ID работы: 3184047

Claimed

Гет
Перевод
NC-17
В процессе
90
переводчик
SweetJane сопереводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 330 страниц, 52 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
90 Нравится 119 Отзывы 29 В сборник Скачать

Глава Сорок Девятая

Настройки текста
Песни для части: All that matters — Justin Bieber Right now — One Direction Iris — The Goo Goo Dolls ———————————————————— POV Джастин — А-алло? — Не заикайся! — Резко прошептал я. Бармен (Конрад) кивнул, нервно сглотнув. — Да, эм, здравствуйте, сэр, это гриль-бар Тома. Поздравляем, вы выиграли бесплатную бутылку нашего лучшего выдержанного вина. Это был случайный розыгрыш, который проводил бар. — Сказал бармен в трубку. Я ухмыльнулся, этот план был безупречен. — Включи громкую связь. — Приказал я. Конрад нажал кнопку громкой связи, удостоверившись, что я слышу ответ Пола. — Вау! Какая удача! — Пол громко рассмеялся, заставив меня закатить глаза. Какой гребаный неудачник. — Вы хотите, чтобы я заскочил и забрал ее? — Нет, сэр, часть приза в том, что я доставлю его прямо к вам домой. — Объяснил Конрад, в его глазах читалось сомнение в том, что собирался ответить Пол. — О, эм, ладно. Вообще-то я сейчас на Манхэттене. Я знаю, что твой бар находится в Бруклине, так что тебе, возможно, придется далеко ехать. — пробормотал Пол. Он уже на Манхэттене? Какого хрена он туда поехал? — Без проблем, сэр, мой бензобак полон. — Конрад тихо рассмеялся. Пол усмехнулся, прежде чем согласиться. — Хорошо, я на девяносто седьмой улице, дом двадцать. — Я быстро записал это в разделе «Заметки» своего телефона, прежде чем сказать Конраду, чтобы он повесил трубку. — Хорошо, я скоро буду, сэр, пока. — В тот момент, когда повесили трубку, я схватил его за воротник рабочей рубашки и потащил из бара. — П- подождите! Я повернулся к нему лицом, нахмурившись. — Давай, парень из бара, у меня не весь день в запасе. — Я не могу оставить бар без присмотра, я потеряю работу, — пробормотал он, поджимая губы. — Я найду тебе новую работу, давай. — Я кивнул головой в сторону своего мустанга. Я забрался на водительское сиденье, а Конрад сел на пассажирское. Он с благоговением смотрел на машину, положив руку на приборную панель перед собой. — Она хороша, да? — Я ухмыльнулся, похлопывая по рулю. — Она потрясающая. Технические характеристики ГТ? — Конечно. — Я выехал задним ходом с парковки и помчался по дороге. Это должно занять не менее тридцати минут езды, но с ужасными пробками в Нью-Йорке, вероятно, дольше. — Итак, эм, как зовут девушку? — Застенчиво спросил Конрад. Я открыл рот, чтобы огрызнуться на него и сказать, что это не его дело, но тут же закрыл его. Конрад не обязан был мне помогать, но он все равно помог. — Ее зовут Брук. Он кивнул, хрустнув костяшками пальцев. — Я надеюсь, с ней все в порядке. — Да, я тоже. — пробормотал я. Ради нее и Пола. Если мне придется убить его на глазах у парня из бара, это добром не кончится. — Послушай, парень из бара. — Я повернулся к нему лицом. — Если начнут стрелять, мне нужно, чтобы ты увел Брук и Киеру оттуда, хорошо? — Говоря о Киере, я достал свой телефон, останавливая Конрада пальцем. — Привет, Шон, я направляюсь к месту нахождения Пола. Манхэттен, девяносто седьмая улица, дом двадцать. Встретимся там. — Я не стал дожидаться ответа и повесил трубку. Шон немного привязался ко мне, я уже не ненавидел его так сильно, как раньше. — Пол… Пол так же опасен, как и ты? — Спросил Конрад, от него буквально исходила нервозность. — Я даже не знаю, в чем дело у этих парней. — прорычал я, качая головой. — Хотя я почти уверен, что за ним стоит вдохновитель. — О, — он молчал, в то время как я наблюдал, как медленно поднимается и опускается его адамово яблоко. — Я умру? Я некоторое время смотрел на него, прежде чем расхохотаться. Конрад нахмурился, скрестив руки на груди. Я почувствовал, как мое лицо запылало от такого сильного смеха. Это серьезно то, о чем он беспокоился? Быть убитым на хрен? — Тебя, блядь, не убьют, парень из бара.- Усмехнулся я, ударившись головой о руль. — Это моя битва, а не твоя. POV Брук Я лежала без сна на кровати, которую мы делили с Киерой, и смотрела в потолок. Что, если мой отец придет раньше, чем у Джастина появится шанс спасти нас? Что, если Джастин не сможет меня найти? Я посмотрела на маленький шрам на своей руке, в том месте, где мне ввели маячок. Надеюсь, он сможет найти меня с помощью этого маленького устройства. Я положила руку на плечо, глубоко вздохнув. Я хотела возненавидеть Пола, правда хотела, но не смогла. Это была не его вина, во всем виноват мой отец. Я не хочу возвращаться с ним домой, я хочу жить так, как я хочу. И жизнь, которой я хочу жить, — это жизнь с Джастином. Я взглянула на маленькие часы на прикроватной тумбочке, на которых ярко-красными знаками было написано 5:00 утра. Я знала, что у меня не было никаких шансов заснуть, поэтому я тихо встала с кровати. Я встала и потянулась к холодной металлической ручке двери спальни, мысленно напевая, когда она открылась. Я выглянула в коридор, там было совершенно темно. Я вытянула руки перед собой и медленно поползла по коридору, пытаясь найти лестницу. Моя нога внезапно опустилась на уровень первой ступеньки. Теперь я могла видеть освещение из гостиной, к счастью, она была пуста. Я помчалась обратно в спальню, резко встряхнув Киеру. — Просыпайся, просыпайся, просыпайся. — быстро позвала я. Она повернулась: — Чего ты хочешь? — Киера никогда не была жаворонком. " — Давай, мы попытаемся найти выход отсюда. Прошептала я, жестом приглашая ее следовать за мной. По каждой вене моего тела пульсировал адреналин, я так сильно хотела выбраться отсюда. Киера последовала за мной, когда я вернулась к лестнице, быстро сбегая по ней вниз. На входной двери, вероятно, была бы установлена сигнализация, но на кухне было большое окно, держу пари, мы могли бы выползти через него. — Киера, иди сюда, следуй за мной. — Я прошла на кухню, забравшись на столешницу. Мои руки потянулись к окну, осторожно открывая стекло. Она вела в какой-то оконный колодец, через который нам пришлось бы выкарабкиваться. Я велела Киере быстро следовать за мной, пока я сама поднялась со стойки и забралась в оконный проем. Пол может вести себя умно, но очевидно, что он тупица, раз оставил эти окна незапертыми без всякой защиты. Я схватила Киеру за руку и помогла ей пролезть, подняв нас обоих на задний двор Пола. — И что теперь? — Киера тяжело дышала, оглядывая большую стоянку. Темно-коричневые заборы были довольно высокими, но, к счастью, деревянными. В отличие от заборов Джастина, его заборы были металлическими и электрическими. — Я думаю, мы просто перепрыгнем через забор. — Пробормотала я, ставя ногу на один из маленьких сучков на заборе. Я использовала ту малую силу верхней части тела, которая у меня есть, чтобы перелезть через забор, не так грациозно перевалившись на другую сторону. Киера быстро перелезла за мной, плюхнувшись на траву. Киера встала, и мы начали спускаться по удивительно пустынной дороге. — Где, черт возьми, мы находимся? — Она застонала, оглядываясь по сторонам. Я пожала плечами: — Давай зайдем в тот ресторан. Там была небольшая закусочная, я полагаю, вы бы назвали ее так, прямо рядом с изношенной заправочной станцией. Сразу за ней виднелось шоссе с множеством машин. Я думаю, это всего лишь небольшой выход, в который люди обычно не выходят. Я толкнула тяжелую дверь, направляясь к одной из официанток. — Эм, простите? Она повернулась ко мне лицом, чмокая своей ярко-розовой жевательной резинкой. — Чем я могу вам помочь? — Мы с сестрой заблудились, нам просто интересно, где мы находимся. — Я неловко почесала шею. — Манхэттен. — Она ответила просто, выглядя крайне скучающей и раздраженной. Манхэттен? Я никак не смогу вернуться в дом Джастина без машины. — Спасибо, — пробормотала я, прежде чем схватить Киеру за руку и выйти из ресторана. — Так что же нам теперь делать? — Спросила Киера. — Давай просто пойдем пешком, нам нужно уйти как можно дальше от дома Пола. — Подтвердила я, тащась по дороге. Если мы доберемся до шоссе, есть возможность поймать такси… хотя таксисты в Нью-Йорке не всегда самые добрые люди. — Брук, ты можешь быть честна со мной? — Внезапно заговорила Киера. Я кивнула: — Конечно. — Как ты думаешь, Шон и Джастин будут искать нас? — Тихо спросила она. Ее глаза наполнились слезами, когда она пнула валявшийся на земле камень. — Я думаю, они изо всех сил стараются найти нас, Киера. — Я притянула ее к себе, целуя в лоб. — Я люблю тебя, Брук. — Я тоже тебя люблю. — Следующие двадцать минут мы шли молча, наслаждаясь мирной компанией друг друга. Я остановилась, когда мы приблизились к шоссе, нахмурившись из-за пробок. — Мы бы ни за что не стали ловить такси. — Киера фыркнула, скрестив руки на груди. — Нам нужно найти городские улицы. — Объяснил я, посмотрев направо. — Если мы поедем по шоссе, где-то должен быть более населенный город. Ради бога, это Манхэттен. Киера согласилась, когда мы начали наш путь вдоль шоссе. Все, что можно было услышать, — это рев автомобильных гудков и случайное «уйди с дороги, придурок!» Нью-Йорк, город пробок и людей, разъяренных на дороге. — У меня болят ноги. — Киера заскулила, замедляя наш шаг. Я закатила глаза, мы шли всего сорок минут. — Как только мы свернем с этого шоссе, мы сделаем перерыв. — Я пошла на компромисс. Киера громко застонала, но продолжила идти. Можно было смутно различить очертания больших жилых и деловых зданий. — Смотри, Киера! Почти пришли. — Я старалась говорить с энтузиазмом, но внутри я была так же измучена, как и она. Когда моя нога, наконец, коснулась твердого тротуара, я почувствовала, что вот-вот рухну. Мои ноги онемели, а легкие изо всех сил пытались найти нормальный ритм дыхания. — О Боже, наконец-то. — Выдохнула Киера, вскидывая руки вверх. Всего в нескольких метрах от нас был отель, но мне показалось, что прошла вечность, когда я начала пробираться к нему. Раздвижная стеклянная двойная дверь открылась, и я немедленно плюхнулась на один из черных бархатных диванов в вестибюле. Киера повторила мои действия, облегченно вздохнув. — Эм, извините, вы, две дамы, собираетесь снять комнату на ночь? — К нам подошла невысокая дама с улыбкой на лице. Ни у Киеры, ни у меня нет денег… но я почти уверена, что в этом отеле есть справочник «Желтые страницы». Может быть, я смогла бы найти номер Джастина. — Да, ну, вообще-то, мой парень приедет сюда, чтобы встретиться со мной. Я потеряла свой сотовый и не помню его номер телефона. У вас есть телефонная книга, которую я могла бы просмотреть? — Я скрестила пальцы, надеясь на утвердительный ответ. — О, конечно! Я сейчас вернусь! — Одарив нас еще одной задорной улыбкой, она побежала прочь, чтобы взять книгу. Стала бы я искать Джастина Бибера? Нет, конечно, нет, он один из самых разыскиваемых преступников. Джейсон Макканн? Но это просто вымышленное имя, у них действительно есть его номер телефона? — Держите, мэм. — Брюнетка протянула мне книгу, прежде чем снова оставить нас наедине. Я быстро пролистала книгу, дойдя до «М». — Что за черт? Здесь нет Макканна! — Я нахмурилась, убирая книгу с колен. Я заметила, что группа других работников начала пялиться на нас, и подумала, что будет лучше покинуть отель. Киера быстро последовала за мной, и мы вернулись на оживленные улицы Манхэттена. — Я больше не знаю, что делать. — Призналась я, усаживаясь на свободную скамейку под фонарным столбом. Киера молчала, и я поблагодарила ее за это. Конечно, я испытала облегчение, что мы оказались вдали от Пола и моего отца, но теперь мы совершенно потеряны. У нас нет денег, крова или способов связаться с Джастином или Шоном. Я закрыла лицо ладонями, позволяя слезам хлынуть из моих глаз. Мы облажались. POV Джастин — Итак, позвольте мне уточнить, вы ввели ей маячок, но он не работает? — Конрад нахмурился, наморщив лоб. — Это невозможно, чип, который вы использовали, микроскопический, Пол ни за что не смог бы его извлечь. — Вот, посмотри сам. — Я открыл файл на своем телефоне, в котором содержится информация об устройстве слежения Брук. Конрад взял его у меня из рук, просматривая программу. — Эм, он не сломан. — Сказал Конрад. Я нахмурился, выхватывая телефон у него из рук. Как ни странно, красная точка Брук мигала, она шла по улицам Манхэттена. — Что за хрень? Оно не работало меньше трех часов назад. Конрад пожал плечами: — Пол, кажется, разбирается в техническом дерьме, может быть, он что-то сделал. — Значит ли это, что она сбежала? — Я ахнул, увеличивая точку Брук. Вот это моя девочка. Я быстро съехал с автострады, направляясь по городской дороге. На моем лице засветилась яркая улыбка, я так счастлив, что Пол больше не мучает ее. Все, чего я хочу, это снова заключить ее в свои объятия. Я так сильно по ней скучаю. Мне так тяжело быть вдали от нее, даже если это всего на день. Но потом меня осенило. Улицы Манхэттена, Нью-Йорка не так уж безопасны. Есть и другие преступники (не такие плохие, как я), которые могут причинить вред моей малышке. Моя нога напряглась, когда я сильнее надавил на педаль, превысив допустимую скорость. Конрад открыл рот, чтобы что-то сказать, но, к счастью, закрыл его. — Хорошо, согласно приложению, где она находится? — Я спросил Конрада, который все еще держал мой телефон. — Перед отелем «Сентрал Парк». — сказал он мне, и я быстро свернул на соседнюю улицу. — Подожди, подожди, она только что спустилась на девяносто третью. — Черт возьми, — я резко развернулся, как никогда в жизни, и с визгом помчался по соседней улице. Я притормозил машину, как только оказался на улице, высунул голову из гребаного окна, пытаясь разглядеть ее золотисто-светлые волосы. К счастью, их чертовски легче заметить, чем каштановые волосы. — Устройство слежения говорит, что она должна быть вон в том ресторане. — Конрад указал на какую-то свалку на углу улицы. Я заехал на парковку, практически выпрыгнув из машины. Мое сердце бешено колотилось, когда я пнул дешевые двери ресторана. Моя голова металась по всем углам ресторана, но я не видела красивого лица Брук. Конрад вбежал в ресторан следом за мной, и я выхватил телефон у него из рук. Я увеличил изображение настолько, насколько это было возможно, чтобы был виден ресторан. Очевидно, она была в туалете. Я выругал себя за то, что был таким глупым, прежде чем побежать в женский туалет. — Извините, сэр! Вам туда нельзя! — Миниатюрная официантка преградила мне путь, уставившись на меня потрясенными глазами. — Отойди, твою мать, там моя девушка, и она звала меня. — Я закатил глаза, пытаясь пройти мимо женщины. Если вы ей понадобитесь, она выйдет. — Она закатила на меня свои карие глаза. Гребаная сука. — Слушай сюда, или ты двигаешься, или я, блядь, заставляю тебя двигаться. — Мои губы изогнулись в оскале, а кулак сжался. Мой котенок был буквально в двух метрах от меня, и эта глупая леди останавливала меня. Официантка уставилась на меня, затем ее взгляд метнулся вниз, к моим рукам, затем к кулакам. У меня вздулись вены, и я почти уверен, что мое лицо начало краснеть. Она сглотнула, медленно отступая в сторону. Я тут же распахнул дверь, широко раскрыв глаза. — Брук! — Закричал я, сжимая ее в крепких объятиях. Я почувствовал, как она ахнула, прижавшись ко мне, поэтому я приподнял ее повыше. Ее идеальные ноги обвились вокруг моей талии, сжимая кости моих бедер. Это так чертовски восхитительно — снова держать ее в своих объятиях. — Я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя. Мне так жаль, я думал, ты шутишь, мне так, так жаль. Брук уткнулась головой мне в плечо, отчего ее слезы немного намочили мою рубашку. — Я тоже тебя люблю. Я никогда не хочу тебя покидать. — Ты не представляешь, как долго я ждал, когда ты это скажешь. — пробормотал я. Цель моей жизни была достигнута. Моя Брук не желающая покидать меня никогда. Меньше пяти месяцев назад она выбегала из дома при любой возможности, а теперь умоляла свернуться калачиком в моих объятиях. Я опустил ее на землю, взяв за руку. — Пол что-то с этим сделал, почему сначала оно не сработало? — Устройство слежения? — Она спросила. — Да, сейчас оно работает, но раньше ничего не работало. — Я погладил ее щеки ладонями, наслаждаясь мягкостью кожи. — Он не причинил мне вреда. — Прошептала она, и я с облегчением закрыл глаза. Аллилуйя. Когда я снова открыл глаза, я заметил Киеру, стоящую позади Брук. Она выглядела расстроенной, вероятно, потому, что Шона здесь не было. — Не волнуйся, Киера, Шон следовал за мной. Похоже, вместо этого он мог пойти к Полу домой. Киера немедленно оживилась. — Он ищет меня? Я усмехнулся: — Конечно. Ты его собственность, он любит тебя. В тот момент, когда я это сказал, Брук напряглась. — Что случилось, котенок? — Эм, Пол кое-что упомянул. — Медленно начала она. Я сглотнул, пожалуйста, пусть это не будет нечто плохое. — Ч-что он сказал? — Я снова притянул ее к своей груди. Она не отстранилась, и это хорошо. — Он сказал, что собственности ненастоящие. Он сказал, что все, что вы делаете, это похищаете, нет такой вещи, как заявлять права на людей, потому что это физически невозможно. — В ее глазах все еще стояли слезы, но теперь в них был намек на гнев и предательство. О, черт.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.