2. Пополнение отряда
26 июля 2012 г. в 22:06
Светало.
- Судя по растительности, мы находимся где-то неподалеку от… - проговорил Брюс, скрупулёзно рассматривая мох на коре дерева и трогая его на ощупь, - От… Водоёма…
- Фуф, - выдохнул Старк, - Я думал, ты скажешь точнее!
- Если не доберёмся до цивилизации до восхода солнца, придётся определять точнее, - улыбнулся Беннер, - Кстати, раз уж я всё равно не попаду в ближайшие полчаса домой, то может быть… У меня две банки пива в пакете. Пока оно холодное, никто не хочет?
- Холодное, говоришь? – хмыкнул Старк.
- Будешь?
- Богам предложи, - махнул рукой Тони, - По мне так лучше сначала добраться до дома, а уж там пить и есть всё, что угодно.
- Х…хотите? – махнул пакетом в сторону Тора Беннер.
- Не откажусь, - сказал топающий босиком по траве Тор, получая от Брюса банку.
- А Вы…
- Нет, - отказался Локи твёрдо, - Но, спасибо за предложение.
На дереве над ними затрещали ветки.
- Куда направляетесь? - раздалось сверху.
- Хоукай! – резко подняв голову, выпалил Старк.
- Я наблюдаю за вами уже минут сорок.
Оборвав по пути ворох листвы, Хоукай спрыгнул на поляну под деревом. Листва пала жертвой его чрезвычайной сонливости: было заметно, что спал он в последний раз давно.
- Мы идём искать близлежащее шоссе, - сообщил Энтони, - Раз уж ты тоже здесь, а перед тем, как свалиться на нас, как снег на голову, торчал на дереве, не подскажешь, в каком направлении двигаться?
- Есть две новости: плохая и немного получше, - отозвался Клинт.
- Начни с плохой, - нахмурился Старк.
- Никаких дорог в радиусе лиги нет в принципе.
- А теперь ту, что получше…
- Ярдах в пятиста отсюда я заметил дым. Это может, при известной доле вероятности, свидетельствовать о населённом пункте.
- Что ж, - недовольно сказал Старк, - Лучше, чем ничего. Так в какой стороне твой этот дым?
- На северо-востоке, - указал Хоукай взмахом руки.
- Передаю тебе полномочия командира отряда, мистер «справочное бюро», - заявил Энтони, - Веди.
- Командира?.. – переспросил Локи.
- У кого-то есть идеи получше? – оглянулся на него Старк.
Тот рассержено выдохнул, но промолчал.
До места добирались молча, поедая сыр из пакета Брюса Беннера.
- Это должно быть совсем рядом… - сообщил Хоукай, - Вот он. Дым. Видно совершенно отчётливо.
- Что-то не похоже на населённый пункт, - прокомментировал Старк, - Населённый людьми, я имею в виду. Живности тут и без них перебор, - он хлопнул себя по плечу, отгоняя надоедливое насекомое.
- Но кто-то здесь всё же есть… - прищурился Хоукай, - Оставайтесь на месте, я разведаю обстановку, - и он ускорил шаг, скрываясь за деревьями.
Пару минут его не было.
- Я пойду за ним, - вызвался Тор.
- Нет-нет, - остановил его Тони, - Секундочку…
- А что если…
- Брюс! – перебил его Тони, - У тебя больше сыра не осталось?
- Да нет, всё съели уже… - растерянно пробормотал тот.
- Я всё же… - дёрнулся Тор.
Вдалеке закачались ветки. Тор сбросил руки Старка с плеч, напряжённо уставляясь в заросли.
- Это мы! – раздалось из-за деревьев.
И к отряду вышли два человека: Хоукай и…
- Привет всем! – поздоровался Стив Роджерс.
Тони Старк сорвался на смешок.
- Да ты…
- Что? – грозно посмотрел на него Стив.
- Отлично выглядишь, старик! – с усмешкой сказал Тони.
- Если ты о…
- Нет! Нет, разумеется, нет! – замахал руками Старк, - Я не о твоём росте, худобе и полном отсутствии атлетических форм, что свидетельствует об бездействия твоей чудо-сыворотки!
- Не вижу в этом ничего смешного, - спокойно сказал Роджерс.
- Значится, мы проделали весь этот пусть, чтобы иметь честь лицезреть капитана-сосульку? – потирая подбородок поинтересовался Старк.
- Не совсем, - пространно ответил Хоукай.
- А что же… Мама родная! Сам сэр Фьюри! – без преувеличения обрадовался Энтони, - Рад Вас видеть. Я надеюсь, Вы-то уж точно внесёте ясность в это повествование!
- Приветствую вас, - сказал на это Фьюри, поправляя узел галстука.
- Не внесёте, - невесело улыбнулся Старк, - Так. А дым?
- Мы развели костер, - пояснил Стив, - Здесь было слишком сыро и к тому же – туман, ждали, пока поднимется солнце.
- Ну что ж, поднялось, - констатировал случившееся Старк, задрав голову и глядя на верхушки деревьев, - Что теперь, капитан? Быть может, у вас есть хитрый план?
- План следующий, - взглянул на него Роджерс, - У кого-нибудь есть с собой телефон?
Старк в приступе дуркования шлёпнул себя по лбу и полез доставать мобильный из кармана брюк. Его примеру последовали Брюс Беннер и Клинт Бартон.
- Нет сигнала, - нахмурился Тони.
Стив удовлетворённо кивнул, будто другого ответа он и не ждал.
- Кто-нибудь пытался оглядеть местность?
Клинт поднял руку, сейчас же отвечая:
- Никаких признаков разумной жизни на мили вокруг.
- В таком случае, - продолжил Стив твёрдо, - Первым делом отправляемся обратно к костру, ждём полноценного рассвета, пока ждём, обмениваемся информацией об имеющихся вещах – возможно, что-то из этого окажется сейчас ценным, также следует подумать о возможной пище и воде – вероятно, путь нам предстоит неблизкий. После этого отправляемся к реке и идём вдоль русла по направлению течения. Куда-то она впадает и там, наверняка, есть хоть какое-нибудь поселение. Итак. Вопросы?
- А соображений по поводу того, как мы сюда попали, ни у кого нет? – спросил Беннер.
- Это лучше обсудить у костра, - сказал Стив, обводя всех взглядом и, утыкаясь глазами в Ника Фьюри, замер.
Тот заметил его взгляд и покивал, указав на него ладонью, дескать, ты тут капитан – ты и командуй.