ID работы: 3145447

Испытания короля Эдмунда

Джен
Перевод
G
Завершён
39
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
66 страниц, 12 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
39 Нравится 26 Отзывы 18 В сборник Скачать

Глава девятая

Настройки текста

Глава девятая, в которой происходит побег в Нарнию

Когда Эдмунд и Перидан вернулись в дом, стало ясно, что настало время действовать. Все упаковали свои вещи, замаскировав их под ящики и свертки, в которых лежали покупки для пира. Часть вещей пришлось оставить, чтобы слуги не заподозрили, что нарнийцы больше не вернутся в этот дом. Покончив с этим, Эдмунд и Перидан отправились на корабль. После трех недель, проведенных в Ташбаане, вид «Зеркальной глади» стал настоящей отрадой для глаз Эдмунда. До вечера они с Периданом распределяли сделанные утром покупки и отдавали противоречивые приказания артистам и музыкантам, чтобы окончательно всех запутать. К тому времени, как остальные нарнийцы, переодетые в слуг, незаметно проникли на борт «Зеркальной глади», Эдмунд даже начал жалеть, что никакого пира не будет — ему было бы любопытно посмотреть, смогли бы все справиться с его несовместимыми друг с другом распоряжениями. Когда стемнело, и все тархистанцы покинули «Зеркальную гладь», нарнийцы рассеялись по кораблю: кто-то сел на весла, кто-то занялся парусами, Ринс встал за штурвал. Чтобы вывести корабль из гавани как можно быстрее и не попасться, Ринсу нужно было дождаться прилива, и это заняло немало времени. Эдмунд, Перидан и Корин заняли места на веслах и были готовы начать грести по приказу Ринса. Сьюзен поднялась с луком наизготовку в «воронье гнездо» — наблюдательный пункт на мачте, на тот случай, если кто-то заметит их. Когда на небе появились первые звезды, и стала всходить луна, к гребцам подошел один из матросов и передал им театральным шепотом, что Ринс распорядился опустить весла по правому борту. Как только это было сделано, сидевший впереди гребец начал отсчет, и Корин вместе с другими принялся работать веслами. «Зеркальная гладь» тронулась с места. — Опустить левые весла, — раздался новый приказ, и Эдмунд и остальные гребцы по левому борту опустили весла. — Правый борт, поднимите весла, — последовал еще один приказ, а потом еще и еще — вывести корабль в открытое море так, чтобы не задеть другие корабли, было непростой задачей. Наконец Эдмунд услышал приказ, которого так долго ждал: — Втянуть весла. Все втянули весла на корабль и закрепили их. По тому, как шел корабль, было понятно, что паруса поймали ветер, и Эдмунд с Корином поднялись на палубу. Действительно, паруса были подняты, и на вершине средней мачты развевался флаг Нарнии, на котором можно было различить очертания льва. Они также увидели, как Сьюзен спускается вниз со скучающим выражением на лице. — Никто даже не посмотрел на нас дважды. Не знаю, что они подумали о наших маневрах, но сомневаюсь, что кто-то захочет нас остановить. — Слава Льву, — кивнул Эдмунд, и впервые за несколько недель его благодарность была совершенно искренней. — Доставь нас поскорее в Нарнию, — сказал он Ринсу. — Максимальная скорость, никаких остановок. Нам надо добраться до Кэр-Паравела как можно быстрее. — Ты полагаешь, что-то пойдет не так? Но почему? — спросила Сьюзен. — Сьюзен, Рабадашу нельзя верить. Возможно, я напрасно паникую, но, боюсь, он вполне в состоянии сделать какую-нибудь глупость. Сьюзен задумчиво нахмурилась и, поразмыслив, произнесла: — Да, ты прав, лучше подстраховаться. За Нарнию! Плывем так быстро, как это только возможно. Следующие три дня все, включая Тумнуса и Корина, работали как проклятые, чтобы «Гладь» могла поддерживать развитую скорость. К изумлению Эдмунда и Ринса, Корин оказался весьма полезен: он трудился наравне со всеми и умудрился не разнести в щепки корабль. В итоге Ринсу пришлось признать, что, быть может, когда-нибудь из принца получится сносный моряк. Уже поздним утром четвертого дня «Зеркальная гладь» вошла в гавань Кэр-Паравела. Когда начали швартоваться, Эдмунд увидел, как Люси бежит к ним из замка. Над головой у нее летел Желтолап, а рядом с ней бежала Дилли. Люси резко остановилась на причале и нервно мерила его шагами, пока с «Глади» не был перекинут трап. Сьюзен стремительно спустилась по трапу, и они с Люси крепко обнялись. Эдмунд, Корин и Тумнус спустились вслед за Сьюзен прямиком в объятия Люси. — Я так волновалась, — выдохнула Люси. — Когда Желтолап доставил твое сообщение, Эд, я опасалась, что вам все же не удастся сбежать. — Прости, Лу, — ответил Эдмунд. — Я должен был предупредить тебя, но у нас не было возможности послать тебе весточку. — Прости и меня, — сказала Сьюзен, — я была полной дурой. — Не волнуйся, Сью, — откликнулась Люси, — ты ничего не… — Ваши величества, — прервал Люси раздавшийся крик. Все оглянулись и увидели, как от замка к докам бегут леопард Кэрроу и олень. Звери резко остановились, что удалось им с немалым трудом из-за гладких досок под ногами. — Ваше величество, это Черви, — представил оленя Кэрроу. — Он только что прибежал из района к югу от Танцевальной поляны, что недалеко от перевала, ведущего в Орландию. Корин насторожился, услышав о своей стране. — Приветствую всех, — сказал Черви. — У меня ужасные новости. Принц Рабадаш пересек пустыню с двумя сотнями кавалерии и атакует Анвард. — Что? — воскликнула Сьюзен. — Вот пройдоха! — возмутился Корин. — Я немедленно еду туда. — Ваше высочество не сделает ничего подобного, — рявкнул Эдмунд. — Раз мы уже получили эту новость, твой отец — тем более, и у него было время подготовиться и закрыть ворота. Первая атака Рабадаша закончится ничем. Люси, ты созвала оборонительные войска? — Великаны и боевые кошки присоединятся к нам только завтра утром, но в остальном мы готовы. — Значит, сегодня мы разработаем стратегию, — сказал Эдмунд. — А завтра, Корин, ты пойдешь с нами, но при условии, что не станешь вступать в бой. Корину это явно не понравилось, но Эдмунд уже выкинул его из головы. — Пошли сообщение уже собравшимся отрядам выдвигаться к Танцевальной поляне. Встретимся там завтра в восемь тридцать утра. — На этот раз я останусь присматривать за Нарнией. — Идем, я расскажу тебе, как обстояли дела, пока вас не было. Королевы направились к Кэр-Паравелу, оживленно переговариваясь на ходу. — Ринс позаботится о корабле, — сказал Перидан, повернувшись к Эдмунду. — Отлично. Перидан, будешь моей правой рукой и заместителем в этой кампании. — С огромным удовольствием, сир. Они последовали за Сьюзен и Люси, а за ними пошли Корин и Тумнус. Ведь день они планировали стратегию предстоящей кампании. Корин хотел просто подавить Рабадаша силой, поскольку их армия превосходила по численности армию тархистанцев, но Перидан и Эдмунд сказали ему, что для столь радикальных мер нет причин: объединенные войска Нарнии и Орландии и без того гарантированно победят. — Мы атакуем Рабадаша с одной стороны, а Анвард — с другой, — сказал Корину Перидан. — Сейчас тархистанских солдат двести, завтра будет еще меньше, и они не смогут противостоять двум фронтам. Эту битву они не в состоянии выиграть, если мы не проиграем. — А Его высочество не должен забывать, что завтра он будет только наблюдателем, — добавил Эдмунд, — и поэтому ему стоит сесть и дать нам поговорить. Корин надулся, но сел. — Люси, сколько у нас будет боевых кошек? — спросил Эдмунд у присоединившейся к ним Люси, которая закончила совещание со Сьюзен. — Пятьдесят. Они были более чем счастливы помочь, когда узнали, что Рабадаш пытался удержать вас в Ташбаане. Еще шесть великанов, хотя у одного нет пока военного опыта. — Хорошо. Мы поставим кентавров и кавалерию в центр. Тогда мы сможем послать великанов сюда, — показав на карте место, которое он имел в виду, сказал Эдмунд, — а кошки уравновесят наши силы с этой стороны. Люси, ты с лучниками будешь нас прикрывать и следить… хм, в общем, чтобы никто не наделал глупостей. Когда у них появился план действий, все начали готовиться к завтрашнему дню. Хотя Эдмунд прежде переговорил с Торнбатом. — Торнбат, я боюсь, что Корин все же натворит дел. Присматривай за ним и убедись, что он не лезет в драку, — сказал Эдмунд гному. — При всем моем уважении, сир, сомневаюсь, что я смогу удержать его от чего-либо, не применяя грубую силу, — ответил Торнбат. — Я даю тебе разрешение применить ее, если сочтешь нужным. Торнбат удивленно поднял брови. — Мне все равно, даже если ты прикуешь его к себе цепями, — заявил Эдмунд. — Не давай ему вступить в бой, это приказ. — Да, сир, — с улыбкой отозвался Торнбат и поклонился. После ужина Эдмунд и Сьюзен подробнее рассказали Люси об их пребывании в Ташбаане, а она им — о том, что произошло за это время в Нарнии, и об успехах Питера на Севере. Спать Эдмунд лег уже поздно ночью, но не видел в этом ничего страшного. Утром, после поцелуев и добрых пожеланий Сьюзен, он сел в седло и поехал вместе со своим отрядом к Танцевальной поляне. Перидан держал флаг Нарнии, а Люси подбадривала Корина на протяжении всего пути. Отряд Эдмунда насчитывал около сотни бойцов, и все они либо ехали на лошадях, или же кентаврах, либо двигались на своих четверых, так что до Танцевальной поляны они добрались довольно быстро. Встречавшиеся им нарнийцы останавливались и приветственно махали монархам и их армии. В месте сбора Эдмунд со спутниками были ровно в восемь тридцать, и их встретили радостными криками уже собравшиеся там нарнийцы. Эдмунд был удивлен, увидев такую большую толпу. Кроме ожидаемых великанов и кошек, там была, по меньшей мере, сотня других нарнийцев: люди, фавны, собаки, лошади, гномы, дриады, наяды и медведи. Эдмунд не думал, что так много подданных откликнется на их просьбу о помощи и был тронут такой верностью. Он хотел было сказать что-то, приличествующее моменту, но понял, что у него просто нет слов. Эдмунд взглянул на Люси, она тоже была поражена и лишилась дара речи. В конце концов, Эдмунд просто посмотрел на свое войско и крикнул: — За Анвард! Сотни голосов повторили вслед за ним: «За Анвард!», и Эдмунд повел своих людей в Орландию. Еще до полудня они достигли живописного холма, и Эдмунд решил, что это отличное место, чтобы сделать привал, пересчитать всех и перестроиться. Дириан по его просьбе протрубил сигнал остановки, и Эдмунд объявил: — Друзья, время передохнуть и перекусить. Среди нарнийцев раздались смешки, и все начали спешиваться, отмечаться у командиров и проверять доспехи и оружие. Корин заметил стоявших поодаль гномов и мальчика на секунду раньше Эдмунда и тут же соскочил со своего пони. Подбежав к мальчику, Корин схватил его за руки и крепко сжал их. — Ты здесь! — завопил он. Эдмунд и Люси также спешились и подошли к ним. — Значит, у тебя все получилось? Я рад. А мы скоро изрядно повеселимся. Эдмунду не понравилось, с каким мрачным удовлетворением Корин произнес последнюю фразу, хотя его можно было понять, ведь на его дом напали. — Вот удача! Мы только высадились в Кэр-Паравеле, как к нам тут же прибежал олень Черви с новостью о том, что на Анвард напали. Как думаешь… — Не представишь нам своего друга? — спросил Эдмунд, вставая рядом с Корином, прежде чем тот выдал незнакомцу информацию, не предназначенную для чужих ушей. Повнимательнее взглянув на мальчика, Эдмунд понял, кто перед ним стоит. — Видите, сир? Это мой двойник. Тот самый, которого вы приняли за меня в Ташбаане! — сказал Корин. — Точно, двойник, — тихо согласилась Люси. — Вы могли бы быть близнецами. Ничего себе. Увидев их рядом, Эдмунд перестал чувствовать себя глупцом из-за того, что перепутал Корина с другим мальчиком. Они действительно были очень похожи. Правда, по сравнению с Корином, волосы у его двойника были чуть светлее, словно они выгорели на солнце, а глаза — серьезнее. Двойник открыл рот и сказал голосом Корина: — Пожалуйста, Ваше величество, не думайте, что я вас предал. Я не предавал, правда. Я невольно подслушал ваши планы, но мне бы и в голову не пришло донести на вас врагам. Услышав это, Эдмунд окончательно проникся симпатией к парнишке, в чьем взгляде все еще оставалась доля того ужаса, с которым он смотрел на нарнийцев в Ташбаане. Подойдя поближе, Эдмунд положил руку ему на плечо и твердо сказал: — Я знаю, что ты не предатель. Но в будущем, постарайся не подслушивать чужие разговоры. Мальчик торжественно кивнул, но, судя по всему, все равно не до конца поверил ему. — Все в порядке, — добавил Эдмунд. Мальчик благодарно улыбнулся. Эдмунд хлопнул его по плечу и пошел к Перидану. — Ваше величество, собаки и медведи готовы сражаться рядом с боевыми кошками, но… Думаю, кошкам лучше сражаться отдельно и самим выбирать себе цели и задачи. Они редко успешно работают под чьим-то руководством, — сказал Перидан. Кэрроу, сидевший рядом с ним, обернув хвост вокруг лап, недовольно взглянул на Перидана, но ничего не сказал. — Кэрроу, будь добр, попроси нескольких своих соотечественников в первую очередь заняться лошадьми выбитых из седла тархистанцев. Может, если они поймут, что не смогут сбежать, они быстрее сдадутся. — Да, сир, — кивнул Кэрроу, и, бросив напоследок на Перидана еще один гневный взгляд, ушел, дернув хвостом. Перидана обеспокоила его реакция, и Эдмунд, который отлично знал, когда Кэрроу шутит, а когда нет, не стал говорить своему помощнику, что в этот раз леопард определенно шутил. — Сир, меня беспокоят великаны, — сказал присоединившийся к ним Дириан. — Кеттлвелл не может даже… Что мог, а чего не мог Кеттлвелл, осталось тайной, поскольку Дириана прервал раздавшийся позади Эдмунда крик. Обернувшись, Эдмунд с удивлением увидел, что Корин и Торнбат, похоже, всерьез дерутся. Эдмунд и его собеседники ринулись к ним, но раньше, чем они добежали, Торнбат упал и не смог снова встать на ноги, схватившись за лодыжку, которая начала опухать на глазах. Корин, не осознавая этого, потянулся было, чтобы снова ударить Торнбата, но Эдмунд вцепился ему в плечо и грубо оттащил от противника. — Во имя Льва, принц, это уже чересчур! — заорал Эдмунд, теряя над собой контроль и ни чуть не жалея об этом. — Ты когда-нибудь будешь думать, что делаешь? Да от тебя больше вреда, чем от целой вражеской армии! Я лучше буду командовать отрядом ос, чем иметь дело с тобой! Два фавна стали помогать Торнбату снять доспехи. У Корина хватило совести — или, скорее, инстинкта самосохранения, — выглядеть виноватым, но Эдмунд на это не купился. Люси осмотрела лодыжку Торнбата и покачала головой. — Если бы при мне был бальзам, я бы вылечила ногу в два счета. Но Верховный король строго-настрого запретил мне брать бальзам на битвы, чтобы сберечь его для крайних случаев. — Смотри, что ты наделал. Ты лишил нас надежного бойца перед самой битвой! — обвиняющим тоном сказал Эдмунд Корину, надеясь, что тот осознает свою вину. — Я займу его место, сир, — выпалил Корин. — Никто не сомневается в твоей смелости, — яростно сказал Эдмунд. — Но в битве ребенок может нанести урон только своим. — Ваше величество, — окликнул его знакомый голос, и Эдмунд увидел летящего к нему Желтолапа. Ворон сел на круп одного из кентавров, взглядом извинившись перед ним, на что кентавр ответил молчанием. Посмотрев напоследок сурово на Корина, Эдмунд повернулся к Желтолапу. — Сир, — сказал тот, — я пролетал сегодня над Анвардом: Рабадаша и его людей пока там нет. Они сейчас в ближайшем лесу, рубят огромное дерево. Они очищают его от веток и, несомненно, используют его, как таран. Я предупредил об этом короля Лума, но, боюсь, тархистанцы взломают ворота уже сегодня, если мы их не остановим. — Перидан, Дириан, — позвал Эдмунд, — передайте всем, чтобы были готовы выступать через пять минут. — Есть еще кое-что, сир, — сказал Желтолап, переступая с ноги на ногу на недовольном кентавре. — Не томи, — поторопил его Эдмунд. — Король Лум передал вам, что о приближении тархистанцев ему сообщил его сын Кор. Близнец Корина. Однако ночью мальчик снова исчез. Его величество умолял вас найти его, если будет возможность. Эдмунд застыл. Он был потрясен до глубины души. Быстро оглядевшись, он не увидел ни Корина, ни его копию. Конечно, они близнецы, конечно, это Кор. Эдмунд не представлял, как он мог забыть о Коре. А теперь Потерянный принц нашелся, но у Эдмунда не было на него времени. Он только и мог, что молча кивнуть Желтолапу в ответ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.