* * *
— Что-то мне подсказывает, что этот Кларенс не появится, — сухо заметил Алек, осматривая склад. — Нашёл какой-нибудь способ и предупредил этого Константина. — Не думаю, что Кларенс рискнул бы. В его же интересах спасти жену и дочь, — ответил Габриэль, стоя возле окна и смотря на площадь, расположенную прямо перед заброшенным складским помещением. — В его же интересах не навредить своей семье, а то, что мы попытаемся сделать, явно поставит под угрозу жизнь его жены и дочери. — Время ещё есть, — произнесла Сесилия, проводя пальчиком по столу, стирая пыль. — Вот он, — сказал Габриэль и активно замахал рукой. Заметив его, Кларенс поспешил к ним. — Доброе утро, вы готовы? — Нет, то есть да, — произнёс Кларенс. — Не переживайте, мы справимся, — ободряюще улыбнулась ему Изабель. — Каков план? — поинтересовался Кларенс. — Наш план прост. Мы ждём, а вы возвращаетесь обратно на площадь. Как только появится посредник, вы ведёте его сюда. Ну, а дальше мы займёмся им. — Он уже здесь, — побелевшими губами, произнёс Кларенс. Руки его задрожали, вертя в руках цилиндр. — Вон тот, в сером пальто. — Ты сейчас издеваешься? — съязвил Алек, пытаясь отыскать в толпе того, кого только что описал Кларенс. — Здесь же половина народа в сером пальто. Конкретнее можно? — Алек! — прикрикнула Изабель. — Не волнуйтесь, — мягко добавила она, обращаясь к мужчине. — Постарайтесь вести себя как обычно, иначе он заметит вашу нервозность и всё поймёт. Вы сможете привести его сюда? — Д… да. Я смогу. — Вот и отлично. Вы справитесь. Просто помните, что вы делаете это ради жены и дочери, а не ради себя. — Кто-то сегодня не выспался, — прошептал на ухо Алека Магнус. Алек покраснел, вспомнив сон, который приснился ему на кануне. Руки Магнуса на его теле, и требовательные губы другого Магнуса. Алек сглотнул и встряхнул головой, прогоняя сон. Сделав глубокий вдох, он бросил недовольный взгляд на мага, и тоже достал клинок. — Не знаю, чем я тебя не удовлетворил, но надеюсь не меня ты им собрался закалывать? — В том-то и дело, что не удовлетворил, — буркнул парень, отходя от мага. — Я сообщу, когда приду по твою душу, — повернувшись к Кларенсу, он добавил. — Идите к нему. Мы будем ждать здесь и следить за вами. Делайте всё что хотите, но добейтесь того, чтобы он пришёл сюда. — Что мне ему сказать? — жалобно спросил Кларенс. — Скажите, что у вас есть информация, — произнёс Габриэль. — Можете даже сказать, что видели мужчину с фотографии. Главное приведите его сюда. — Хорошо, — сглотнул мужчина. Поправив пальто и глянув на часы, он вышел из здания. Все устремились к окну, наблюдая за Кларенсом, стараясь не терять из виду. Он остановился рядом с каким-то мужчиной. — Надеюсь, он не спугнёт его, — хмуро произнёс Алек. — Или ещё хуже, предупредит его. — Побольше веры, друг мой, — улыбнулся Габриэль. Мужчина кивнул Кларенсу и направился вслед за ним к заброшенному складу. — Вот видишь. — Надо спрятаться, — произнесла Иззи, снимая с запястья браслет, который в следующее мгновение превратился в хлыст. — Что у тебя? — громогласно спросил высокий брюнет, переступив порог и закрыв за собой дверь. — Я… Я кое-что видел, — спокойно произнёс Кларенс, сжимая руки в кулак, чтобы не показать, как было ему страшно. — И? Кларенс заметил, как прячась в тени, Изабель прошла за спиной брюнета и встала у двери, преграждая путь. Мужчина заметил, что Кларенс на что-то смотрит и начал оборачиваться. — Я видел того типа с фотографии, — солгал Кларенс, привлекая к себе внимание. — Надо было с этого и начинать, — произнёс человек в сером пальто. — Или тебе совсем не дорога твоя жена? Или, может быть, дочь? — Я делаю всё то, что вы мне говорите. — Ну так докажи это, — хмыкнул брюнет. — Этот человек с фотографии вчера вечером покинул стены здания, за которым я следил. — И куда же он пошёл? — Я не знаю. — Плохой ответ. Ты мог бы проследить за ним, а так, раз ты не знаешь, где он, то и пользы больше от тебя никакой. Можешь попрощаться со своей жёнушкой. — Нет, пожалуйста, не трогайте их. Убейте меня, но отпустите мою семью. — Ты жалок, — выплюнул мужчина и обернулся. — А ты кто такая? — Понимаете, — сладким голоском произнесла Иззи. — Я, кажется, потерялась. Брюнет окинул Изабель похотливым взглядом, останавливаясь на глубоком вырезе платья и оголённых ножках. — Как удачно вы потерялись, юная леди, — хрипло произнёс мужчина. — Я помогу вам. — Как мило с вашей стороны, — улыбнулась Иззи. — Что это? — заметив хлыст, спросил брюнет. Изабель удручающе вздохнула. Не произнеся ни слова, она взмахнула им, и кончик хлыста обвился вокруг запястья мужчины. Брюнет среагировал быстро. Схватив другой рукой хлыст, он потянул его на себя. Вскрикнув, Изабель подалась вперёд и налетела на мужчину. Как только она попыталась высвободиться, он крепко прижал её к себе. — Вот ты и попалась, красотка. — Эй, убери свои грязные лапы от неё, — рявкнул Алек, приставляя клинок к его горлу. — Или лишишься головы. Мужчина убрал руки, и как только Изабель отошла от него, он отклонился назад, замахнулся левой рукой, ударив Алека в живот. Тот согнувшись пополам, отступил на несколько шагов. Брюнет устремился к выходу, но Изабель взмахнув хлыстом, обвила его левую ногу и резко потянула на себя. Мужчина не удержавшись рухнул на пол. Габриэль подскочил к мужчине и прижал клинок к его шее. — Нефилимы, — выплюнул брюнет. — Боюсь, ты не ту сторону выбрал Кларенс. Они используют тебя. — Где Константин? — требовательно спросила Сесилия, подходя ближе. — У вас что, нехватка мужчин, раз сражаются женщины? — хохотнул брюнет. — Хотя, я не прочь созерцать столь дивные ножки. Сесилия собрав всю силу в кулак врезала ему в челюсть. По подбородку потекла кровь. — Ещё есть вопросы? — ехидно спросила Сесилия, тряся рукой. — Где Константин? — повторил Алек. — Вот видишь, Кларенс. Они спрашивают о Константине, а не о твоей семье. Так что ты в любом случае проиграл. — Отвечай, — процедил Габриэль, надавив на клинок. — Можешь отпустить его, — произнёс Магнус, в пальцах которого искрились синие всполохи магии. — Я держу его. — Где тот, на кого ты работаешь? — Вам его не найти, — окровавленными губами произнёс брюнет. — Он сам вас найдёт. Он быстро достал что-то из кармана и поднёс ко рту. Габриэль рванул к нему, но было уже поздно. Из рук брюнета выкатилась пустая склянка, а тело его начало сотрясаться в конвульсиях, и через несколько секунд он испустил последний вздох. Алек чертыхнулся. — Яд, — заключил Магнус. — Поздравляю друзья. Мы облажались! — Что это сейчас было? — набросился Алек на сестру. — Я хотела его отвлечь, застать врасплох, — спокойно ответила Иззи. — Молодец, отвлекла, — буркнул Алек. — Что же теперь делать? — спросил Кларенс. — Вы обещали спасти мою жену и дочь, а на деле всё стало только хуже! Он убьёт их! — Он никого не убьёт! — произнёс Габриэль, глядя на бездыханное тело брюнета. — У меня есть план, и я рад, что Уилл в Идрисе.* * *
— У меня уже голова болит от этого бреда, — заявил Джейс, швырнув тетрадь на стол. — Кто бы мог подумать, что мои предки любили записывать всё то, что они делали в течении дня. Вернусь в своё время и сожгу все эти дневники. — Ты можешь сделать это прямо сейчас, — посоветовал Уилл, потирая переносицу. — Дневники вели все кому только не лень, — вздохнул Джейс. — Но ни одного дневника Бентона или Эвана. Я даже не знаю, радоваться этому или нет? Что будем делать? — Искать дальше, — ответил Уилл, подойдя к стеллажу, вынимая очередную стопку тетрадей. Джейс последовал его примеру, но подойдя к стеллажу, он заметил небольшую щель. — Что это? — Где? — Джейс постучал по задней стенке шкафа. Нажав на доску, она с лёгкостью поддалась ему. Убрав её, Джейсу открылся проём, в котором лежали несколько тетрадей, покрытые толстым слоем пыли. — Тайник, — улыбнулся Джейс, достав дневники. — Угадай чьи они? — довольно спросил парень. — Бентона? — Его самого. — Джейс быстро листал старые пожелтевшие страницы, выискивая нужные даты. Остановившись, он стал внимательно вчитываться. — Ну что? — Плохо видно и почерк неразборчив. Половину вообще не могу прочесть. — Дай мне, — попросил Уилл. Пролистав тетради, он нахмурился. — Нужной даты нет. Всё заканчивается двадцатым марта. — Может быть он умер тогда? — предположил Джейс, ища древо семьи. — Да, смотри. Дата смерти Бентона двадцать первое марта. Прочти, что он написал накануне своей смерти. «Завтра всё решится! Этот маг слишком большого мнения о себе. Если он рассчитывал, что я оставлю всё как есть, то этому не бывать. По его вине погибла моя внучка, и он поплатиться за это. Я убью его, и мне плевать, что Конклав запретил его трогать. Это личные счёты. В этом мире должен остаться кто-то один: либо я, либо он. И я приложу все силы, чтобы он оказался в могиле». — Ну, по-видимому, сам Бентон оказался в могиле, — заключил Джейс. — Всё дело в мести. Только мне интересно, о какой такой внучке он писал? — Джейс внимательно разглядывал свиток, где были записаны все его предки. — У него был лишь один внук и никакой внучки. Может он повредился рассудком на старости лет? — Всё может быть, — задумчиво произнёс Уилл. — Дневника Эвана там нет? — Нет, но есть записка. «Мой отец был не самым лучшим человеком в мире, но такой смерти он не заслужил. Я не буду мстить за него, у Аттиана теперь и так есть враг. Он действовал в интересах своей семьи, пытаясь защитить их, а мы всё разрушили, и я сожалею об этом. Я не буду сжигать дневники отца, но спрятать я их должен. Если вы нашли их, то не осуждайте его. Он просто хотел вернуть Анабель». — Кто такая Анабель? — удивлённо спросил Джейс. — Я не знаю, — устало ответил Уилл.