ID работы: 3285443

Простушка, или Красота не толще кожи

Гет
G
Завершён
181
автор
Hakuna..Matata бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
175 страниц, 35 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
181 Нравится 29 Отзывы 38 В сборник Скачать

Глава 16

Настройки текста
      Когда прошли две недели с момента приезда Анны и фру Бертельсен, они стали собираться домой. Я бродила по дому, чувствуя, как на меня опять надвигается одиночество. За эти дни я привыкла к ласковому ворчанию Элис, её постоянной заботе, чтобы я лучше ела, больше гуляла и отдыхала.       Я привыкла к походам с Анной по магазинам, её оживленной болтовне и постоянной готовности заводить новых друзей. А по вечерам после ужина, когда мы садились все вместе на веранде, чтобы подышать перед сном свежим воздухом, я могла часами слушать её рассказы о проделках маленького Эрика.       Анна перед самым отъездом отвела меня в сторонку и начала как-то нерешительно:       — Дорогая, я хотела тебя спросить… понимаешь, я ведь не планировала здесь задерживаться… но я не знала, что у тебя для нас будет такой подарок…       — Анна, я была бы очень рада, если бы вы остались.       — О, в самом деле? Значит, ты не будешь против, если мы здесь где-нибудь поселимся?       — Живите у меня сколько хотите.       — Спасибо за предложение. Бьянка, мне бы хотелось купить неподалеку домик, чтобы часто навещать тебя и малыша. Ты молода, ребёнку нужен отец, а как ты его найдешь, если у тебя под ногами будут болтаться две старухи.       — Анна, я только недавно потеряла мужа. Мне никто не нужен. Я буду просто счастлива, если вы поселитесь у меня. Если честно, то мне иногда очень одиноко, а когда родится малыш, понадобится помощь.       — Хорошо, дорогая, но имей в виду, что если здесь поблизости будут продавать дом, то я хотела бы его приобрести.       — А Элис согласится на переезд?       — Она одинока. У неё никого нет, кроме меня. И потом, почему бы ей и не захотеть, когда у неё здесь куча поклонников. Элис всю жизнь прожила, как монахиня, теперь, похоже, ей хочется побыть ветреницей.       Мы переглянулись и хихикнули.       — В следующий раз я приеду с Харальдом. Он будет очень рад узнать, что станет дедом.       — Может, он тоже поселится с нами.       — Вряд ли, дорогая, но приезжать сюда он будет часто. Это я тебе гарантирую. А сейчас мы должны ехать, потому что я оставила кучу незавершённых дел. Береги себя и малыша.

***

      Прошло больше месяца после отъезда бабушки Эрика. Она мне часто звонила, но её переезд всё время откладывался. Вместо неё на несколько дней приехал Харальд. Мы отлично провели время, когда он уехал я совсем затосковала.       Однажды ранним утром меня разбудил какой-то стук. Я открыла глаза и несколько минут не могла сообразить, где это колотят. Сначала я подумала, что стучат мне в дверь, но быстро отмела эту мысль, потому что звонок работал, и я не видела причин, чтобы кому-то понадобилось так методично лупить в мою дверь.       Моему малышу такое пробуждение тоже не понравилось, он стал активно двигаться. Я успокаивающе погладила живот и сползла с кровати. Когда я выглянула в окно, то увидела, полуголого мужчину, который, по-видимому, ремонтировал крыльцо дома Раша. И тут мне вспомнилось, мама говорила, что родители Уэсли планируют продать дом. Что ж, если это так, то нужно поговорить с этим рабочим. Этот дом был бы отличным вариантом для Анны.       Я оделась, привела себя в порядок и неторопливо, слегка переваливаясь, как утка, потопала к дому Раша. Мой малыш рос не по дням, а по часам, и ног под собой я уже давненько не видела.       Я подошла к крыльцу практически вплотную, но рабочий, увлёкшись работой меня не замечал. Поздоровавшись и не получив ответа, мне оставалось только ждать, пока он сделает перерыв.       От нечего делать, я стала разглядывать его. Темноволосый, мускулистый, загорелый он чем-то напоминал моего мужа. Хотя Эрик, пожалуй, был крупнее. Трудно было судить об этом, так как рабочий сидел на корточках спиной ко мне. Глядя на красиво перекатывающиеся мускулы на спине мужчины мне невольно стало тоскливо. Малыш так сильно толкнулся, что я невольно ойкнула и согнулась. Будто ощутив моё движение, рабочий резко развернулся, и я ойкнула опять. На меня изумлённо таращился Уэсли.       — Вот уж кого я меньше всего ожидала здесь увидеть, так это тебя, — буркнула я вместо приветствия.       — Вообще-то это мой дом, — улыбнулся Раш знакомой улыбкой.       Он очень возмужал за те годы, что мы не виделись. Стал выше ростом, раздался в плечах. Лицо Уэсли, как и раньше, было привлекательным, но каким-то усталым.       — Я думала, что твой дом теперь среди огней большого города, а не в нашем захолустье, — проворчала я. — Как я это сразу не догадалась, что если какому болвану и вздумается грохотать с утра пораньше на всю округу, то это только тебе.       — Ага, и ты примчалась, чтобы дать этому болвану по голове.       — Нет, расцеловать за то, что разбудил нас ни свет ни заря.       Уэсли уставился на мой живот и криво усмехнулся.       — Я слышал, что датчанин всё-таки заполучил тебя. Ну,и что это он сам не пришёл? Раньше, помнится, он не боялся хорошей драки. Если бы мою жену с ребёнком кто-то побеспокоил…       — Пошёл ты к чёрту, — буркнула я, разом расхотев расспрашивать его о доме, развернулась и ушла. Я позвонила Анне, рассказала о доме по соседству, который будет продаваться, и дала телефон Раша.

***

      На следующее утро не успела я спуститься вниз, чтобы выпить чашку чаю, как в дверь позвонили. Я неторопливо побрела открывать. Пока я дошла до дверей позвонили ещё три раза.       — Ну и кто здесь такой нетерпеливый? — пробурчала я, открывая.       — Ты, как всегда, сама приветливость, — усмехнулся Раш и сделал шаг вперед, заставив меня невольно отступить и пропустить его.       — А ты, как всегда, само нахальство. Но раньше, ты хотя бы утруждал себя спрашивать можно ли войти, видно с возрастом хорошие манеры позабылись. Или звёздам футбола позволительно вламываться к людям без спросу.       — Би, хватит ворчать. Замужество и беременность на тебе плохо сказываются.       — Пошёл вон! Убирайся, — заорала я так, что зазвенели стеклянные бокалы, которые стояли на кухонной полке.       — Спокойно, миссис кипяток. Я уйду, только после того, как переброшусь с твоим мужем парой фраз. Давай, Би, зови его. Чем скорее мы поговорим, тем быстрее я избавлю тебя от своего присутствия.       — Говори со мной.       — Эээ, нет, дорогая, только с твоим мужем.       — Его нет.       — Он что скрывается? Помнится, Эрик раньше не был трусом.       — А мне помнится, что ты раньше не был идиотом.       — Фу, Би, ты опять превратилась в мегеру.       — Уходи, — буркнула я устало.       — Нет, пусть мне твой муженёк объяснит, какого чёрта он решил, что мой дом продаётся?       — Эрик здесь не причем, — ответила я, начиная догадываться о причине столь раннего визита моего соседа.       — Любопытно, а кто причём, учитывая, что покупатель из Дании?       — Я.       — Ты? — изумился Уэсли. — С чего ты взяла, что я продаю дом?       — Извини, моя мама говорила, что твои родители планируют его продать, а когда увидела тебя на крыльце…       — Ага, ты, как всегда, сделала скоропалительные выводы. Хорошо, хоть не дала объявление во все европейские газеты.       — Бабушка Эрика хочет купить здесь дом, вот я ей и позвонила.       — Оооо, так вы планируете поселиться здесь всем кланом Торстенов. Слушай, а Хельга тоже явится? Ты мне лучше заранее скажи, нам с ней здесь будет тесно. Мне только не хватало гадючника на заднем дворе.       — Боишься, жена заревнует?       — Нет жены. Мы разбежались, — пожал плечами Уэсли. — Но Хельгу наличие жены вряд ли бы смутило… придётся мне ставить решётки на окна.       — Можешь спать спокойно. Она не приедет, и никто на тебя покушаться не будет. А теперь будь добр, уходи.       — Би, ты на редкость негостеприимная соседка. Почему бы нам не выпить кофейку, пока твой муженёк не появится. Кстати, где он шляется в такую рань? Или у вас свободные отношения? Говорят, что это опять в моде.       — Тебе видней. Послушай, Уэс, если ты не заметил, я беременна, и поэтому кофе не пью. Эрик не придет, даже если ты выпьешь годовой запас кофе всей Бразилии. Уходи, оставь меня в покое.       Словно почувствовав моё волнение, ребёнок проснулся и взволнованно зашевелился. Я погладила живот, пытаясь его успокоить, но он задвигался ещё энергичней. Уэсли пристально смотрел на меня. Я совершенно забыла о нем поглощённая малышом.       — Он толкается? — спросил Уэсли с любопытством.       — Нет, он играет в футбол с моей печенью, иногда путая её с мочевым пузырем.       В этот момент малышу вздумалось потянуться. Он сместился на один бок и вытянул ножку, из-за чего мой живот стал вдруг треугольным.       — Ой, что это с тобой? — испугался Уэсли.       — Ничего, мы потягиваемся, — пробормотала я, невольно морщась от ощущения, что меня растягивают, как резиновый мячик.       Я пощекотала ножку, и малыш тут же её убрал… чтобы вытянуть другую.       — Тебе больно? — Уэс выглядел почти испуганным.       — Нет, это не смертельно. Малышу просто там тесно и ему нужно пространство, чтобы вытянуться. Я, к сожалению, слишком маленькая, для него. Уэсли, уходи.       — Би, а можно мне прикоснуться? — ошарашил он меня.       — Нет! Уходи, убирайся, чёрт тебя побери.       Я невольно отступила от него на несколько шагов. Словно в ответ на моё волнение, малыш так пнул меня, что мне действительно стало больно и я, невольно ойкнув, схватилась за живот.       — Би, Би, что с тобой?! Надеюсь, ты не рожаешь?! — засуетился Уэсли. Он подхватил меня и аккуратно усадил на кресло.       — Нет, я нервничаю, вот и он волнуется.       Уэсли осторожно прикоснулся к моему животу и малыш тут же толкнул его в руку.       — О Боже, он толкается, толкается. Би, это так здорово.       — Рада, что тебе понравилось, может, теперь ты уберёшься, а?       Но Раш, казалось, совсем меня не слышал, поглощённый толчками моего ребёнка.       — Эй, привет, меня зовут Уэсли. Малыш, не надо волноваться, ты делаешь больно своей маме.       — Что ты делаешь?       — Разговариваю с твоим малышом.       — Он пока не может тебе ответить, так что, я отвечу за него. Ты нам надоел, иди-ка ты домой.       — Неправда, я ему понравился, — возразил Уэсли и прижался ухом к моему животу.       — Это уже слишком, ты обалдел.— Я оттолкнула его и он, не удержавшись, шлёпнулся на пол.       — Я слышал его, — заявил наглец с идиотской улыбкой на губах.       — Он послал тебя по-испански? А то по-английски ты не понимаешь.       — Знаешь, я бы не удивился. С твоего малыша станется.       — Уэсли, пожалуйста, уходи. Мне нельзя нервничать, а ты доводишь меня до бешенства. Если не хочешь принимать преждевременные роды, исчезни.       Раш усмехнулся:       — Хорошо, я уйду… но не навсегда. Ты что-то недоговариваешь. Если не хочешь говорить со мной, я сам всё выясню. И ещё передай своему мужу, что я врежу ему по морде за то, что он оставляет тебя одну, а если я узнаю, что он тебя бросил беременную, то сверну ему шею.       — Какое твоё…       Но Уэсли не стал меня слушать. Он вскочил на ноги одним гибким движением, развернулся и пошёл к двери. Я запустила ему в след первым попавшимся под руку предметом. Это оказалась моя любимая чашка. Она не долетала до цели, упала на пол и разбилась. Жаль, что не о голову Раша.       Уэсли усмехнулся:       — Дорогая, тебе надо больше тренироваться, если хочешь, чтобы твой малыш гордился мамой.       В ответ я громко зарычала и стала судорожно искать, чем бы ещё в него запустить. Уэсли расхохотался и исчез. Нет, ну какой наглец!
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.