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2503 Нравится 192 Отзывы 800 В сборник Скачать

Глава 9

Настройки текста
      Алекса резко вынырнула из боли и ощутила себя лежащей на какой-то поверхности, которую она через мгновение смогла идентифицировать как родильное кресло. Вокруг неё светилась сфера, через которую виделись врачи с удивлёнными лицами.       Послышались хлопки и в операционной появилось ещё несколько людей, возникших из ниоткуда.       «Я рожаю, — сквозь снова появившуюся и нарастающую боль подумала она, — а это авроры, неужели у меня магический выброс?»       Один из прибывших приблизился к ней, пытаясь пробиться сквозь сферу, оставшиеся двое занялись врачами.       Алекса глянула на аврора, пытающегося убрать выставленную ей, а может ребёнком, защиту и прошептала:       — Помоги мне.       Тут её настиг новый, усиленный приступ боли и она опять потеряла сознание.

***

      Когда Алекса снова пришла в себя, была ночь. Она лежала на кровати, укрытая тёплым одеялом, а вокруг была тишина. Не светилась защитная сфера, не летали вокруг предметы, и авроры, естественно, отсутствовали. Алекса была одна. Она провела рукой по животу и, сдерживая начинающуюся панику, ощутила, что ребёнка нет.       «Ребенок, где он? Неужели я потеряла ребёнка? Нет, не может быть… я не могла… нет!»       Она заплакала, и в этот момент в комнату кто-то вошёл.       Тут же зажёгся свет в небольшом ночнике, стоявшем у её кровати. В его свете она увидела подошедшую к ней невысокую пожилую женщину в мантии нежно-зелёного цвета. В руках женщина держала палочку и какой-то флакон.       — Мой ребёнок? Что с моим ребенком? Где я? — обратилась к ней Алекса, желая и боясь услышать ответ.       — Успокойтесь, милочка, — с улыбкой произнесла женщина и протянула флакон, — вот, выпейте это..       — Я не буду ничего пить, пока не узнаю, где мой ребёнок. Вы мне скажете? — как-то жалостливо закончила она фразу, вначале прозвучавшую довольно зло.       — Успокойтесь, с вашим ребёнком всё в порядке. Теперь, когда вы очнулись, его скоро принесут вам, он в соседней палате, — улыбнулась ей женщина, — а зелье успокоительное, оно не принесет вам вреда.       — Он, вы сказали он? У меня мальчик? — взволнованно прошептала Алекса, попытавшись сесть в кровати.       — Мальчик, милочка, мальчик, — проговорила медиведьма, — и как вас только угораздило попасть в магловскую клинику? — как будто улыбаясь, ведьма покачала головой.       — Где я?       — Вы в клинике Парацельса, — ответила ведьма.       — А где она расположена?       — Откуда же вы явились, милочка, если не знаете, где расположена клиника Парацельса? Как вы собирались рожать? В магловской больнице? Хотя о чём я говорю, вас оттуда и доставили.       — Я не хотела рожать в магловской больнице, — выкрутилась Алекса, — я думала, что у меня ещё есть пара месяцев, за которые я обратилась бы к вам в клинику.       — Выпейте зелье и поспите ещё немного, — снова напомнила медиведьма и собралась уходить.       — Подождите, у меня ещё несколько вопросов, — заволновалась Алекса, — когда мне принесут ребенка и ещё, извините за бестактность, но ответьте… Откуда вы узнали, что я англичанка?       — А почему вы решили, что я это знаю?       — Ну вы же говорите со мной по-английски.       — Странная вы, милочка, — покачала головой женщина, — чему вас только в школе учили? Я, моя дорогая, не говорю с вами по-английски, да и вы сейчас, кажется, тоже не на нём говорите. Это всё артефакт-переводчик. Здесь, в Европе, незаменимая вещь. А теперь спите, милочка. Утром вам принесут вашего сына.       Сказав это, медиведьма погасила свет и вышла из палаты, оставив Алексу обдумывать то, что она сейчас услышала.       Та была очень взволнована всем произошедшим, сна не было, мысли в голове крутились разные. И счастливые о сыне, о том, какой он и о том, что всё будет хорошо.       И тут же одолевало волнение из-за слов медиведьмы. Неужели она говорила по-русски? Разволновалась из-за ребёнка. Что теперь будет? И как давно она здесь? Мысли роились и путались. Алекса пыталась успокоиться, но не желала пить зелье, не будучи уверенной в том, что это успокоительное и в то же время понимая, что если бы ей хотели навредить, то она ничего не смогла бы сделать.       В какой-то момент, когда она снова попыталась уснуть и крутилась в кровати, стараясь улечься поудобнее, она увидела, что дверь в палату приоткрывается. Неясный силуэт появился в проёме двери и Алекса, не успев ничего предпринять, ни даже испугаться, погрузилась в сон.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.