ID работы: 3064861

Scattered To The Wind

Джен
PG-13
Заморожен
97
Размер:
311 страниц, 104 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
97 Нравится 11 Отзывы 37 В сборник Скачать

А - значит - Арранкар и его семья. Доказательство болезни. В поисках невесты для капитана Кучики. Часть 2.

Настройки текста
— Гриммджоу, сколько тебя можно ждать?! — Нахмурилась блондинка, скрестив руки на груди и из-под длинной челки, что закрывала ее правый глаз, разглядывая полусонного, только что проснувшегося бывшего номера шесть. А после все же договорила: — Карума уже начинает депрессовать. А ты ведь сам знаешь, что бывает, когда это случается! Вставай! — Да-да, — пробормотал арранкар, поднимаясь резко с постели, услышав имя своей дочери. Он, кажется, и сам не помнит откуда и когда она появилась. Раз, два, три, и вот Уйори беременна, а Гриммджоу не знает как это вышло. В итоге оказалось, что он сам хорошенько постарался — заделать такую же дьяволицу, как его жена. Сейчас девочке было тринадцать лет, вполне себе возраст, чтобы повредничать и много чего накосячить. Характером Карума пошла в мать, а поступками в своего отца, который ничего и никого не стыдился. Как-то раз попросили Гриммджоу придти на школьное собрание: его отчитали за некультурную и грубую дочь, дали советы, как ее вырастить и изменить в лучшую сторону, но средний палец правой руки арранкара, четко показывал ситуацию, и направление, куда мужчина и послал учителей. Каруму попросили же, чтобы в следующий раз на собрание приходила мать, так как от ее отца очень много проблем, как например: сгоревшие учебники, сломанная доска, и контуженные учителя. Но Сексту ни разу не судили по этому поводу, потому что на его стороне всегда был Улькиорра, который прославился своей профессией адвоката. И жизнь продолжалась. Тринадцатилетняя девчонка очень любила каратэ и прочие боевые искусства, где у нее были огромные успехи. С виду, может быть, она и была дьяволицей, но делала все возможное и невозможное тоже, чтобы Гриммджоу улыбнувшись ей, потрепал по волосам, сказав что гордится своей дочерью. Это происходило не раз, и не два, но Каруме все было мало. — Кстати, где моя дочь? — Спросил Джагерджак, присаживаясь за стол — завтракать, как только хорошенько умылся. — Сейчас семь утра, женщина, почему ты разбудила меня в такую рань?! — А нечего спать до обеда. — Ответила хранительница домашнего очага, которого, кажется, и вовсе не было. — Карума в своей комнате с Куро-куном, переписывается с каким-то парнем. — Что за Куро?! — Удивился Гриммджоу. И отвлекся от вкусного завтрака: — И что за парень? — Куро — это бродячий кот, которого она притащила домой вчера ночью. Сама отмыла, накормила, напоила и расчесала. Мда, согласитесь, семья кошатников. Ну не бывает не безгрешных людей. — А про парня, иди сам спроси, а я пока все уберу. Кивнув, арранкар отправился в комнату своей дочери, где было красной краской, словно кровью написано — не входить. Убью. А мужчина решил попытать счастье, дабы, возможно остаться в живых. — Карума, — постучавшись, он вошел, слегка хмурясь, затем прищуриваясь, ведь в комнате было достаточно темно, так как занавески не давали проникнуть солнечным лучам в дом. — С кем переписываешься? — О, пап, нежданчик. Смотри, — она показала голубоглазому экран своего телефона с чьей-то фотографией, приглашая сесть на кровать рядом с Куро, продолжая того гладить. На фотографии был изображен довольно красивый парень лет пятнадцати, может шестнадцати, имевший темные, даже черные волосы, постриженные ежиком, и фиалковые глаза. Гриммджоу его узнал. — Это мой виртуальный парень. Он сказал, что родился в Каракуре, но сейчас пребывает у родственников совсем в другом месте. Жаль мы с ним не виделись ни разу. А так хотелось бы, да, Куро? Черный кот лишь мяукнул в ответ. — Ты… хочешь с ним встретиться? — Спросил Джагерджака, просматривая ту же самую фотографию который раз. — Ага. — Тогда встреча состоится совсем скоро. Готовься, Карума! — Да, отец! *** А в это время в Обществе Душ, бывшая Куросаки-сан следовала за слегка потрепанным и раненным лейтенантом шестого отряда, что старался привести ее прямиком к своего капитану, который уже заждался. — Капитан, я привел ее, — произнес Ренджи, нарушив тишину в бараках шестого отряда. — Благодарю, — кивнул Бьякуя, указывая девушке, куда сесть, — можешь быть свободен. И Абараи тут же покинул кабинет, исчезнув в шунпо. — Он рассказал? — Нет, — сглотнула неуверенно Шиба, — лишь предупредил, что это очень важно. — Важно. — Так о чем вы хотели поговорить, капитан Кучики? — Поинтересовалась Карин. — Мне нужно найти невесту. Брюнет отпил чая, что стоял на его столе, после добавив: — Клану Кучики нужны наследники. — Ааа… — Протянула черновласка, после присвистнув. — Так вот оно что.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.