ID работы: 325963

Дневники Лейн

Гет
R
Заморожен
2543
автор
Размер:
224 страницы, 58 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2543 Нравится 3980 Отзывы 508 В сборник Скачать

Часть 55

Настройки текста
Он поднимает на меня взгляд, будто только сейчас замечает. Тронув Ермунганда за плечо, делает шаг вперед, но и только. Я останавливаюсь прямо перед ним, раздираемая сразу несколькими желаниями. Зеленые глаза проходятся по мне с ног до головы и неодобрительно щурятся. Хочу его ударить, ох, как же хочется его ударить. Локи кивает каким-то своим мыслям и, огибая меня, проходит мимо. Просто проходит мимо. Все слова мигом выпадают у меня из головы. Я резко оборачиваюсь, из-за чего в глазах темнеет. Но это не мешает мне рассмотреть, что он остановился возле Стива. — Все прошло без проблем? — спрашивает Локи, совершенно игнорируя факт моего присутствия. — На вас никто не напал? — Нет. Как ты и говорил, мы никого не встретили, — спокойно отвечает Роджерс, явно не удивленный происходящим. — Хорошо, нам стоит пройти в… — Что здесь происходит? — чеканя каждое слово, чуть ли не рычу я и стремительно подхожу к ним. — Ничего, о чем тебе стоило бы беспокоиться. — Локи бросает на меня мимолетный взгляд и снова поворачивается к Стиву. — Нам стоит пройти внутрь. В моих покоях нас не станут беспокоить. — Держи, — шепчет Ганд, протягивая мне какой-то непонятный серебристый шар, удобно поместившийся в ладони. Парень кивает в сторону Локи, который повернут к нам спиной. — Но я тебе ничего не давал. Он отходит, подмигнув напоследок. Хмыкнув, взвешиваю в руке странный предмет. Затем, размахнувшись, со всей силы запускаю его в проклятого трикстера. Он резко оборачивается и перехватывает шар. В его взгляде сквозит удивление, сменяющееся раздражением, когда Локи смотрит на веселящегося Ермунганда у меня за спиной. — Я тащилась сюда не для того, чтобы лицезреть твою спину, — зло выдыхаю, подходя к нему. — А для чего же? — с неподдельным интересом уточняет Локи, кинув шар обратно Ганду. Действительно. Я смотрю себе под ноги. Фактически он меня бросил. Значит, сейчас можно действовать как обиженная брошенная женщина? Я резко вскидываю голову и бью. От соприкосновения с его лицом кулак чуть ли не звенит. Такое чувство, что со всей силы стукнула в бетонную стену. Голова Локи лишь слегка дергается вправо, а я, скривившись, обхватываю руку другой и очень стараюсь не показать, как мне больно. … — Хороший удар… Я трясу головой, чтобы избавиться от голоса и назойливо вспыхнувшего видения желтых глаз. — Вот для этого, — угрюмо сообщаю и разворачиваюсь, собираясь уходить. — Лейн, подожди, — быстро просит Стив, преграждая путь. Он кладет руки мне на плечи так, чтобы не задеть швы, и уверенно говорит: — Мы все тебе объясним, но не здесь. — Значит, ты тоже в этом замешан, — резюмирую я, отстраняясь. — Ну конечно. Странно было подумать, что ты просто так согласился сюда идти. Вот дура. — Сокрушенно качаю головой и поворачиваюсь к Локи. Он уже отошел и что-то говорит Ганду. — Конечно, ты бы не пошел. Ты бы просто запер меня в квартире. — Всему есть причины, Лейн. Поверь, мне самому это не нравится, но у нас нет иного выхода. Выслушай его, а потом сразу уйдешь, если захочешь. Обещаю. — Вы готовы? — спрашивает Локи, не сходя со своего места. — Хорошо, — негромко говорю, кивнув. — Я поверю тебе, Стив. Но не ему. Без сомнения, трикстер слышал мои слова, но даже виду не подал. Он отворачивается и приказывает нам следовать за ним. Последний раз посмотрев на Стива, я сжимаю замерзшими пальцами шерсть на холке Фенрира и иду вперед, накинув на голову капюшон, слетевший после моего сокрушительного удара. Справа шагает Ермунганд, снова что-то напевая. На секунду я вижу, как маска веселья падает с его лица, когда мимо проходит какой-то асгардец, бросивший на него презрительный взгляд. Мне даже кажется, что в глазах парня мелькает что-то змеиное. Но тут же все меняется. Ганд улыбается, заметив мое внимание, и снова подмигивает. Я отвечаю ему тем же, но теперь стараюсь не оставлять его у себя за спиной. Блеснувшие в улыбке клыки — отличный стимул. Ермунганд. Змей, что отравит небо. Мы проходим внутрь крепости, которая выглядит как самая обычная средневековая крепость. Нет, я их, конечно, только на картинках видела, но очень похоже. Никакого золотого величия Асгарда, только добротные каменные стены, но вместо факелов все те же светящиеся фонари. Спустя три лестницы мы, наконец, выходим в нужный коридор. Локи открывает первую же деревянную дверь и пропускает нас всех внутрь. Я захожу следом за Гандом и попадаю в спальню все в том же средневековом стиле с картинок. Из мебели здесь только кровать, стол в углу, да широкая скамья, приставленная к стене возле окна. Больше всего меня радует горящий камин. Я становлюсь к нему как можно ближе. Локи закрывает дверь, проводит ладонью по узору, который ярко вспыхивает голубоватым светом и тут же гаснет. Трикстер медленно обводит взглядом всех присутствующих и останавливается на мне. — Я рад, что ты в порядке, — говорит он и затем, как ни в чем не бывало, обращается к Ермунганду: — За ними никто не шел? — Нет, никого не было, — с готовностью сообщает тот. — Он приходил, как ты и предупреждал, — произносит Стив, сжимая кулаки. — Сказал, чтобы я не отвозил ее в больницу, потому что без твоей магии у врачей появятся вопросы. — Разумеется, — закатив глаза, отзывается Локи и небрежным движением сбрасывает плащ на скамью. — А про разлом? — Тоже говорил. После того, как я упомянул о желании Лейн разорвать с тобой все отношения. — Вряд ли дело только в этом. Ему просто выгодно, чтобы она была здесь. Значит… — Да какого черта? — опомнившись, подаю голос я, переводя взгляд со Стива на Локи. — О чем вы говорите? О чем вообще вы можете говорить друг с другом? Ганд усаживается прямо на пол перед камином и тянет к нему руки, делая вид, что все происходящее его никак не касается. Трикстер смотрит на меня так, будто только что заметил. — Локи думает, что твой отец что-то замышляет, — произносит Стив, когда становится понятно, что сам бог обмана говорить не собирается. — Вот уж новости. — Я расстегиваю пальто и укладываю его на скамью, после чего сажусь рядом. — Он старый хитрый лис, он всегда что-то замышляет. — Ты не понимаешь. — Локи качает головой и подходит ко мне. — Вэлгос ведет свою игру, и она мне не нравится. Я чувствую себя очень уставшей и не только физически. Да, переход меня утомил, но больше беспокоит голова, в которой то и дело всплывают различные образы. Я прикрываю глаза и тру пальцами переносицу. Вэлгос что-то замышляет. Да кому какая разница? Почему меня это вообще должно волновать? Вспыхнувшие в памяти янтарные глаза ясно дают понять причину. Отец привел меня к нему, они явно знакомы. В его присутствия от заботливого папочки и следа не осталось. Вэлгос не обо мне беспокоился в тот момент, сейчас я это ясно понимаю. — Тебе плохо? — спрашивает Локи, и мне даже кажется, что в его голосе мелькает беспокойство. Кажется. — Ему нужен ты, — говорю я, роясь в кармане пальто в поисках обезболивающего. — Весь этот фарс, скорее всего, разыгран в твою честь. — О чем ты? Проглотив пару таблеток, убираю пузырек обратно и рассказываю. Обстоятельно, не упуская ни малейшей детали. Начинаю со странных снов и заканчиваю чудесным исцелением, дарованным мне длинными когтями. Локи внимательно слушает, не перебивает. Даже Ермунганд заинтересованно смотрит на меня. Когда я заканчиваю говорить, в комнате повисает тишина. Я пытаюсь понять по лицу трикстера, о чем он думает, но все зря. — Кто-то знакомый? — спрашивает Стив, нарушая молчание. — Нет, — медленно говорит Локи и тут же, обращаясь ко мне, приказывает: — Встань. — Вот еще. Я фыркаю и отворачиваюсь. Да, глупо и по-детски, но и встреча наша не похожа на то, как ее представляла. — Она устала, — неодобрительно произносит Роджерс. — Ей нужен покой, а не переходы в другие миры. Я ожидаю словесной перепалки, но Локи кивает и присаживается передо мной на корточки. Сглатываю и пытаюсь не таращиться на него с таким удивлением. Трикстер проводит рукой в каком-то сантиметре от меня и недовольно хмурится. — Ничего не чувствую, — говорит он и пальцами приподнимает мой подбородок, заставляя посмотреть ему в глаза. — Совершенно ничего. — И что это значит? — обеспокоенно спрашивает Стив. — Отец, позволь, — неожиданно просит Ермунганд, поднимаясь на ноги. Локи неодобрительно смотрит на него и не торопится уступать ему место. Парень это замечает, но ничего не говорит. Наконец, трикстер встает и отходит на шаг. — Не делай глупостей, — жестко произносит Локи. Ганд присаживается рядом на скамью и протягивает мне руки. — Не бойся, — с улыбкой шепчет он и добавляет: — Я не кусаю хорошеньких и полудохлых девушек. — И какая я? — для проформы интересуюсь, касаясь его ладоней. Парень не отвечает, лишь пожимает плечами. Ненавижу этот жест. Искренне и всей душой. Ермунганд закрывает глаза и опускает голову. Я дергаюсь, когда вижу, как кожа на его руках покрывается темно-зеленой чешуей. Он держит крепко и не отпускает. К основанию запястий, прямо там, где находится вена, прижимаются острые когти. О, я уверена на сто процентов, что они острые. Если Ганд захочет меня убить, то у него легко получится. Я бросаю беспомощный взгляд на Локи, словно прося защиты. Трикстер кладет ладонь мне на плечо и легко сжимает. Чудно. Если его так называемый сынок меня прикончит, я точно вернусь за ним! Ганд открывает глаза и разжимает пальцы. Я спешно отдергиваю руки, прижимая их к груди. — Что-то есть, — говорит парень, встряхнувшись. Чешуи и когтей будто и не было вовсе. Он указывает туда, где существо чертило символы. — Какая-то связь между ней и… И не знаю, чем. Знаешь, — Ермунганд откидывается назад, опираясь на стену, и закидывает руки за голову, — если бы я был ее отцом, я бы пытался манипулировать тобой через нее. — Именно это он и пытается делать, — раздраженно шипит Локи, отходя. — С самого начала. — Так. — Я поднимаю руки в знак капитуляции. — Кто-нибудь объясните мне все по порядку. Трикстер пристально смотрит в огонь и исполняет мою просьбу. Хотя бы эту. То, что Вэлгос преследует какие-то свои цели, Локи заподозрил сразу, но не думал, что все настолько глобально. Старый лис явно работает с кем-то, и сейчас мы знаем, с кем именно. Он уговорил Локи стереть мне память, дал ему амулет, который потом оказался испорчен. … Один такой впитал твои воспоминания и был намеренно испорчен… Фраза, что сказал мне во сне загадочный Змей. Действительно ли Вэлгос сломал амулет, который должен был вернуть мне память? И заменил его другим? — Он дал мне непроверенное лекарство, потому что знал, что я в отчаянии, — продолжает Локи, не заметив моего замешательства. — Вэлгос знал, что я не удержусь и использую его. Он подстроил все так, чтобы тебе понадобились целительные камни. — Стоп, — прерываю его я и сжимаю пальцами край скамьи. — Что ты имеешь в виду? — Колдун заключил сделку с демоном, — говорит трикстер, не отрываясь глядя огонь. — Я уверен, что это Вэлгос. И по счастливой случайности в тот день, когда тебя похитили, на наши гарнизоны напали. Атака была совершенно лишена смысла. Я думал, что они хотят пробраться в хранилище, но нет. Сейчас я понимаю, что это действительно был отвлекающий маневр, но вовсе не для того, чтобы украсть что-то. — А чтобы не дать тебе вернуться на Землю вовремя, — произносит Роджерс и вздыхает. — Твой отец подстроил похищение. Вот как? Если подумать… Вполне возможно. Но зачем? Вэлгос всегда был добр ко мне, один из всей моей семьи. На кой-черт ему делать все это? Если Змей хочет добраться до Локи, почему просто не начать с него? — Ему просто нечего тебе предложить, — шепчу я, поднимая голову. На меня снова накатывает тошнота, но все равно продолжаю: — Змею нечего тебе предложить. А тут так удачно подвернулась я, и ему кажется, что у тебя ко мне есть чувства. Может, он хотел сыграть на них? Думал, что ты будешь служить ему в обмен на мою жизнь? Где-то у себя в голове я слышу далекий смех. — Возможно, — негромко говорит Локи. — Но это не меняет того, что некоторые действия Вэлгоса бессмысленны. — Они не бессмысленны, мы просто еще не поняли, зачем он так поступал. И почему я не удивлена? Откуда эта горечь? Неужели мне казалось, что Вэлгос действительно переживает за меня? Может, я на секунду даже предположила, что он любит свою слабую и ни на что негодную дочь? Вот ведь дура. — Нам придется сыграть свои роли, — произносит Локи, оторвавшись от камина. — Вэлгос должен думать, что ты пришла сюда, чтобы разорвать со мной отношения. Посмотрим, как он будет действовать. Если Вэлгос связан с этой войной, лучше поскорее узнать об этом. Я цепляюсь за руку Стива и встаю. Как здорово, что у нашего всесильного божества есть план, и я в нем участвую. Так греет душу, что он ждал моего прихода, дабы разыграть спектакль для Вэлгоса. Как же я устала от этих лживых гадов. — Мне придется изобразить, что я огорчен и подавлен, — продолжает Локи, подходя ко мне. Он пальцами касается моей щеки и улыбается. — А ты будешь делать вид, что ненавидишь меня и готова разорвать на части. — Удобно, — холодно говорю я, отталкивая его руку. — Потому что мне даже играть не придется. Я иду мимо заговорщиков и выхожу в коридор, громко хлопая дверью.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.