ID работы: 3380285

Ты слышал про Стокгольмский синдром?

Гет
G
Завершён
5
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
21 страница, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
5 Нравится 10 Отзывы 1 В сборник Скачать

15:43

Настройки текста
В той же компании люди скоротали еще пару часов. Как и многие, Мэрилин даже успела вздремнуть. Снилось ей что-то сумбурное, явно не внушающее позитивный настрой. Оглядевшись вокруг, женщина пришла к выводу, что за время её сна грабители не решили кого-то выпустить. -Эй, вам не кажется странным, – начал один из молодых парней, – что за всё это время они так и не подошли к хранилищу с деньгами? Своими словами парень словно привел в работу некий механизм, так как сразу же появилось двое мужчин, Фантом и Мухамед, неся огромные баулы в руках. Не было похоже, что черные сумки пустовали. Грабители прошли мимо, даже не одарив заложников взглядом. -Я знаю ответ на ваш вопрос, – сказала афроамериканка, глядя в спину захватчикам. – В нашем банке имеется другое хранилище, содержащее депозитные ячейки. Как правило, там хранят ценные бумаги, личные предметы роскоши, камни и драгоценности. Это куда более ценно, чем деньги. Да и сбыть такой товар легче, чем купюры, чьи номера тут же забьются в базу. -Тогда я могу с легкостью унести пару пачек отсюда, и все подумают на них? – воодушевился парень и, наткнувшись на серьезные взгляды, засмеялся, оправдываясь шуткой. -А меня больше интересует, как они собираются отсюда выйти, – нахмурилась афроамериканка. – Сомневаюсь, что полиция выполнит их условия. На этот случай у них должен быть запасной план. Я знаю все входы и выходы этого здания. Даже план вентиляционной шахты. Если полиция не пойдет им на уступки, нас точно перестреляют. -Не перестреляют, – включилась с ней в разговор Мэрилин, – им нужен живой щит, чтобы отсюда выбраться. Потому бояться нам скорее надо пуль полиции, какая возможно начнет целиться в грабителей, по не счастью попадет кому-то в ногу, если не хуже. -Какие бессмысленные речи, – проворчал старик, – мы всё равно ничего не можем делать, как сидеть и ждать. И молиться Господу, конечно, если он не сильно занят. Старик был прав. Заложники потому и заложники, что зависят от действий грабителей и полиции. Они мало как могут повлиять на ход событий. И грустно становится от того, что люди всегда были заложниками, будь то при феодалах, или монархах, или простых политиков во время демократии. Послышались шаги. По обыкновению все напряглись, ожидая худшего. Из темноты коридора выплыл Фантом. -Кто из вас тут Мэрилин? – сухо спросил он. Мэрилин подняла руку, уже обдумывая в голове, что ему от нее надо. А точнее, что потребовалось Боссу. Фантом открыл решетку и кивком приказал ей выходить. Покидая стены клетки, она видела сочувственные взгляды. Знать бы, чему сочувствовать. Проследовав в главный зал банка за молодым мужчиной, Мэрилин встретилась с оценивающими взглядами остальных членов банды. Однако она не видела Наполеона. В следующее мгновение она ощутила его присутствие. Её грубо схватили из-за спины, скрутив руки. Не успела женщина закричать, как почувствовала холодное дуло у виска. Хищное дыхание в затылок она могла адресовать только мерзкому коротышке. -Пошли, сучка, скажешь привет людям, – пошипел ей в ухо мужчина и грубо поволок на выход. Мэрилин отчаянно дергалась, зная, что это бесполезно. Как и просить о помощи, или скулить и плакать. Она должна сохранять самообладание, как бы ей не хотелось кричать и биться в истерике. Одинокие стоны доносились из её горла, выражавшие боль от удушья. К тому же, самый весомый аргумент в пользу спокойствия застыл у её головы. Ничто так не мешало сопротивляться, как холод метала, готового вырвать её из жизни. Мысли метались в голове молодой женщины и каждый раз возвращались к маленькой точке, отдающей пульсацией под корку мозга. А что, если грабители не сдержат обещание? Это же грабители, захватчики, бандиты, и определенно не люди слова! К тому же, она разговаривала с Боссом, а не с этих психом недоростком. Он не говорил, что не убьет её. Свобода встретила её городским воздухом, воскликом людей, приказами полицейских и опять вспышками фотоаппаратов. Отойдя от здания банка на пару шагов, Наполеон толчком заставил женщину упасть на колени, держа её за оттянутые волосы, и громко обратился к людям: -Вы не выполнили свое обещание в срок. Неужели вы хотите, чтобы я вышиб мозги этой женщине? Тогда вы еще большие твари, чем мы. От одной из полицейских машин, образующих круг, отошел высокий мужчина в бронежилете. Он поднял руки вверх, демонстрируя невооруженность, и ровным тоном заговорил: -Отдайте нам заложников, и вы увидите вертолет, какой уже заправляется. Нам нужно чуть больше времени и гарантия, что вы не причините вред остальным. -Когда будет вертолет, тогда будут и заложники, целы и невредимы. -Я бы лично хотел убедиться, что все в целости и сохранности. На эту реплику Наполеон разразился презрительным смехом. Этого он точно не допустит. -Можете спросить у этой женщины, как там все поживают. Мэрилин подняла глаза, полные слез от боли, и встретилась с успокаивающим лицом взрослого мужчины. Это, должно быть, офицер из отдела расследований. Он не был в униформе полицейских. -Пострадавших нет, – сквозь зубы процедила она, – но... Мужчина сильнее потянул за волосы, отчего Мэрилин поморщилась от боли. -Но, – продолжила она, – у нас есть эпилептичка, два старика и ребенок двенадцати лет. Услышав это, глаза офицера округлились до невозможного. Затребовав выпустить хотя бы этих людей, он наткнулся на резкий отказ. После чего Наполеон дал еще час на сборы, и поволок свою жертву обратно. Мэрилин грубо пихнули на пол. Её зубы лязгнули от удара челюстью об кафельную плиту. -Поли, будь галантней с женщиной – откуда-то послышался низкий голос Босса. -Чхал я на нее, – небрежно бросил коротышка, отчитался перед Боссом и зашагал по указанию лидера к остальным мужчинам.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.