ID работы: 3343943

Mass Effect. To be continued...

Фемслэш
R
Завершён
294
автор
JIerika бета
Размер:
961 страница, 75 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
294 Нравится 965 Отзывы 118 В сборник Скачать

Глава 35

Настройки текста
Примечания:
      Шепард шла по темному коридору с винтовкой наперевес. Пот градом катился по лицу, а левое плечо жутко болело, но она не обращала на это внимания, уверенно продвигаясь вперед. Коммандер оглядывалась назад, но входа давно не было видно, собственно, как и выхода впереди. Темнота со всех сторон, казалось, физически давила на девушку, сгущаясь с каждой минутой. Коридор был бесконечно длинным, и складывалось ощущение, что он никогда не кончится. Девушка не сдавалась, она упорно продвигалась к своей цели, несмотря ни на что.              Наконец, впереди показался яркий свет. Шепард вышла в огромную комнату, стен которой она разглядеть была не в состоянии из-за режущего глаза освещения. Коммандер прищурилась, чтобы хоть что-то рассмотреть. По полу стелился густой туман, скрывая ноги примерно по пояс.              Девушка огляделась и заметила вдалеке какую-то неясную фигуру. Шепард начала продвигаться к ней, но ноги еле двигались, словно туман как-то сдерживал их. С трудом коммандер все же добралась поближе до стоящей к ней спиной фигуры, в которой узнала Т`Сони.              — Лиара! — позвала ее капитан, но из горла вырвались лишь непонятные звуки.              Азари начала медленно поворачиваться, а туман вокруг нее рассеиваться, открывая ужасающую картину — вместо ног у нее было массивное тело жука с восемью ногами, на месте, где должны быть руки, красовались огромные щупальца с клешнями, а вместо глаз — выжженные провалы.              Шепард застыла, в ужасе смотря на существо. Она хотела убежать, чтобы не видеть, во что превратилась ее подруга, но не могла шелохнуться, словно тиски сковали ее тело.              Чудовище протянуло свои щупальца к шее девушки и обвило ее ими, начиная потихоньку сдавливать, как это делает змея, когда поймает свою добычу. Капитан начала задыхаться, но, по-прежнему, была не в силах двинуться с места.              Существо придвинуло ближе свою голову. Шепард беспомощно глядела в его черные безжизненные глаза, ей хотелось кричать, но оцепеневшее тело, будто не принадлежало ей, не слушаясь ни единой команды.              Вдруг губы монстра зашевелились в попытке говорить. Девушка силилась расслышать, что же оно пытается сказать, и отчетливо разобрала фразу: "Коммандер, мы будем на Земле через три часа".              — Что? — прохрипела капитан. Когда существо снова начало сдавливать ее шею, коммандер закричала. — Нет!!! Лиара!! Лиара!!              — ЛИАРА! — раздался пронзительный крик в каюте.              — Шепард! Ты в порядке? — услышала девушка взволнованный голос пилота, словно через толщу воды.              Капитан попыталась сесть, но боль в левом плече не позволила ей этого сделать. Постепенно разум начал проясняться, и стало ясно, что она по-прежнему, в своей кровати, а бешено колотящееся сердце и учащенное дыхание говорили всего лишь о кошмаре. Девушка глотала воздух, но его катастрофически не хватало, словно ее душили наяву.              — Шепард! Ну же! Поговори со мной! Шепард! — в голосе Джеффа уже слышалась паника.              — Я в порядке, Джокер, — прохрипела коммандер. — Что ты там говорил?              — Что? — переспросил взволнованный парень, уже забывший, зачем связывался с капитаном.              — Ты что-то говорил о Земле, так? — пытаясь успокоить дыхание, спросила девушка и стерла испарину со лба.              — Ах да, на Земле будем через три часа, — сообщил пилот.              — Хорошо, спасибо, — ответила коммандер, дыхание которой уже практически пришло в норму.              — Ты точно в порядке? — еще раз недоверчиво спросил Моро.              — Да, Джефф, не волнуйся, — заверила его девушка и поспешила отключить связь с кабиной пилота с помощью омни-тула.              Она некоторое время просто лежала, пытаясь прогнать навязчивое видение выжженных глазниц, щупалец и всех остальных ужасающих частей, которые окутали ее подругу. Шепард села в постели, морщась от боли в плече. Она была уже не такой невыносимой, как вчера, но все же доставляла сильный дискомфорт. Коммандер сползла с кровати, стараясь как можно меньше тревожить ранение, прошла к шкафу и выудила оттуда свою любимую толстовку с логотипом N7 и черную футболку. Расстегнув и скинув с себя противную, мокрую от пота после ночного кошмара рубашку, девушка выругалась, сетуя на то, что со своей раной не сможет принять душ, который ей бы совсем не помешал. Потратив почти десять минут на натягивание привычной одежды, Шепард вышла из каюты, намереваясь зайти к доктору Чаквас. Она сказала, что за раной необходим должный уход, а к моменту прибытия на место высадки коммандер должна быть в форме.              На третьей палубе девушка вышла из лифта и уже было направилась в медотсек, как боковым зрением заметила нечто необычное в комнате отдыха. Повернув голову, она с удивлением разглядела Аленко, уснувшего прямо сидя на диване. Подняв одну бровь и криво ухмыльнувшись, капитан направилась туда. Перед спящим мужчиной красовалась пустая бутылка виски и два стакана. Пытаясь понять, кто же еще в этом участвовал, девушка нарочно громко крикнула:              — Подъем, солдат!              Тот резко дернулся, попытался встать и отдать честь, но пошатнулся и рухнул обратно на диван, схватившись за голову. Коммандер едва сдержала смех от этой картины.              — Шепард, я... — с трудом произнес Кайден, похоже, алкоголь еще не до конца выветрился из его организма.              — Какого черта, Аленко? — нарочито сурово спросила капитан, скрестив руки на груди. — Что, дойти до каюты слабо было?              — Я... Я не знаю, как так вышло, Шепард... Я отрубился... — неуклюже оправдывался майор, все еще держась за голову, которая у него просто раскалывалась.              — Какой пример ты подаешь экипажу? — продолжала отчитывать его, словно школьника, девушка. — Ты же опытный солдат, ветеран войны, Спектр, в конце концов.              Кайден снова попытался оправдаться, но хоть и вся эта ситуация забавляла капитана, она решила, что с него довольно.              — Ладно, потом поговорим, — махнула рукой Шепард, поворачивая голову в сторону бара. — Ну раз уж я все равно здесь...              С этими словами она побрела к барной стойке, чтобы налить себе виски. Плечо болело меньше, но зато снова вернулась головная боль, которая просто сводила с ума. Пройдя к полкам с алкоголем, девушка заметила разбитую бутылку и разлитую жидкость.              — Твою мать! — выругалась Шепард, чуть не вляпавшись в нее. — Кайден, что это?              — Ммммм... — замычал мужчина неопределенно. — Кажется, я разбил ее.              — Так, убери за собой, — раздраженно закатила глаза капитан, наливая виски в стакан и тут же залпом осушая его.              Прежде чем отправиться к выходу, девушка прихватила бутылку пива и протянула ее все еще держащемуся за голову Аленко. После небольшого колебания тот взял ее, благодарно взглянув на капитана.              — Спасибо, — шепнул мужчина.              Откупорив бутылку, он тут же прильнул к ее горлышку, жадно глотая жидкость, словно это была живительная влага. Хотя с такого сильного похмелья так и было. Шепард с улыбкой покачала головой и, буркнув "Слабак", вышла из комнаты.              Кайден осушил емкость, чувствуя, как головная боль начинает отступать. Он взял еще одну бутылку и вернулся на диван. Поглощая пиво, майор восстанавливал в памяти события вчерашнего дня. Вдруг ему стало жутко стыдно перед Гаррусом и Хелли, которой он в пьяном состоянии наговорил кучу лишнего.              — Черт, — пробурчал мужчина и поднялся, намереваясь убрать разбившееся вино.              Он поплелся в сторону кухни за тряпкой, чтобы вытереть устроенный беспорядок. В столовой майор заметил завтракающих и о чем-то беседующих Райз и Вакариана. Глубоко вдохнув, Аленко направился к ним.              — Доброе утро, — поздоровался он и густо покраснел, взглянув на девушку, щеки которой тоже покрылись румянцем.              Турианец лишь молча кивнул в знак приветствия.              — Эммм... — замялся майор, — Гаррус, я хотел извиниться перед тобой, не знаю, что на меня вчера нашло. Просто столько в последнее время произошло, это выбивает из колеи, в общем, извини.              Вакариан внимательно посмотрел на мужчину, похоже, ему действительно было стыдно за произошедшее, и он искренне извинялся. Турианец встал из-за стола и протянул собеседнику руку, в знак примирения:              — Ты тоже меня извини, Кайден. Я тоже сболтнул лишнего. Все мы на взводе, поэтому без обид.              Они пожали друг другу руки, и Аленко, уже уходя, взглянул на Хелли и быстро проговорил:              — Райз, если я тебя вчера обидел, или сказанул лишнего, то ты уж извини, я не хотел, просто забудь.              С этими словами мужчина быстрыми шагами прошел на кухню, схватил первую попавшуюся тряпку и скрылся в комнате отдыха.              — О чем это он? — с любопытством спросил Гаррус, повернувшись к девушке.              — Не знаю, — с улыбкой пожала плечами та. — Не бери в голову.              Вакариан скептически посмотрел на нее, слегка дернув мандибулами, но предпочел не продолжать этот разговор.                     Шепард вышла из комнаты отдыха и все же направилась в медотсек, как собиралась до этого. Заметив на кухне Райз и Вакариана, она кивнула им в знак приветствия, но подходить не стала. Войдя в лазарет, девушка заметила Чаквас, как всегда, изучающую какие-то данные на экране монитора.              — Доброе утро, Карин, — поздоровалась коммандер, а увлеченная женщина подпрыгнула от неожиданности.              — Шепард! — воскликнула она, разворачиваясь в кресле. — Ну, сколько раз я тебя просила не подкрадываться!              — Повесьте колокольчик на дверь, что ли, — усмехнулась капитан, усаживаясь на кушетку. — Я и не подкрадываюсь вовсе.              — Неужели ты пришла на перевязку? — скептически оглядела ее доктор, подходя ближе.              — Угу.              — Ого, похоже, небеса разверзнутся или галактику поглотит черная дыра, — Чаквас показательно вскинула руки.              — Не драматизируйте, Карин, — улыбнулась Шепард, стягивая с себя толстовку.              Доктор помогла ей снять футболку и сразу же принялась за дело. Умелыми движениями она размотала бинты, на последнем кусочке девушка снова вскрикнула, а часть ее плоти осталась ярко красным пятном на белоснежной ткани. Чаквас осмотрела рану и, нахмурившись, отошла к столу в поисках чего-то.              — Что такое, Карин? — с беспокойством поинтересовалась коммандер, посмотрев на свое плечо. Ей оно показалось таким же, как вчера, разве что дыра немного уменьшилась.              — Я не уверена, хочу взять образцы ткани, — задумчиво проговорила женщина, возвращаясь к пациентке с маленькой баночкой в руках и пинцетом. — Будет немного больно.              — Не уверены в чем? — спросила Шепард, морщась от боли, когда доктор запустила острые края инструмента в ее рану. От резкой боли она вскрикнула. — Аааай! Ни хрена себе немного!              — Ну что ты как маленькая? — с заботой глядя на пациентку, улыбнулась Карин. — У тебя дыра в плече, и ты все равно собралась на боевые высадки, а тут не можешь потерпеть чуть-чуть.              Коммандер лишь закатила глаза и притворно тяжко вздохнула. Чаквас взяла мазь и нанесла ее, также, как вчера, а потом стала аккуратно заматывать бинт.              — Доктор, — обратилась к ней девушка, пока та сосредоточенно делала свою работу, — что вас насторожило?              — Я пока не могу точно сказать, Шепард, — не смотря на нее, ответила женщина. — Но мне показалось странным то, как заживают ткани. После обследования я смогу сказать больше.              — Ладно, — кивнула капитан, сейчас у нее не было ни сил, ни желания думать еще и об этом. Необходимо было решить, какую из трех точек посетить в первую очередь — от этого зависела жизнь Лиары.              Когда доктор закончила, она помогла девушке одеться, и это получилось гораздо быстрее и безболезненнее, чем в одиночку. Уже в дверях Шепард попросила, чтобы Карин держала ее в курсе исследований, на что та согласно кивнула.              Покинув медотсек, коммандер сразу же направилась в свою каюту, чтобы изучить материалы, присланные ей Самантой. Плечо, хоть уже меньше болело, но все же каждое движение давалось с трудом. Чтобы немного облегчить свое состояние, Шепард, как всегда, налила себе стакан виски и погрузилась в изучение данных.              Коммандер сопоставила информацию, которая у нее имелась по рахни, с той, что они добыли на Пиетасе, а также с отчетами об их активности от адмирала Хакетта. После часа перед всякими таблицами, цифрами, графиками и описаниями у Шепард уже рябило в глазах от всего этого. Она устало откинулась на кресле, закрыв глаза. В памяти тут же всплыл образ монстра, которого она видела сегодня в кошмаре. Встряхнув головой, девушка попыталась прогнать видение, которое преследовало, стоило только немного расслабиться. Коммандер налила стакан виски и взяла его в руки, разглядывая янтарную жидкость. Капитан задумалась о словах доктора Чаквас по поводу взаимодействия лекарств и алкоголя. За пару дней плечо не заживет, но не участвовать в поисках Лиары Шепард себе позволить не могла. Отставив напиток в сторону, она вернулась к данным, от которых голова была готова просто взорваться.              Проведя сравнительный анализ, или как там это называлось, коммандер пришла к выводу, что одна из планет составляет ключевую точку, куда, так или иначе, ведут все дороги. Девушка подозревала, что именно там находится Королева Рахни. А если похищение Лиары, как выяснили на Пиетасе, связано с ними, и учитывая тот факт, что им нужна была именно Т`Сони, то была большая вероятность, что именно там команда найдет ее. Не долго думая, коммандер набрала несколько комбинаций на омни-туле и послала запрос на видеосвязь. Несколько минут она ждала ответа, когда, наконец, экран вызова сменился изображением собеседника.              — ШЕПАРД!!! — послышался из динамика грубый бас Рекса. — Как же я рад тебя видеть!              — Привет, Рекс, — улыбнулась девушка.              — Хреново же ты выглядишь! — прорычал он, а потом разразился смехом. — Прям, как настоящий кроган!              — Пожалуй, сочту это за комплимент, — хихикнула капитан.              — Эй, Шепард! Если тебя сравнивают с кроганом — это всегда комплимент! — пробасил Рекс. — Что Жнецов побила, принялась за рахни?              — Угу, — кивнула девушка, — но как же я справлюсь без тебя и отряда "Аралах".              — Вот это правильно, Шепард! — кроган был явно доволен этим заявлением. — Адмирал Хакетт все мне рассказал, я с удовольствием предоставлю тебе своих лучших бойцов. Один из них очень скучает по битвам с тобой плечом к плечу.              — Передавай привет Гранту, — криво ухмыльнулась коммандер. — Скажи, что скоро мы надерем с ним пару рахнийских задниц!              — Вот это по-нашему, Шепард! — загоготал Рекс. — Рад, что ты не изменилась!              Девушка лишь сдержанно кивнула, поджав губы, а ящер на что-то отвлекся, рыкнув на кого-то пару раз.              — Арррргх! Вот недоумки! Ничего без меня сделать не могут! — зарычал кроган, а потом взглянул на собеседницу. — Не обращай внимания, Шепард, после того, как ты вылечила генофаг, мы пытаемся восстановить нашу нацию и культуру, но с этими идиотами одни проблемы!              — Если нужна помощь, Рекс... — начала капитан, но тот ее перебил.              — Не бери в голову! Хорошая взбучка им нужна! Ладно, мне пора, Шепард! Рад, что ты в порядке! Перешли мне координаты, куда отправлять бойцов!              — Хорошо, — кивнула коммандер и добавила. — Спасибо, Рекс.              — Брось, Шепард! Вся наша раса обязана тебе! Ты почетный член клана Урднот, так что ты всегда можешь рассчитывать на нашу помощь. Береги малыша-Гранта, Шепард! — гоготнул ящер и отключился.              Капитан улыбнулась и откинулась на спинку кресла, поглядывая на наполненный стакан виски. Вздохнув, она вновь нажала на кнопку связи и коротко проговорила:              — Сэм, свяжись с адмиралом Хакеттом, пожалуйста, мне нужно с ним поговорить.              — Есть, коммандер, — отозвалась та. — Через минут десять в зале связи все будет готово.              — Спасибо, — ответила Шепард, прикрыв глаза.              Посидев несколько минут, девушка нехотя встала и направилась к лифту. Выйдя в БИЦ, она кивнула Саманте и не спеша поплелась к залу связи. Плечо постоянно напоминало о себе, отдаваясь болью с каждым шагом. Пройдя проверку, которая еще больше раздражала, коммандер оперлась на стену, чтобы немного прийти в себя. Через минуту двери снова разъехались, и в коридор вошла Трейнор.              — Ты в порядке? — спросила она, с неподдельной тревогой смотря на привалившуюся к стене девушку.              — Да, — кивнула капитан, встряхнув головой и надевая привычную маску бравого солдата.              — Шепард, — прошептала Саманта, подходя ближе к собеседнице, — тебе не обязательно притворяться при мне.              — Сэм, — вздохнула коммандер, не глядя на Трейнор, — я знаю... Просто все это навалилось, не уверена, что справлюсь...              — Ты справишься! — твердо сказала девушка, положив руку на здоровое плечо капитана. Понимая причину ее волнения, специалист тихо проговорила. — Мы найдем ее...              Шепард подняла свой усталый взгляд на Саманту:              — Не знаю, Сэм, мы потеряли столько времени.              Трейнор осторожно придвинулась еще ближе и обняла отчаявшуюся девушку, шепча ей на ухо:              — Не думай об этом. Мы найдем ее.              — Спасибо, — едва слышно поблагодарила коммандер, уткнувшись в шею Трейнор.              Погруженная во все эти проблемы капитан и представить себе не могла, насколько ей одиноко на собственном корабле. Было приятно прижаться к родному человеку, наплевав на последствия, и просто почувствовать себя не всесильным Спектром и Спасительницей галактики, а просто слабой запутавшейся девушкой. Вдруг их объятия прервал писк омни-тула.              — Связь установлена, — стараясь скрыть разочарование, сообщила Саманта. — Адмирал ждет тебя.              — Спасибо, Сэм, — прошептала Шепард, отодвигаясь от девушки, — за все...              Трейнор улыбнулась, заботливо поглаживая коммандера по щеке, но та быстро отстранилась и, слегка кивнув, устремилась к залу связи, понимая, что ничего хорошего этот момент не сулит. Проводив капитана грустным взглядом, Саманта направилась обратно на свой пост, думая о только что произошедшем инциденте. Где-то в глубине души зародился лучик надежды, что можно еще все вернуть, хоть разумом она и понимала, что сейчас все мысли капитана заняты только Лиарой.              Войдя в зал связи, девушка тут же увидела голограмму Хакетта с недовольным лицом:              — Коммандер, это неприемлемо! — без прелюдий начал мужчина. — Ты улетела с Санвеса, ничего не сообщив!              — Извините, адмирал, — виновато опустила голову Шепард. — Я просто...              — Я все понимаю, коммандер, — перебил ее Стивен, кивая головой, — но больше так не делай. Твой экипаж доложил мне о последних событиях, но я жду рапорта от тебя. Я слышал тебя и твоего старпома ранили. Как вы?              — В порядке, — коротко ответила Шепард, не желая, чтобы разговор утек в это русло, но пытливый взгляд Хакетта говорил о другом, поэтому ей пришлось продолжить. — Хелли сломала руку, а меня немного потрепала рахни.              — Немного потрепала? — скептически сощурился Стивен. — У меня другая информация.              — Я в порядке, адмирал, — коммандер выпрямилась и сложила руки на груди, всем видом показывая, что все под контролем. — Я заберу свой экипаж и направлюсь на Бинту в Скоплении Вояджера, думаю, там находится Королева.              — Что ты планируешь делать? — осторожно поинтересовался Стивен, зная, что случилось в прошлом.              — Убью ее, — без колебаний ответила девушка, сжав кулаки. — Слишком много у них было шансов.              — Это правильно, — согласился мужчина, — но одной тебе туда идти нельзя.              — Я уже связалась с Рексом, — сообщила капитан. — Он пообещал своих лучших бойцов.              — Хорошо, — задумчиво проговорил Хакетт после долгого молчания, — но я бы хотел видеть наших солдат там.              — Вы мне не доверяете? — Шепард тут же ощетинилась, хмуро смотря на мужчину.              — Это не так, коммандер, — начал отнекиваться Стивен, но все было и так ясно.              — Адмирал, — серьезно сказала девушка, глядя на собеседника, — я понимаю весь риск, и теперь я уничтожу их, чего бы мне это не стоило.              — Это правильный выбор, — одобрительно кивнул Хакетт. — Но я хочу послать туда взвод Альянса не потому, что не доверяю тебе или твоим решениям. Это в качестве поддержки.              Коммандер ненадолго задумалась, взвесив все риски, она взглянула на мужчину:              — Вы правы. Но ждать я их не буду. Слишком много времени потеряно. Я не буду задерживаться на Земле, экипаж уже готов, как только мы заберем их, то сразу полетим на Бинту.              — Отряд будет готов к твоему прибытию, — сказал Хакетт. — Будь осторожна, коммандер. Я понимаю, что речь идет о жизни доктора Т`Сони, но не дай эмоциям затмить твой разум.              — Я справлюсь, адмирал, — ответила девушка, стараясь, чтобы тон ее звучал как можно более убедительно, но, похоже, она и сама была не очень уверена в своих словах.              — Не сомневаюсь, — сказал Стивен. — Команда будет готова к твоему прилету. Хакетт аут.              Голограмма мужчины исчезла, и в комнате повисла давящая тишина. Шепард поспешила убраться отсюда. До прибытия на Землю оставалось около получаса, и коммандер решила еще раз наведаться к доктору Чаквас. Быстро проследовав к лифту, девушка спустилась на третью палубу и пошла к медотсеку, но ее окликнули на полпути. Остановившись и обернувшись на голос, она увидела Хелли и парня, которого к ним отправил Хакетт взамен отсутствующих членов экипажа.              — Коммандер Шепард, — робко обратился к ней солдат, руки которого дрожали от волнения. — Меня зовут Джастин Карев, адмирал прислал меня.              — Я знаю, кто ты, — улыбнулась капитан, отчего тот густо покраснел. — Это ведь ты дотащил меня до челнока на Пиетасе.              Парень кивнул, не в силах вымолвить ни слова, а Шепард вопросительно взглянула на старпома, не совсем понимая, что от нее требуется.              — Спасибо, — девушка протянула ему руку, чем ввела в еще большее замешательство.              Коммандер ухмыльнулась, вспоминая свой первый разговор с Райз, а еще ее знакомство с Вакарианом, когда та тоже была не способна двигаться. Хелли слегка подтолкнула Джастина, в попытке вывести его из ступора, как когда-то это сделала Шепард. Столько всего произошло с того времени, что казалось, это было в прошлой жизни. Парень пожал руку капитана, стараясь вложить в рукопожатие, как можно больше уверенности.              — Я рад, что с вами все в порядке, — наконец, выдавил из себя стушевавшийся солдат.              — Угу, — кивнула Шепард. — Это все, Карев? Я немного занята.              — Да, да, извините, — залепетал парень, еще больше краснея. — Хелли... то есть Райз сказала мне, что один из членов десантной группы погиб, вы ведь еще никого не взяли на его место. Я просто хотел предложить свою кандидатуру.              — Хмм... — задумалась девушка, взглянув на старпома, которая тут же отвела глаза в сторону.       Карев был прав, место Гордона действительно еще никто не занял, как-то не до этого было. Но и брать первого встречного не хотелось, пусть он и донес раненную Шепард до челнока.              — Ладно, — наконец, сказала капитан. — Пока у нас все равно нет времени, так что на следующую высадку полетишь с нами. Я посмотрю твое досье и каков ты в деле, а потом решу, стоит ли тебя переводить на постоянной основе.              Глаза парня засияли, что вызвало улыбку у коммандера.              — Это все? — спросила Шепард, уже разворачиваясь, чтобы продолжить свой путь к медотсеку.              — Да, — кивнули ребята и синхронно отдали честь, на что капитан лишь молча закатила глаза и направилась в лазарет.              — Уф... — выдохнул Джастин, когда за Шепард закрылась дверь. — Я думал, все будет сложнее.              — Я же тебе говорила, что она классная, — улыбнулась Хелли.              — Осталось только, чтобы она решила меня перевести для постоянной службы, — с небольшим волнением в голосе сказал парень.              — Решит, — уверенно проговорила девушка, — тебя она знает, да и в бою видела, это лучше, чем брать кого-то незнакомого.              — Наверное, ты права, — мечтательно протянул Карев. — Слушай, а почему она так странно отреагировала на то, что мы отдали честь?              — Не знаю, — с улыбкой пожала плечами Райз, — Шепард почему-то не любит этого. И еще не называй ее "мэм".       Джастин удивленно поднял одну бровь, в недоумении смотря на девушку.              — Это ее раздражает, — снова пожала плечами Хелли. — Ладно, пойдем, я покажу тебе арсенал.              С этими словами ребята направились к лифту.                     Войдя в медотсек, капитан заметила склонившихся над микроскопом Карин и Миранду. Они подняли головы, с удивлением посмотрев на вошедшую.              — Ну и чего уставились, как будто видите в первый раз? — улыбнувшись, спросила девушка, стараясь, чтобы это не прозвучало грубо.              — Шепард, неужели ты сама пришла? — усмехнулась Лоусон. — Обычно тебя не загонишь в лазарет.              — И ты туда же, — коммандер показательно закатила глаза и уселась на кушетку.              — Но ты и правда зачастила, — подхватила Чаквас.              — Карин, просто сделайте мне перевязку, и я пойду, — отмахнулась от их сарказма капитан. — Мы уже на подлете к Земле, мне нужно быть там.              Переглянувшись с Мирандой, вернувшейся к микроскопу, доктор быстро и четко сделала все необходимые манипуляции с плечом Шепард, отпустив ее уже через пятнадцать минут. Все это время они провели в полной тишине. Разговаривать девушке совсем не хотелось. Поблагодарив Карин, коммандер устремилась к шлюзу, чтобы встретиться с экипажем. Сказав пару приветственных слов, она извинилась за то, что отозвала их раньше времени, на что команда понимающе закивала, хоть и была не довольна этим фактом.              Раздав необходимые указания, девушка удалилась в свою каюту, чтобы выспаться перед высадкой. Расчетная продолжительность полета, по словам Джокера, составляла двенадцать часов, так что времени предостаточно.       Зайдя в каюту, Шепард посмотрела на налитый, но все еще не тронутый стакан с виски. От всего навалившегося ей жутко хотелось напиться, но с трудом поборов это желание, она прошла к кровати и, скинув ботинки, забралась под одеяло в одежде. С тех пор, как ее ранила рахни, процесс надевания и снятия любых предметов гардероба превратился в целое испытание. Проворочавшись несколько часов, девушка все же провалилась в беспокойный сон, наполненный кошмарами.              Проснувшись часа за два до прибытия на Бинту, коммандер чувствовала себя абсолютно разбитой. Отправив сообщение команде, что ждет их через полчаса в командном центре, Шепард с трудом сползла с кровати. Надевать броню было еще более сложно и болезненно, чем обычную одежду. Провозившись минут тридцать, девушка все же экипировалась. Настроить подачу панацелина она решила позже, непосредственно перед самой высадкой, чтобы не переборщить раньше времени.              Когда капитан вошла в командный центр, экипаж уже был там, обсуждая планету, которую им предстояло посетить.              — Шепард, ты как? — с тревогой глядя на бледную девушку, спросил Гаррус.              Видок у нее после плохого сна и яростного натягивания брони был и правда болезненный.              — Я в порядке, — коротко ответила та, чувствуя себя просто отвратительно, но обращать на это внимание было некогда. — Что там на Бинту?              — Мы уже бывали на ней, — сообщил Вакариан. — Не очень дружелюбная планетка, но рахни такая как раз по вкусу. Мы были на поверхности, а под землей там достаточно разветвленная система туннелей.              — Идеальное место для обитания чертовых букашек, — задумчиво глядя на голограмму, проговорила коммандер. — Что показывает сканирование? Можно определить местонахождение Королевы?              — Нет, — покачала головой Саманта, взволновано поглядывая на капитана и ее бледное лицо. — Я даже примерную карту составить не смогу, вам придется идти вслепую.              — Ну, хотя бы входы обозначить можешь? — разочарованно спросила капитан.              — Да, — кивнула Трейнор, — все данные уже на ваших омни-тулах.              Специалист нажала несколько кнопок, и голограмма изменилась, представляя карту планеты.              — Если тебе интересно мое мнение, то мне кажется, что королева ближе всего находится к этому входу, — продолжила Сэм, показывая на одну из точек на плане.              — Почему? — скептически прищурилась Шепард.              — Мы изучили рельеф, а также возможные маршруты перемещения рахни по поверхности, — пояснила Саманта. — Я уверена, что все туннели сообщаются, но где-то в этой области, я думаю, находится королева.       Коммандер задумчиво разглядывала область, на которую указывала девушка. Вряд ли она сама могла бы сказать, что-то дельное по поводу этой планеты, поэтому решила довериться команде.              — Я думаю, Трейнор права, — вступила в разговор Миранда. — Судя по данным — это весьма вероятно, но все же на сто процентов утверждать мы не можем.              Писк омни-тула Шепард прервал речь девушки.              — Отлично, — слегка улыбнулась коммандер, прочитав сообщение, — кроганы прибыли. План таков: рассредоточимся по туннелям, зайдем с разных входов несколькими группами и прочешем там все. Разделение по группам я пришлю на ваши омни-тулы. Жду всех через час на нижней палубе.              С этими словами капитан развернулась и поковыляла прочь, намереваясь в арсенале проверить и почистить оружие. Все присутствующие проводили ее встревоженными взглядами, а потом тоже постепенно разошлись, чтобы подготовиться к высадке.              Пока Шепард занималась чисткой своей любимой винтовки «Наемник», она попутно составляла план действий и пыталась распределить команду максимально эффективно. Гарруса и Хелли капитан решила взять с собой, не желая, чтобы ее возможный срыв видели остальные члены экипажа. Во главу второго отряда она определила Кайдена — опытный биотик и командир, он отлично дополнит отряд из неопытных десантников «Нормандии». Третий отряд возглавит Джеймс, жаль, что биотик в команде всего один, но Вега проходит подготовку в элитной программе N7, а значит, прекрасно справится с задачей.              В назначенное время пятая палуба наполнилась экипированными солдатами. Одной из последних появилась Лоусон в боевой броне.              — Миранда? — удивленно подняла одну бровь коммандер. — Что ты здесь делаешь?              — Решила тряхнуть стариной, — усмехнулась девушка, поглаживая свой пистолет. — Шепард, неужели ты думаешь, что я останусь в стороне, когда такое происходит? Зная твое ранение и другую проблему, я бы предпочла пойти с тобой.              Последние слова она сказала почти шепотом, чтобы никто не услышал.              — Нет, — решительно отрезала капитан. — Ты — биотик, кроме тебя только Кайден ею обладает, ты пойдешь с третьим отрядом, вместе с Вегой и десантной группой «Нормандии». Им пригодится такой опытный боец, как ты.              Миранда покачала головой, но все же кивнула. Доводы Шепард были разумными, приятно было осознавать, что, несмотря на все произошедшее, она рассуждает здраво. Отойдя от Лоусон, коммандер обратилась к подчиненным уверенным тоном:              — Нам предстоит непростое задание. На планете нас будут ожидать рахни, но это лишь жалкие букашки. Они не смогут противостоять нам. Тем более мы приведем к ним старых знакомых — кроганов. Они там просто запищат от страха.              Команда загудела, одобрительно кивая головами.              — На этот раз никаких вторых шансов, — продолжила Шепард. — Мы разберемся с королевой раз и навсегда. Основная задача — поиск доктора Т`Сони. Далее устанавливаем несколько зарядов по всему периметру пещер, особенно, если найдется Королева, и разносим там все к чертям. Больше мы не позволим рахни терроризировать наши колонии.              Экипаж снова зашумел, кто-то даже поднял оружие вверх.              — План таков, — снова заговорила коммандер. — Райз и Вакариан со мной — отряд «Мако». Аленко, Эспозито, Шоу и Филдс — отряд «Хаммерхед». Кайден — ты командуешь. Третий отряд «Наемник» — Лоусон, Вега, Райан и Карев. Джеймс — ты командуешь. Ясно?              Команда кивнула, новички отдали честь, заработав очередной раздраженный взгляд капитана. Гаррус и Хелли переглянулись, довольные тем, что пойдут вместе, а вот Шеймус и Карлос, напротив, были разочарованы — парни не любили, когда их разделяют на высадках.              — В каждом отряде пойдет по несколько кроганов, — ухмыльнулась Шепард, удовлетворенно смотря на лица членов экипажа, на которых отразилось удивление и некое облегчение. — Кортез доставит нас ко входам. Заходим, производим дезинсекцию, выходим. Все просто.              Капитан усмехнулась собственному каламбуру, но, похоже, команда совсем не оценила шутку.              — Мы возьмем второй челнок, в одном будет тесновато, да и нам все равно в самый дальний вход, — сообщила капитан, и тут Джокер проинформировал, что они на орбите Бинту. — Отлично! Кортез, доставь «Хаммерхед» и «Наемник», куда надо. Кроганам я уже отправила координаты, они вас там будут ждать.              — Есть, коммандер, — кивнул Стив и направился к Кадьяку, оба отряда последовали за ним.              А Шепард, Вакариан и Райз забрались в другой транспортник. Капитан заняла кресло пилота и, быстро проведя несколько манипуляций, вывела челнок в космическое пространство. Все время пути до поверхности планеты команда провела в полной тишине. Шепард вцепилась в штурвал так сильно, что побелели костяшки пальцев. Чем ближе они подходили к своей цели, тем сильнее внутри девушки разгорались волнение и тревога. Она все больше боялась, что опоздала. Гаррус и Хелли видели состояние коммандера, но не решались заговорить, чтобы не подлить масла в огонь. Минут через двадцать они приземлились возле массивного входа в пещеру, где их уже ждал отряд, состоящий из трех кроганов без шлемов. Им была не страшна токсичная атмосфера Бинту. Надев эти необходимые ей предметы брони, команда спрыгнула на землю.              Один из ящеров, в котором коммандер узнала Гранта, его досье она хорошо изучила, повернулся к прибывшим и чуть ли не вприпрыжку поспешил к ним.              — ШЕПА-А-А-АРД!!! — радостно заорал бегущий на них кроган. — Чего так долго? Проклятые жуки уже заждались.       Хелли даже поежилась от вида надвигающейся на них огромной туши.              — Удивлена, что ты их всех еще не перебил, Грант, — усмехнулась капитан, протягивая руку для рукопожатия, но здоровяк просто схватил ее в какое-то подобие объятий, чуть не переломав все кости.              — Черт, — выругалась девушка, хватаясь за раненное плечо, когда ящер ее отпустил.              — Стареешь, Шепард, — гоготнул кроган.              — Не дождешься, — беззлобно огрызнулась та.              — Вакариан! — пробасил Грант, расплываясь в неком подобии улыбки. — А ты все таскаешься на «Нормандии»?              — Как видишь, — усмехнулся Гаррус, дернув мандибулами, что было крайне неудобно делать под шлемом. — Там отличная еда и есть «Таникс», который постоянно нуждается в калибровке. Что еще нужно?              — Хорошая драка! — сообщил ящер, передергивая затвор своего дробовика «Клеймор».              — Грант, у нас есть Шепард, она притягивает неприятности, как магнит. Думаешь мы скучаем? — ехидным тоном парировал турианец.              — Хе-хе-хе! — кроган был явно доволен высказыванием старого друга.              Хелли с интересом наблюдала за всем происходящим, под шлемом не видно было ее широкой улыбки.              — Эй, я еще здесь! — возмутилась коммандер. — Может, хватит болтать, и займемся уже делом?              — А я уж думал, ты никогда этого не скажешь! — радостно пробасил Грант, поглаживая дробовик. — Все же решила уничтожить этих тварей? А я тебе сразу говорил!              — Я не обладаю кроганской мудростью, увы, — хмыкнула коммандер, чем вызвала восторг ящера.              — Ну пойдем уже! Не терпится надрать пару задниц с вами обоими, как раньше! — кроган нетерпеливо теребил Клеймор в руках.              — Это Хелли Райз, мой старпом, — представила девушку Шепард.              — Ага, — буркнул ящер, мельком взглянув на нее, и махнул в сторону двух других, стоящих в стороне. — А это мои лучшие бойцы — Джир и Мардок.              Перед тем, как войти в пещеру, коммандер связалась с двумя другими отрядами и десантниками, которых прислал Хакетт. Также разделив их на три команды, Шепард послала их самым отдаленным входам, где вероятность обнаружения их целей была минимальной. Капитану хотелось, чтобы ее собственный экипаж, которому она полностью доверяет, был рядом. Все отряды были на позиции и готовы войти внутрь.              — Ну что, ребята? — обратилась сразу ко всем Шепард по передатчику. — Отличный день для убийства Королевы рахни. Вперед.              С этими словами все шесть отрядов устремились в глубину пещер навстречу неизвестному.              — Эй, Шепард! А помнишь, мы с тобой завалили молотильщика? — прорычал Грант.              — Конечно, помню. Такое не забывается, — соврала девушка.              Хорошо, что на ней был шлем, иначе ее бы с потрохами выдали расширившиеся глаза, ничуть не меньше, чем у Хелли, которая с удивлением и восхищением смотрела на капитана. Та не переставала удивлять старпома.              Отряд «Мако» медленно продвигался по неотесанному туннелю. Пока признаков жуков не было, что начинало изрядно волновать коммандера. А что, если она ошиблась и выбрала не ту планету? Стараясь отбросить навязчивые мысли, Шепард сосредоточенно шагала вперед, освещая себе путь в кромешной тьме фонариком на дуле винтовки. За ней шли Гаррус и Хелли, потом Грант, а замыкали шествие Джир и Мардок. Сырые каменные своды прохода, покрытые мхом, казалось, начинают сужаться, вызывая у капитана приступ клаустрофобии. Встряхнув головой, девушка не сбавляла темпа, чувствуя, как капельки пота стекают по лицу. Через минут пятнадцать она все же остановилось, опершись о стену.              — Коммандер, ты в порядке? — тут же подскочила к ней Райз.              — Да, — стиснув зубы, выдавила из себя капитан, раскрывая омни-тул.              Она все же ввела себе небольшую дозу панацелина, который почти мгновенно облегчил боль в плече. Помимо напряжения, на рану давила жесткая броня, постоянно причиняя жуткий дискомфорт.              — Шепард, может тебе не стоит сейчас идти дальше? — встревожено предложил Вакариан. — Мы тут и сами справимся, ты можешь следить за нами с челнока.              — Нет, — прорычала коммандер, — пошли дальше, я в порядке.              Гаррус и Хелли переглянулись, но спорить не стали, а молча направились за ней. Грант издал то ли смешок, то ли недовольный рык, но тоже двинулся за ними, как и его бойцы.              Пройдя еще какое-то время, отряд вышел на небольшой выступ, возвышавшийся над просторной пещерой метра на полтора. Все с ужасом осматривали то, что в ней находилось. Почти вся поверхность земли на расстоянии, что можно было разглядеть в темноте, была усыпана огромными яйцами, оплетенными чем-то черным: то ли растениями, то ли мхом.              — Охренеть, — вырвалось у Райз, — никогда такого не видела.              — Эти яйца крупнее, чем мы видели раньше, — заметил Вакариан, спрыгивая вниз.              Остальные последовали его примеру.              — Шепард! Это дерьмо нужно уничтожить! — пробасил предводитель отряда "Аралах", с глухим стуком приземляясь на каменный пол пещеры.              Его ноги угодили прямиком в глубокую лужу отвратительной жижи, как на Пиетасе, разбрызгивая ее в разные стороны.              — Черт, Грант! — возмутился турианец. — Давай аккуратней, не хочу, чтобы броня была вся покрыта этой слизью.              — А ты все такой же неженка, Вакариан! — загоготал ящер.              — В отличие от тебя, я люблю, чтобы все было чисто и стильно, — хмыкнул Гаррус, а Хелли еле удержала смешок.              Улыбнувшись под шлемом, капитан тоже спрыгнула вслед за отрядом, приземляясь точно в лужу, но в отличие от крогана, девушка поскользнулась и не смогла удержать равновесие, рухнув прямиком в жижу.              — Твою мать! — вскрикнула коммандер, хватаясь за раненное плечо и чувствуя смрад, исходящий от мерзкой субстанции даже через фильтры скафандра.              — Шепард! — старпом тут же кинулась, чтобы помочь капитану, а все три крогана дружно заржали.              — Решила искупаться, Шепард? — усмехнулся командир "Аралаха".              — Заткнись, Грант, — прорычала девушка, с трудом поднимаясь на ноги с помощью Хелли.              Сделав несколько манипуляций, чтобы еще одна доза панацелина поступила в кровь, коммандер с отвращением оглядела свой костюм, по которому от самой шеи стекала тягучая жижа зеленоватого цвета.              — Черт, теперь броня будет так вонять, что ее придется выбросить, — сокрушенно пробубнила Шепард, а Гаррус и Хелли с большим трудом подавили смешок. Кроганы же бесцеремонно смеялись. — Пошли, осмотрим эти яйца и установим взрывчатку, чтобы потом взорвать.              — Может, сразу все взорвем? — с надеждой поинтересовался Грант.              — Это привлечет лишнее внимание раньше времени, — покачала головой коммандер. — Потом все разом разнесем здесь.              — Хе-хе-хе! Такой подход мне тоже нравится! — довольно пробасил кроган, доставая взрывчатку. — Мы установим заряды, а вы пока занимайтесь своими исследованиями этой дряни.              — Давайте посмотрим, что внутри, — предложила Шепард, продвигаясь между гигантскими яйцами, которые были высотой с Гарруса. — Райз, можешь разрезать их?              Скривившись под шлемом, девушка кивнула. Морщась от отвращения, она сформировала клинок с помощью омни-тула и резким движением распорола поверхность одного из яиц. Изнутри хлынул поток густой жидкости молочно белого цвета, окативший старпома с ног до головы.              — Фу-у-у-у!! — вскрикнула Хелли, пытаясь оттереть мерзкую субстанцию со скафандра.              — Не только же мне ходить в этой мерзости, — хмыкнула Шепард, оглядывая помощницу. — Осталось только Гарруса окатить.              — Даже не думайте, — замотал головой турианец. — Я к этим штукам не притронусь.              Вместе с жидкостью из яйца вывалилось тело. Коммандер опустилась на одно колено перед ним. Как она и ожидала — гуманоидное тело с головой, напоминающей азарийскую, руками-щупальцами и телом паука.              — Так это все... — ошеломленно прошептала Хелли, но не смогла закончить фразу, мысленно прикидывая, сколько же здесь тварей.              — Я так и знала! — со злостью прорычала капитан. — Грант, вы закончили?              — Да, — послышался голос крогана в динамиках, но самих их видно не было в этом лабиринте из яиц.              — Тогда пошли вперед. Найдем Лиару, а потом взорвем это место нахрен! — с этими словами Шепард решительно направилась вглубь пещеры, стараясь не касаться мерзких нагромождений.              — Принято, — отозвался ящер. — Мы справа от вас.              Не успел отряд пройти и десяти минут, как впереди послышались посторонние звуки.              — Стоп, — коммандер подняла руку, давая знак напарникам остановиться, — впереди рахни. Будьте готовы.              — Мы всегда готовы, Шепард! — усмехнулся Грант. — Я их вижу, их много. Прикрывайте нас.              — Хорошо, — кивнула капитан и быстро направилась вперед, пока не увидела огромное количество рахни.              Они были собраны кругом, будто в центре было что-то, чему они молились или внимательно слушали. Среди них были в основном обычные особи разных мастей, но кое-где встречались и гибриды.              — Что это они делают? — спросил Гаррус, принимая позицию и раскладывая свою верную снайперскую винтовку «Гадюка», прошедшую с ним войны с группировками на Омеги, а также с Жнецами.              — Плевать, сейчас мы разгоним их вечеринку, — усмехнулась Шепард, чувствуя, наконец, приятное тепло адреналина, растекающегося по телу.              Девушки тоже приняли позиции, спрятавшись за валунами, после чего капитан скомандовала: "Начали".              — Сейчас мы вам покажем, как дерутся КРОГАНЫ!!! — завопил, что было силы, Грант и бросился прямо в толпу жуков, на ходу стреляя в них из дробовика.              Его отряд последовал примеру командира, тоже устремившись в толпу.              — Ого! — вырвался восхищенный возглас Хелли, заворожено наблюдающей, как здоровенные ящеры в буквальном смысле крушат врагов.              Отряд "Аралах" словно танцевал в гуще окруживших их рахни. То и дело звучали выстрелы дробовиков, и очередной жук бездыханным падал на каменный пол, забрызгивая все вокруг своей коричневой кровью. В следующий момент кроганы с силой били прикладом или ногой другую жертву, ломая хитиновое покрытие.              Шепард, Вакариан и Райз помогали им, отстреливая врагов, находившихся в удалении от эпицентра кроганской ярости. Некоторые рахни ползли в сторону девушек и турианца, но меткие очереди не позволяли им даже приблизиться к команде.              Минут тридцать продолжалась жестокая бойня, пока последний жук не был повержен. Три крогана, забрызганные кровью врагов с ног до головы, в буквальном смысле стояли на горе трупов.              — Вот это я понимаю!! — довольно сказал Джир.              — У них не было шансов против "Аралаха"! — вторил ему Мардок, удовлетворенно оглядывая убитых рахни.              — Шепард! Битвы с тобой всегда были лучшими! — пробасил их командир.              — Я рада, что тебе понравилось, Грант, — усмехнулась капитан, разминая постоянно напоминающее о себе плечо. — Нужно двигаться дальше, остальные уже в курсе, что здесь произошло, а значит, у нас мало времени.              Пока они пробирались сквозь гору трупов дальше, к следующему проходу, коммандер связалась с остальными отрядами. Все, как один, сообщили о таких же залежах огромных яиц и мелких стычках с рахни. Скомандовав установить взрывчатку и продвигаться дальше, Шепард про себя удовлетворенно отметила, что раз они наткнулись на большее количество жуков, занимавшихся чем-то непонятным, то велика вероятность, что ее команда на верном пути.              Продвигаясь все глубже в пещеру, отряд столкнулся еще с несколькими группами рахни, но устранить их не составило никакого труда. Большую часть работы делали кроганы, которым явно было по душе это занятие. После двухчасового брожения по запутанным туннелям, команда вышла к запертой двери. Своды пещеры уходили дальше, но в помещении, на которое они наткнулись, наверняка должно быть что-то важное, иначе зачем бы было его закрывать.              — Райз, у тебя это неплохо получается, — обратилась к помощнице капитан. — Открой-ка дверь.              — Угу, — кивнула девушка и запустила омни-тул, занявшись замком.              Время тянулось бесконечно долго, и Шепард постоянно заглядывала Хелли через плечо, чтобы узнать, как продвигается взлом, что жутко раздражало старпома, но возражать она не решалась. Кроганы стояли чуть поодаль, возбужденно обсуждая только что произошедшие бои. Гаррус молча наблюдал за коммандером, нервно вышагивающей возле Райз.              — Шепард! — все же не выдержал турианец. — Может, перестанешь ей мешать, это значительно ускорит процесс.              — Извини, — буркнула капитан и отошла подальше, устало облокотившись об стену пещеры.              — Ты как? — подойдя к ней, спросил Вакариан.              — В порядке, правда от панацелина сейчас башка взорвется, — ответила девушка, держась за плечо.              — Нет ничего ужасного, если использовать его чаще, — наставительным тоном проговорил турианец. — Тогда бы и реакция на него не была такой.              — Иди, читай лекции Хелли, а я сама разберусь! — огрызнулась Шепард, но взяв себя в руки, виновато добавила. — Извини, я не хотела.              — Я понимаю, — кивнул Гаррус, ободряюще положив руку ей на здоровое плечо.              — Готово! — довольно сообщила Райз, когда замок стал зеленым.              Глубоко вдохнув, коммандер подошла к двери и стукнула по панели. Старые двери со скрежетом отъехали в сторону, впуская отряд в просторное почти круглое помещение, похожее на лабораторию. Стены этой части пещеры были полностью отделаны металлом. Возле них красовалось несколько консолей, столов и кресел. Но не это заставило всю команду оцепенеть, а огромная круглая конструкция в середине комнаты, подобную которой экипаж видел на планете Айте, когда пытались отключить взбунтовавшийся ИИ "Повелитель", которым на самом деле оказался брат руководителя проекта Дэвид Арчер. Внутри нее поддерживаемая несколькими цилиндрами, словно распятая на кресте, находилась азари. К ее голове и телу подходила куча проводов, введенных прямо ей под кожу.              — ЛИАРА! — истошный крик Шепард пронзил тишину лаборатории.              Отбросив винтовку, коммандер устремилась к ней. Гаррус поспешил за капитаном, а остальные не могли пошевелиться, с ужасом смотря на развернувшуюся картину. Взобравшись выше, турианец и девушка стали осторожно вытаскивать провода, вонзенные в тело Т`Сони. "Держись", — шептала Шепард, едва сдерживая бушевавший внутри гнев на мерзавцев, которые сделали это.              Хелли, тем временем, отойдя после шока от увиденного, подошла к консолям, чтобы понять, как раздвинуть цилиндры, поддерживающие тело азари в воздухе.              — Я убью этих ублюдков! — прорычала Шепард, доставая последнюю иглу из шеи Лиары.              — Тут защитная система, — сообщила Райз. — Не думаю, что у меня хватит навыков, чтобы ее обойти.              Коммандер судорожно соображала, что же делать дальше, чтобы освободить Т`Сони из этого ужасного плена. Так ничего и не придумав, она в отчаянии достала пистолет и несколько раз пальнула по консоли, заставляя старпома в страхе отскочить от искрящегося прибора. Гаррус не успел остановить девушку, которая, похоже, все-таки сорвалась и мало соображала, что творила. К великой удаче капитана, отключение консоли все же сработало, как нужно, и цилиндры начали разъезжаться.              Шепард осторожно подхватила обнаженное тело Лиары, не давая ей упасть. Все присутствующие смущенно отвели глаза в сторону, даже бесцеремонные кроганы. Коммандер аккуратно отнесла азари к столу, чтобы уложить ее. Райз молниеносно смела все с поверхности и приметила несколько тряпок в углу. Постелив одну из них, чтобы не укладывать измученную Т`Сони на холодную сталь, она, отвернувшись, подала вторую капитану, чтобы прикрыть пленницу. Взгляд Шепард скользнул по прекрасному телу азари, манящим изгибам бедер и соблазнительной груди. Капитан тут же выбросила из головы эти мысли, понимая всю их неуместность в данной ситуации, но ничего не могла поделать с возбуждением, вспыхнувшим где-то в районе живота.              — Лиара... — прошептала девушка, сняв шлем. — Ты слышишь меня?              Но азари не отвечала, она была без сознания. Просканировав ее омни-тулом, коммандер с облегчением выдохнула — каких-либо видимых повреждений не наблюдалось, кроме многочисленных ранок от введенных игл, а физическое состояние было стабильным. Предстоит еще понять, что произошло с ее мозгом, но это позже. Думать о том, что она может никогда не очнуться, не хотелось. С трудом подавив подступавшие слезы, капитан обратилась к отряду, не отрывая взгляда от лица Т`Сони:              — Нужно срочно доставить ее на «Нормандию», но токсичную атмосферу Бинту она не перенесет. В челноке есть запасные скафандры.              — Мы принесем! — пробасил Грант, желавший побыстрее сбежать из лаборатории, лучше убить сотню врагов, чем смотреть на подобные вещи. — Мардок, останешься здесь на случай, если букашки опять появятся.              — Есть! — отозвался кроган, которому тоже было не по душе подобное зрелище, поэтому он вышел в коридор вслед за командиром и принял наблюдательную позицию.              Переглянувшись, Гаррус и Хелли также покинули комнату, оставляя Шепард и Лиару одних. Они ничем сейчас не могли помочь, но чувствовали себя неловко, находясь здесь, словно нарушали нечто личное, что принадлежало только девушке и азари.              Коммандер ни на секунду не отпускала руку Т`Сони и не сводила взгляда от ее закрытых глаз, в надежде, что та проснется, пока кроганы ходят за скафандром.              — Только не покидай меня, Лиара, — прошептала Шепард, чувствуя, как слеза катится по щеке, оставляя влажный след.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.