ID работы: 3061936

Чужестранец

Джен
G
Завершён
44
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
39 страниц, 10 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
44 Нравится 25 Отзывы 9 В сборник Скачать

Азбука Морзе

Настройки текста
Во время приступов альтруизма Чужестранец ловит себя на крайней любви ко всем вокруг. Хочется излучать утешительный свет, мягкое спокойствие. Чтобы каждому, до кого дотянутся лучи, становилось легче. А ещё — распахивать душу, точно пальто, протягивать в ладонях жизненный огонь, раздавать себя без остатка. И шептать, заключая в объятия: «Всё пройдёт, не отчаивайся, не переживай». Но об этом хорошо рассуждать сидя дома. Стоит выйти наружу — и альтруизма как не бывало. Потому что от мимолётной улыбки люди шарахаются в стороны, будто от огня, — одни. Другие же, ощутив льющийся поток энергии, тянут щупальца, чтобы опустошить до дна. Поэтому Чужестранец предпочитает утешать улицы. Шепнёт: «Что же ты расклеилась, дорогая? Соберись, всё будет прекрасно!» Улица подумает-подумает да и откликнется на языке дребезжащих паромобилей и солнечных зайчиков: «Знаешь, а ты прав. Действительно, чего это я?» Улицы, разумеется, можно не только утешать; да и не всегда это получается, честно говоря. Они ещё и отличные собеседники — поэтому неудивительно, что Чужестранец практически всю свою жизнь проводит вне дома. Лучшее время для таких разговоров — рассвет. Лучи цепляются за шероховатые мостовые, дома примеряют одежды, сотканные из нездешнего воздуха. На мгновение кажется, что ты шагнул в иной мир. А вокруг — полная тишина, ни единого человека, лишь он сам — и шёпот сонных улиц. Полное слияние. Вот только жуткий недосып откровенно портит всё удовольствие от прогулок. Ранним утром хочется куда-нибудь упасть — да хоть в лужу! — и заснуть вместе со всем миром. И больше ни одна мысль в голову не лезет. Чужестранец бы лёг досыпать: нет ни срочных дел, ни работы, — но видеть сон про поле синих трав больше невозможно. И не потому, что эта картина успела изрядно надоесть за, вроде, целую неделю повторов. По пробуждении в душе остаётся смутный осадок, как известь в кристально чистой воде. Начинает казаться, будто что-то было потеряно — давным-давно — и так до сих пор и не найдено. Это ощущение настолько мучительно, что проще вовсе не спать. Вернее, перебиваться короткими часами снов по ночам — чтобы уж совсем не валиться с ног. А в остальное время пить ужасный кофе, надеясь, что его бодрящая способность ещё действует, и бродить по улицам, щурясь и едва не натыкаясь на предметы, одаривая людей привычным высокомерно-разозлённым взглядом: противные существа, да что вы обо мне знаете, да как вы смеете надо мной потешаться и распускать глупые сплетни?! Но в это утро Чужестранец никуда не идёт. Отрывает голову от подушки, как сквозь туман глядит на встающее солнце и ложится обратно. Будь что будет, хоть самый жуткий кошмар или желание выцарапать сердце из груди. Лишь бы вздремнуть пару часов. Заведующий снами решает пощадить измученного человека и заворачивает его в мягкий кокон чёрной пустоты. Так Чужестранец безмятежно спит до самого полудня. А потом раздаётся стук. Вначале он прорывается в сон — вернее, его отсутствие — и кружится назойливой мухой. Чужестранец отмахивается и, конечно, просыпается. Как раз вовремя: терпение незваного гостя заканчивается, и он уже не стучит — барабанит в дверь, ещё немного, и начнёт пинать. Спросонья Чужестранец не может сообразить, кто и где шумит. С постепенным пробуждением приходит новый вопрос: зачем? Кому он понадобился в этом чужом городе? Хочется сделать вид, что никого нет дома. Но любопытство перевешивает. Чужестранец надевает чёрные очки: без них разговор с любым человеком подобен пытке — и идёт открывать. На пороге — почтальон, невысокий, с длинными усами, в широкой кепке. Протягивает телеграмму. Ему, Чужестранцу, телеграмму. Позвольте, от кого? Ни единой живой душе в этом месте он не нужен. А те, с кем он смутно знаком, не имеют ни малейшего представления о его нынешнем адресе. Чужестранец расписывается в нужной графе и ощущает, с какой тяжестью на плечи ложится любопытный взгляд. Как же упустить возможность хоть краем глаза взглянуть на квартиру загадочного незнакомца? Тем более что от двери прекрасно видно комнату: измятую постель на диване и дикий беспорядок на столе. Будет, будет, о чём рассказать горожанам. Чужестранец, едва борясь с отвращением, почти выталкивает почтальона за дверь и поворачивает ключ в замке. А затем наконец утыкается в полученное сообщение. Точки да тире, тире да точки — сущая абракадабра для незнающего человека. Азбука Морзе — странный выбор: это не самый лёгкий для запоминания шифр. Но отправитель безошибочно угадал: Чужестранец прекрасно его знает. Вернее, знал когда-то; но это, говорят, не забывается. И, позабыв о ритуальном стакане чая по утрам, Чужестранец садится — впервые — за чужой стол, усыпанный чертежами, находит среди груды бумаг карандаш и принимается за расшифровку. Минуты ускользают за минутами. Символы послушно обретают буквенную форму. Чужестранец чешет затылок, бормочет что-то под нос, иногда перечёркивает написанное, качает головой: нет, я никогда... И снова впивается взглядом в строчки: желание расшифровать скребётся в груди. Как оказывается спустя минут десять, послание гласит: «Скоро время назад пойдёт». Ни обращения, ни подписи, ни адреса — ни единого указания на личность отправителя. Только эта загадочная фраза. — Скоро время назад пойдёт, — хрипло повторяет Чужестранец и машинально отстукивает карандашом точки и тире. — Скоро время... пойдёт время... назад. Весть? В самом деле весть, обещанная тем, из сна? Или простое совпадение, чья-то ошибка, случайность? Но кому, в таком случае, предназначалась эта странная телеграмма? Двойной шифр — или всё-таки абракадабра, пусть и выраженная осмысленными словами? Столько вопросов — и ни единого ответа. Но жизненный опыт убеждает: случайности, дорогой друг, не случайны. Так что включай мозги и размышляй, что это может значить. Однако уставшие мысли уносятся в другом направлении. А если бы время и правда пошло назад? Столько неприятного удалось бы перекроить, столько счастливого пережить заново. А спасти город — можно? Вовремя остановить пожар и не знать долгих дорог, подозрительных взглядов. Жить себе с... кем-нибудь. Обзавестись семьёй, растить детей, быть любящим отцом и мужем. Если бы время пошло назад, это всё стало бы реальным? И есть ли где-нибудь инструмент, переворачивающий ход Вселенной? На мгновение мерещится, что стрелка на пыльных часах над столом, вздрогнув, меняет направление и звук ходьбы, отматывает совершённые круги. И вот уже снова стучит почтальон, вернувшийся к квартире задом наперёд... Чужестранец подскакивает. Тишина. Никакого стука. Стрелка привычным негромким тиканием шагает от единицы к двойке. «Засиделся, — качает он головой, — совсем засиделся, воздуха не хватает». Можно, конечно, распахнуть окна, но куда удобнее — и привычнее — будет выйти на улицу. Чужестранец набрасывает пальто, завязывает шарф, берёт цилиндр и запирает за собой дверь. На улицах всё ровно так, как и должно быть. Взрослые спешат по делам, дети заливисто хохочут и стуком башмаков проносятся по мостовым. Время идёт своим ходом. Ничего не изменилось. Привычное положение вещей успокаивает. Чужестранец выдыхает с лёгким смешком: и с чего ему взбрело в голову, будто странная телеграмма перевернёт всё вверх тормашками? — поправляет очки... И слышит сзади отчётливый шёпот: — Скоро время назад пойдёт. Скоро. Время. Назад. Пойдёт. Слышишь? Чужестранец оборачивается и застывает. Посреди улицы, никем не замечаемый, стоит некто из его сна: нескладный парень с синими волосами. Пыльно-голубая рубашка, продранные на коленях чёрные штаны, опущенная рука в полуперчатке сжимает лётные очки. А за спиной — ни за что не поверить — деревянные крылья. С минуту они только глядят друг на друга: не находится подходящих слов. А потом Чужестранец усмехается и протягивает руку: — Ну здравствуй, дорогой Мотылёк.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.