ID работы: 3220640

История аниматроника Робберто - Книга 3 "Игрушки хаоса"

Джен
PG-13
Завершён
31
Размер:
46 страниц, 25 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
31 Нравится 138 Отзывы 6 В сборник Скачать

Глава 20 - Разговор по душам

Настройки текста
      Вот Робб и очнулся. Все остальные уже давно были включенны. - Ох… Я-я-я и не представлял, что воз-возвращение в своё тело принесёт столько бо-бо-боли… - сказал глючным голосом Бонни. - Да, костюмы-то по-по-почи-чи-чинить забыли, - таким же глючным голосом сказала Чика. - Когда вы в сознание пришли? – спросил Робберто, поднявшись. - Где-то пару минут назад, а потом через пару секунд очнулся ты, - сказал Фредди. - (Пару минут? Но мне же тот сон снился где-то полчаса) – подумал Робб и осмотрелся.       Мангл обнимала Фокси, а тот её в ответ, Фредди о чём-то разговаривал с Бонни. К Робберто подошла Чика. - Чика… - сказал Робб и обнял её, - Как же я по вам всем скучал. - Мы по тебе тоже… - сказала Чика, однако её руки были настолько сломаны и двигать она ими не могла. - (Я, конечно, понимаю, что у вас тут трогательные события, но ты не про кого не забыл?) – прозвучал голос Бэрни в голове Робберто. - О, чёрт… - сказал кролик и отпустил Чику. - Что такое? – спросили его все разом. - Мы забыли про Бэрни… - сказал Робб и быстро направился к двери, ведущей на выход из кабинета.       Как только он вышел, то заметил, что начало расцветать. - Вот блин… Утро… При посетителях мы не сможем разобраться с Фрэнком и Оливером. Зато это даст нам некоторое время на обдумывание плана, - сказал Робб. - (Да, да, да. Ты собираешься за моим телом идти?) – спросил голос Бэрни.       Робберто вздохнул, быстро забежал в мастерскую, но тело там не обнаружил. - Хм… А! Я же его в другом месте спрятал! – сказал кролик, подумав. - (Ну и нахрена?) – задал вопрос Бэрни. - На складе места не было, - сказав это, Робберто телепортировался в подвал. - (Слушай, а что мы всё время пешком ходим, если ты телепортироваться умеешь?) – неожиданно спросил Бэрни. - Эм… Да я и сам не знаю… Надо будет над этим подумать, - сказал кролик.       Робберто осмотрелся. Было тихо. Он подошёл к довольно большому шкафу, открыл его и достал оттуда тело Бэрни. - Интересно, а куда эти гады Зой утащили? – спросил Робб, осмотревшись. - (Не знаю. Надеюсь, что с ней всё хорошо…) – сказал Бэрни. - Так, а с твоим телом я телепортироваться не смогу… - сказав это, аниматроник взял тело Бэрни за руки и потащил к выходу из подвала.       Выйдя из подвала, кролик заметил Оливера, Фрэнка и Зой на сцене отключённых. - (Слава Богу, они спят…) – подумал Робб и постарался унести тело в секретную комнату как можно скорее.       Через пару минут он уже был в секретной комнате. - Мангл, включай машину… - сказал кролик, положив тело Бэрни, после чего лёг рядом с ним и отключился.       Через пару минут оба аниматроника включились. - Мда, ребят… Раз уж появилась такая возможность… Это Бэрни. Ну, вы все уже много о нём знаете по нашим прошлым проблемам, - сказал Робб. - Да, помним… Как он Мангл разобрал… - немного злобно сказал Фокси. - Я прошу прощение за то поведение. Во мне просто был вирус, с которым вы уже знакомы. Из-за него я и был настолько злым, - сказал Бэрни, опустив голову. - Что ж, раз уж такое дело, то тут и извинений не надо, - сказал Фредди, - Вирус действовал на всех нас. Мы понимаем, какого это, когда ты осознаёшь, что делаешь, но не можешь это остановить. - Спасибо за понимание, - сказал Бэрни, - Да, кстати. Вы меня знаете, но вот я не знаю вас. Не могли бы вы представиться? – спросил медведь. - Я Фокси, - первый сказал лис, подняв руку с крюком вверх, так как второй рукой он обнимал Мангл. - Я Мангл, - сказала лисица. - Меня зовут Бонни, - сказал безликий заяц. - Фредди, - одним словом представился слегка поломанный медведь. - Я Чика, - сказала курочка. - Итак, теперь я хочу вам кое-что рассказать, - сказал Робб, - Помните, когда я вам говорил, что во мне нет души? - Да, помним, - ответили все, кроме Бэрни, который просто внимательно слушал. - Так вот… Когда я был отключён, я видел сон… Я оказался в каком-то богатом особняке, в который ворвались грабители. Они набрали драгоценности и собрались уходить, как вдруг один из них заметил костюм золотого кролика. Они забрали его с собой, после чего их вырубили. Не знаю, кто их вырубил. Скорее всего охранники того особняка. Потом они оказались за какой-то решёткой. Они сумели выбраться и во время их побега одному подстрелили ногу, а другой был убит богачом, жившим в том особняке. Второй грабитель, по-моему его звали Фред, расстрелял богача. Когда он проверил пульс своего друга и понял, что он мёртв, он дотащил его до грузовика и спрятал тело в этом костюме. Затем я уже увидел пиццерию, в который мы с Бэрни работали. Там на складе стоял Фред перед тем самым костюмом. - Ну и к чему всё это было сказано? – спросил Фокси. - А к тому, что того убитого грабителя звали Робб, - после того, как кролик сказал это, все молча переглянулись и снова уставились на Робберто, - Мне кажется, что во мне находится душа того самого Робба. - Но почему тогда Мария забрала их души и мою, а твою не тронула? – спросил Бэрни. - Скорее всего потому, что она не знала о душе внутри меня… Как, в принципе, и я не знал этого… - Мы ведь тоже не знали о душах внутри нас, пока ты нам не рассказал об этом, - сказал Фредди. - Мне об этом рассказал Бэрни… - сказал Робб. - А я узнал об этом от Марии. И о том, что внутри меня душа я так же узнал от неё. Но вот то, что внутри тебя, Робб, есть душа… Об этом я даже думать не мог. - Как же мы-мы-мы все связаны… В нашей жизни о-о-о-очень устойчивая связь… - сказала Чика. - А вообще и Винсент здесь играет довольно длинную роль… - сказал Бэрни, после чего на него все уставились, - Не знаю, почему, но я всё помню, как будто это было вчера. Моя мама… Вам известна она больше как Мария… - Погоди! Она твоя мама? – неожиданно спросил Фокси. - Да. Так и есть. - Кажется, я вспомнил… После того, как я уничтожил ту башню, ко мне в сознании явилась Мария. Она рассказала мне историю… Винсент и правда имеет довольно длинную роль во всём этом. Да и не только он… - сказал Робб. - В общем… С Винсентом я был знаком с детства, когда был ещё ребёнком. Он был постарше меня. В один день он сбежал от нас, после чего стал серийным убийцей. Спустя два с чем-то года, он вернулся… Это был день моего рождения. На тот момент Винсенту было 20 лет. Он одел на себя костюм, который вы ныне видите на мне, после чего заманил меня и ещё четырёх детей в мастерскую, где и убил. Затем тех четверых воскресила Мария, и эти четверо стали вами, - обратившись к остальным аниматроникам, сказал Бэрни. - А потом вы воскресили каким-то образом Бэрни. Вскоре вернулась Мария и стёрла вашу память… Вот почему вы ничего не помните! Она вашу память стёрла! Но… Тогда почему я ничего не помню о своём прошлом? – сказал Робб. - На это мы ответ дать не можем. Слушай! А кто первый аниматроник в нашей пиццерии был? – задал вопрос Бэрни. - Вроде, как ты… - сказал Робб. - А вот и нет. Смотрите, Мария воскресила вас четверых, а потом вы воскресили меня, - сказал Бэрни, обратившись к Фокси, Бонни, Фредди и Чике, - Спустя некоторое время вас увезли в другую пиццерию, а я потом нашёл в подвале Робба. - Хм… А судя по моему сну, пиццерия в нём была не закончена и подвала там не было… Выходит… - сказал Робб. - Робберто – самый первый аниматроник среди нас всех! – сказали все аниматроники хором. - Вот это да… - сказал Фредди. - А вот на-на-насчёт Винсен-сен-сента. Он лишил жизни пятерых детей, которыми стали мы и Бэрни. Затем он создал вирус, из-за которого ваша пицце-це-церия была разрушена. После э-э-этого-го-го он захотел избавиться от нашей пиццерии, что у-у-уже ему не удалось. Он сыграл очень большую роль во-во-во всей этой системе, - сказала Чика. - Интересно, где он сейчас? – спросил Фокси. - Надеюсь, что он сдох… - сказал Робберто, скрестив руки на груди и отвернув голову. - Да, мы поговорили по душам, зато забыли про Оливера и Фрэнка! Пора с ними разобраться! – сказал Фредди. - Ещё не пора. Сейчас утро. Мы не можем действовать у посетителей на глазах. Давайте лучше до вечера составим план, выясним наши преимущества, а там уже отключимся и подзарядимся, - сказал Робб. - Что ж, время освобождения этой пиццерии приближается, - сказал Бэрни.       Аниматроники сразу начали придумывать план и искать новые преимущества. Возможно, что пиццерия будет возвращена.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.