ID работы: 3151746

Встреча с мечтой

Гет
R
Завершён
9
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
96 страниц, 23 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
9 Нравится 43 Отзывы 4 В сборник Скачать

17. Как снять

Настройки текста
— Если бы Алиса одела обруч, — подал голос Вертер, то влюбилась бы в меня и мечтала бы только о том, чтобы исполнять все мои желания… — О, очнулся. Я же говорил, что жить будет — прокомментировал Джавад. — Это правда? — спросил вмиг побледневший Паша. — Да! — самодовольно заверил Вертер. — Зря ты это сказал, — усмехнулся Джавад. — А что вы мне сделаете? Ничего. У вас гуманное общество. — Ты даже не представляешь, насколько, — процедил Паша как можно вежливее. — Настолько гуманное, что не оставляет никакого шанса для негодяев. — Никакого? Вы их перевоспитываете? — Можно и так сказать, — задумчиво проговорил Джавад. Вертер посмотрел на него с опаской. Что-то его насторожила в тоне Джавада. — Между прочим, — стараясь говорить уверенно, сказал Вертер, — полная блокировка «негодяев» для общества невыгодна. — Почему? — лениво поинтересовался Джавад. — Потому что люди должны быть порядочными не из-за страха перед наказанием, а просто из-за доброты. — У тебя будет возможность познакомиться с нашей добротой, — пообещал Джавад. Вертер сглотнул и отвернулся. Улыбка Джавада начинала его всё больше пугать. — Но у тебя есть возможность смягчить свою участь, — елейным голосом добавил справившийся со злостью Паша. — Какая? — Скажи, как снять эти дурацкие наручники. — Они не дурацкие — насупился Вертер. — Так как их снять? — Хм. Это будет большой неожиданностью для вас. — И всё же? — Они снимутся, как только я поцелую Алису. — Ты в своём уме? — Вы хотели знать как — я сообщил. — Ты врёшь. — Нет. Они настроены таким образом. — Мы всё равно их снимем. — Удачи. — Знаешь кто ты? — Гениальный изобретатель. — Нет. — Ну пусть, пусть ваша Алисочка погуляет в наручниках. Как захочет в туалет — быстро дадите мне расколдовать поцелуем-расколдуем. — Алиса, ты как? — Пока потерплю. — Вертер, мы сейчас разбудим Геракла. Он быстро убедит тебя снять с Алисы наручники без всяких фокусов. — Не надо Геракла. — Но ты же по-хорошему не соглашаешься. — Я уже согласился поцеловать Алису. — Мы не верим в то, что снять наручники можно только поцелуем. — Только МОИМ поцелуем. — Тем более не верим. И идём будить Геракла. — Это насилие надо личностью. — Кто бы говорил. А ты сам-то? — А что я? — Ты не проявляешь готовности к насилию? — Я? Никогда. — Извини, но мы всё слышали, что ты говорил Алисе, надев браслеты. — А что я говорил? Это всё ради самой Алисы. Ради её счастья. — Неужели? — Да! Вы же позволяете девушке думать о науке. Какие вы после этого мужчины? Она увянет среди таких людей. А она же нежная девушка, ей нужна ласка. — Ври, ври. В общем, без Геракла не обойтись. — Ну и ладно. Будите свою гориллу. Но только этим вы всё равно ничего не добьётесь. — Посмотрим. — Вы же не позволите горилле убить человека? — А ты человек? — Если вы натравите на меня своего зверя… — То что? — Я буду знать, что вы лицемеры. Что вы только притворяетесь добренькими. — Сними браслеты — и все дела. — И вы отпустите меня сразу домой. — Прости, но не можем. Ты опасен. Тебя надо изолировать. — Я всё равно сбегу. Вы не знаете моих возможностей. — Верно. А ты не знаешь наших. — Я мог бы давно исчезнуть отсюда, в любой момент. — Исчезай. — Пока рано. Я буду здесь столько, сколько захочу. — Браслеты? — Домой? — Джавад, буди Геракла. Джавад подошёл к Геракла и почесал у него за ушком. Геракл заворочался, заурчал, как медведь. Вертер затрясся. — Ну ладно, ладно, — сдался Вертер, — я расколдую браслеты. Но учтите — вам это так не сойдёт. Я добьюсь своего. Я сбегу. И заберу Алису. — Ты не понимаешь, что каждое такое слово снижает твори шансы уйти отсюда живым? — А вы уверены, что я не смогу вернуться, даже если вы сделаете меня не живым? — О боже, ну какой чудак! Давай уже расколдовывай браслеты. — Пусть Алиса подойдёт ко мне. — Чтобы ты её утащил? И не мечтай. — О, вы начинаете понимать, что у меня есть такая способность? — Так расколдовывай. — Ну хорошо. Так конечно труднее. Но я постараюсь. Да… пожалуй можно попробовать. — Пробуй. — Вообще-то я крайне не заинтересован в том, чтобы сообщать этот способ, но вы меня вынудили своим мерзким шантажом. — Способ говори. — Алису кто-то должен поцеловать. Раз не я — тогда другой. — Ты опять выдумываешь? — А вам что — трудно поцеловать девушку? — Мы не целуем девушек, которые не просили об этом. — Ну так скажите Алисе, чтобы она попросила. — Мы тебе не верим. Ты просто хочешь поставить нас в неудобное положение. — Смотрите какие неженки. Целовать девушку — это им неудобное положение видите ли. Я же не предлагаю вам поцеловаться друг с другом. Хотя надо было попробовать. В самом деле — это моё упущение. — Джавад, не слушай его. Он точно притворяется. — Ты сам притворяешься. Что совсем не хочешь наброситься на Алису с поцелуями. Хотя на самом деле готов растерзать её. — Вертер, ты допрыгаешься. Я ведь могу и пожалеть, что спас тебя из бассейна. Я уж не знаю, почему тебя не научили плавать. — Я умею плавать! — А чего же ты тогда не выплыл сам? — Это… это просто из-за ваших мерзких рыб. — А причём тут рыбы? — Они такие отвратительные, что я даже плыть не могу, когда они рядом. — Странный вы человек, — сказала молчавшая Алиса. — Дельфины очень благотворно влияют на людей — это давно известно. Почему же они на вас влияют так странно? — Может, потому что я гений.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.