ID работы: 3130049

Эффект Моцарта

Гет
R
Завершён
10
автор
Размер:
35 страниц, 10 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
10 Нравится 16 Отзывы 3 В сборник Скачать

Залётный день

Настройки текста
— Значит, ты предлагаешь нам попробовать сделать Моцарта? — Предлагаю… — Интересно получается. Значит, ты расстроилась из-за того, что Моцарт когда-то слишком рано погиб. Разузнала, что с его геномом. Выяснила, что у тебя и меня случайно оказалось по половине моцартовского генома… И решила попробовать объединить эти моцартовские половины в нашем ребёнке? — Да. Но не решила, а подумала, что это было бы чудесно. А решать тебе. … Объединять или не объединять. — Объединять конечно. Тут и думать нечего. Мыслимое ли дело отказаться от возможности завести общего ребёнка с тобой. Но … подумать только. Неисповедимы пути в Алисину кровать… Никогда не думал, что получу приглашение в твою кровать из-за того, что ты хочешь родить Моцарта. — Хочу. Но приглашение в мою кровать ты получил бы в любом случае. — В самом деле? — Да. — Приятно слышать. — Паша, ты же не обиделся? Я поэтому и говорила, что неловко говорить тебе про всё это. Проще было бы просто родить и всё. Но я подумала, что ты имеешь право тоже знать. — Правильно подумала. Я не обиделся. Тем более что ты говоришь, что в любом случае пригласила бы меня в свою кровать. — Обязательно пригласила бы. Неужели ты сомневаешься? — Значит, ты поэтому уже в хорошем настроении? Поэтому сменила горечь на радость? Из-за того, что нашла способ дать Моцарту новую жизнь? — В том числе. — А не в том числе? Что ещё? — А ещё мне нравится мысль, что мы будем близки. — Вечером? — Как хочешь. Можно и не откладывать до вечера. — Ты же помнишь, что в геноме ребёнка могут объединиться не только моцартовские хромосомы? — Конечно помню. Но у нас же будет ещё одна попытка. — Ты уже и о втором ребёнке думаешь? — Если ты не против. — Я не могу быть против. — Но главное — как хромосомы скомбинируются — так и лучше. — Можно скомбинировать наши хромосомы искусственно. Чтобы наверняка получить геном Моцарта. — Можно. Но не нужно. Пусть будет естественно. Я хочу, чтобы ребёнок был зачат по старинке. «В пылу и страсти первой брачной ночи». — В оригинале — «в поту и страсти». — Мало ли что сказано в оригинале. В оригинале ещё сказано и «во грехе». А причём тут грех? В общем, я не как в оригинале, а как мне нравится. — Хорошо.) ) Пусть будет как тебе нравится. Только сначала давай ещё раз «Волшебника» споём. — Давай. А зачем? — Когда ты спела в прошлый раз, я едва сдерживал порывы раздеть тебя. — Что? — Да. А ты как хотела с такой песенкой? — Не знаю… — В общем, раз уж теперь есть возможность не сдерживать такие порывы… То в этот раз я очень хочу реализовать свои желания. — Как я тогда смогу петь, зная, что это так тебя возбуждает. — Да как получится — так и пой. — Ладно. И ещё. Так как я не знаю, будет ли у меня потом возможность что-то сказать, то хочу предупредить сразу. — День сегодня залётный. — Поооонял. Значит, твоя яйцеклетка скоро будет готова к оплодотворению? — Вот именно. И будет ждать скорой встречи с твоими сперматозоидами. Тебе осталось только наполнить меня ими. — Я понял. Ты всё сказала? — Вроде да.  Остальное ты сам знаешь. — Знаю. Тогда больше ни слова. Пой скорее. — А то что? — А то я возьмусь наполнять тебя своими сперматозоидами до того, как ты начнёшь петь. — А я разве против? — Я предпочитаю сначала тебя послушать. — Зачем откладывать? — Я уже говорил. Считай, что это моя заветная фантазия.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.