ID работы: 3057446

Сводит ли тебя с ума то, как быстро меняются вечера?

Гет
PG-13
Завершён
116
автор
Размер:
142 страницы, 34 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
116 Нравится 129 Отзывы 50 В сборник Скачать

Часть 12

Настройки текста
Это и правда были не Мишель с Джин, и не Карли, и даже не Лидия. - У кого из нас врут часы? – спросила я, недоуменно глядя на пятерых парней, стоящих возле двери. - Мы пришли пораньше что бы помочь! – радостно воскликнул Зейн и развел руками. - И еще нам кое-кто, кое про что все уши прожужжал, - сказал Лиам, выделяя голосом слова «кое-кое и кое про что» и многозначительно смотря на Найла. - Ну, в любом случае молодцы, что пришли так рано. Вдвоем бы мы тут не справились, - я улыбнулась и пропустила их в номер. - Знакомьтесь, это Валери. Моя лучшая подруга, - парни замерли, а подруга улыбнулась, вложив в эту улыбку все свое обаяние. На несколько секунд в комнате воцарилась тишина, потому что все смотрели на мою подругу, будто перед ними необъятная гора алмазов. Улыбка Валери становилась все шире, и когда она уже захихикала, Гарри опомнился и протянул руку. - Извини, я Гарри, - сказал он, беря в руки ее ладонь и целуя ее тыльную сторону, - Ты очень красивая. - Я знаю кто вы такие, и спасибо, - ответила Майлз и приняла рукопожатия от всех парней. Все это время я стояла около двери, прислонившись к ней спиной. У всех такая реакция, когда они знакомятся с Валери. И понятно почему, она ж само воплощение идеальности. Ни разу не видела, что бы она злилась, или психовала, или вредничала. После нескольких минут их пустой болтовни с блондинкой, ко мне повернулся Найл, и я помахала ему рукой а-ля «я все еще здесь и жду вашей помощи». - Скажи что нам делать и мы все выполним, - сказал ирландец, осматривая комнату. - Хорошо. Для начала передвиньте этот диван и стол ближе к стене, и еще нужно плакаты повесить, но это можно сделать после перестановки, - сказала я и пошла дальше украшать комнату. Краем уха я слышала, как Найл слово в слово повторил мое последнее предложение, и все принялись за работу. - Они такие милые, - сказала Валери, подходя ко мне. - У тебя все милые, кто умеет улыбаться, - я тихо засмеялась, а подруга шутливо надула губки. Если бы я была парнем, то уже бы потекла от этого ее вида. Услышав кряхтение, стоны, маты и смех, мы повернулись и посмотрели на горе-певцов, которые пытались поднять диван. По счету они поднимали его, но вдруг кто-то начинал смеяться, и все отпускали руки, кроме бедняги Зейна, который падал на пол от перегрузки. Затем кто-то снова считал и опять по кругу. Минут через десять диван был передвинут, и парни завалились на него. - Не пойму от чего, но я устал. То ли от смеха, то ли от нагрузки, - сказал Луи, держась за живот и продолжая посмеиваться. - О сцена! – вдруг воскликнул Найл и поднялся с дивана, подходя ближе, - О гитара! – снова воскликнул он и взял в руки инструмент. - Это вам для выступления, - тут же сказала я, - Мы конечно включим вам минусовку, но с гитарой будет еще круче! - Ты играешь? – ирландец оторвался от гитары и посмотрел на меня. Валери тоже посмотрела на меня. Все посмотрели на меня, а у меня в голове застыл вопрос: «Сказать да или нет?». - Наверное, - промямлила я и опустила голову. Ну не могу я признаться им. Потом попросят спеть, а я боюсь публики. Старичков не боюсь, а пятерых парней боюсь, самой смешно. - Наверное? – переспросил Гарри. - Наверное я знаю пару аккордов, но у нас еще столько дел впереди, а время то идет! – выкрутилась я и отправила Валери командовать парнями в развешивании плакатов. Она им сразу понравилась, и они так старались ей угодить. Прошло полчаса, а работа все кипела. Гостиная преображалась в праздничный зал. Гарри и Зейн стояли на стремянке и прилепляли плакат «С Днем Рождения, Карли!», Валери стояла на полу и говорила, какая сторона выше, какая ниже. Луи и Найл надували шарики, Лиам устанавливал колонки, возился с минусовками, настраивал гитару. Я в это время распутала гирлянду и думала, куда ее прилепить. Решив повесить ее над коллажем с нашими совместными фотками, я подошла к стене и попыталась зацепить гирлянду за гвоздик, на который мы приколотили коллаж. Как я не старалась подпрыгнуть, достать до гвоздя у меня не выходило. Неожиданно чьи-то руки накрыли мои, взяли гирлянду и зацепили провод за гвоздики. Я развернулась и увидела стоящего ко мне вплотную блондина. - Я бы достала, если бы встала на стремянку, - возмутилась я. - Знаешь, я уже успел полюбить твою чрезмерную благодарность, - съязвил Хоран, а я улыбнулась и отошла от него. - К хорошему быстро привыкаешь, - блондин цокнул языком на мои слова и закатил глаза, - Пойдем, будешь страховать меня и подавать шарики. Я встала на спинку дивана, а Хоран начал подавать шары. - Мы тут уже минут сорок тусуемся, а твоих подруг все нет, - сказал парень, подавая мне желтый шарик. - Они в магазине, но скоро должны прийти с продуктами, - ответила я и привязала шар к маленькой полочке на стене. - Интересно, они такие же особы с острыми языками как у тебя, или скромные и милые как Валери? – Хоран наклонился за шариком. - Все вместе, - ответила я, и в эту же секунду в коридоре за дверью послышался визг, потом грохот железных колес и смех. Вдруг что-то врезается в дверь и та чуть не слетает с петель, когда открывается и с громким хлопком ударяется о стену. С диким смехом в комнату влетают Джин и Мишель, толкая по огромной продуктовой тележке. Луи и Лиам выпустили шарики изо рта, прям как я, когда увидела Валери сегодня утром. Хоран застыл с протянутой ко мне рукой, в которой болтался зеленый шарик, а Луи отпустил один край плаката и тот съехал вниз, оставаясь болтаться на одном конце. - Ой, - удивилась Джин, а шарик, пролетевший с характерным звуком полкомнаты, свалился на огромную гору пакетов ее тележки. - Вы что-то рано, - сказала Мишель, глядя на парней. Те застыли, шокировано смотрев на девушек, влетевших сюда как ураган. - Вы что, идиотки, стащили тележки из супермаркета?! – начала я на повышенных тонах и слезла с дивана. Меня эта ситуация ничуть не удивляла, а охреневшие парни так и не сдвинулись с места. - Не стащили, а одолжили, - запротестовала Джин и сложила руки на груди. - Но как вы в отель с ними попали? Они же огромные, - сказала Валери, подходя к пакетам и проверяя их содержимое. - Старый трюк Джо с подножкой официанту, - довольно заулыбалась Мишель, а я потерла глаза пальцами и опустила голову вниз. - Знакомьтесь, это мои подруги Джин и Мишель, - сказала я, не поднимая головы. - Я Джин, - девушка помахала рукой. - А я Мишель, - кудрявая повторила действия шатенки и обе улыбнулись. - Потрясающее появление, дамы, - Луи подошел к ним и крепко пожал им руки, - Я просто поражен, - сказал он, продолжая трясти руку Джин, очнулись остальные и тоже решили подойти поздороваться, - Я думаю, мы найдем общий язык!
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.