ID работы: 3380285

Ты слышал про Стокгольмский синдром?

Гет
G
Завершён
5
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
21 страница, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
5 Нравится 10 Отзывы 1 В сборник Скачать

16:25

Настройки текста
Мэрилин по прежнему лежала на полу, не в силах подняться. По её щекам катились одинокие слезы, челюсть ныла, а голова пылала огнем. Послышались умеренные шаги тяжелой поступи. Стальной мужчина наклонился к ней, схватил за плечи и одним усилием поставил её на ноги. От неожиданности у женщины пошла голова кругом. Не раз она видела, как крепкие мужчины управлялись с хрупкими женщинами, но еще никогда ей не приходилось ощутить это на себе. В её грудь уперлась бутылка с водой, после чего лидер вернулся в кресло. -Мне кажется, мы нашли общий язык, – ровно заговорил Босс. -Не так в моем понимании выглядит общий язык, – резко отрезала Мэрилин и отпила воды из бутылки, зло сверля глазами мужчину. -Попросил бы я тебя подыграть нам, все вышло бы не так убедительно, – развел руками. -Как долго это еще продлится? Мне не кажется, что вы сильно надеетесь на вертолет, – без приглашения она села в кресло напротив, за что была вознаграждена хитрой улыбкой. – Да и полицейские рано или поздно начнут брать штурмом. -Ты хочешь мне помочь в составлении плана? – с издевкой спросил Босс. Его холодный взгляд и добрая улыбка никак не вязались между собой, отчего сильно напрягали женщину. Последний выпад преступников никак не внушил ей доверия. -Наверное, мне стоит уйти. Позовите, когда опять кому-то надо будет снять скальп. Мэрилин гордо встала и развернулась на носках, как вдруг поняла, что что-то в этом помещении не так. Не было еще одного человека, какой имел право тут тихонько полежать. -А куда делся охранник? -Мы его выпустили на волю, – пожал плечами Босс. -Выпустили на волю? – вторила она. -Если ты не понимаешь моей речи, то мы позволили медикам его забрать и оказать медицинскую помощь. Такой ответ тебя устраивает? Женщина всё равно чего-то недопонимала. -Он ведь был мертв? Босс раздраженно закатил глаза. Настойчивость женщины, какой он сам дал волю, начинала переполнять чашу его терпения. -Мухамед его просто вырубил. Если бы это делал Поли, тогда тут была бы лужа крови и мозгов. А я не люблю идти на мокруху. Непонятно зачем, женщина кивнула и зашагала туда, где место всем заложникам – в клетку. Запоздало она глянула на свои свободные руки, какие давно уже не сковывали хомуты. Мужчины точно не брали её во внимание, как возможное препятствие. На встречу ей шел медвежьей походкой Поли, насвистывая мелодию. Завидев Мэрилин, он расхохотался. -Эй, Босс, что она опять тут задерживается? Ты наконец её трахнул? Что ж, хороший выбор, но как по мне, сильно тощая. Свое хамство мужчина приправил очередным щипком по заду. Рефлекторно Мэрилин залепила звонкую пощечину своему обидчику, и, как многие женщины, только потом задумалась о своем поступке. Вновь ощутив сильные руки на своем лице, на этот раз впившиеся более правдоподобно, она запаниковала. Только что брошенная реплика о том, что Наполеон в состоянии пойти на "мокруху", металась в её голове. И в его взгляде она прочитала, что он тоже задумался об этом. Но потом произошло что-то неясное. Мэрилин почувствовала странное ощущение внутри себя, после чего перед глазами все померкло, а тело пошло в дикий вальс. Бьющееся в конвульсиях тело упало на пол. Короткий мужчина никак не ожидал, что женщина в его руках настолько буквально потеряет голову. Он ошарашенно наблюдал за тем, как неестественно выгибается её тело, как из горла доносятся хрипы, и с губ капает белая слюна. Еще недавно Поли готов был назвать эту женщину привлекательной, но сейчас она для него была омерзительной. Впрочем, у них это было взаимно. Лидер команды не растерялся так, как его напарник. В один прыжок он преодолел расстояние между ними, и прижал бьющееся тело к полу. Он впервые настолько близко встречался с эпилептиками. Потому данная картина также застала его врасплох. Он не знал, что надо делать. Инстинктивно он обезопасил женщину от сильных ударов и повреждений, и только потом заметил, что пена в горле также может стать причиной удушья. Прошло пару минут, пока лежавшая уже на животе женщина не пришла в себя. Она открыла затуманенные глаза, что-то пролепетала и крепко схватила руку Босса. -Неси воды, болван, – скомандовал Босс истукану. Поли принес две бутылки воды и сбежал от греха подальше, напоследок только крикнув, что с ней лучше не спать, и вообще лучше таких пристреливать. Одной бутылкой он привел её в чувства, облив водой, а второй уже дал напиться. Собрав в себе силы, Мэрилин приподнялась на локтях и отползла от мужчины подальше, пока не уперлась спиной в стену. Это был второй приступ за всю жизнь. Первый такой был в пятнадцать лет при стрессовой ситуации, какую она вспоминать не желает. Вот и сейчас, захват банка накалил её, как и таскание за волосы, а аморальность Поли стала катализатором. Во всем виноваты только эти бандиты, не желающие выпустить из заточения даже самых нуждающихся. Босс внимательно наблюдал за женщиной и даже сочувствовал ей. Он не был бесчувственной тварью, как его напарник. И озверевший взгляд в глазах Мэрилин только напомнил ему, что загнанного в угол зверя надо опасаться куда сильнее. -Прошу прощения за своего друга – он протянул ей руку. – Давай помогу добраться до уборной. -Отвалите все вы! – крикнула она и самостоятельно поднялась на ноги, зашагав прочь от мужчины, придерживаемая только стеной. Униженная и раненая женщина никак не хотела показываться в клетке. К тому же, у нее была относительная свобода в передвижении. Не задумываясь, она сразу направилась в туалет, повстречав остальных членов банды. Мужчины только провели её взглядом, и ничего не промолвили. Даже Наполеон молчал, как-то брезгливо косясь на нее. А впрочем, ей абсолютно всё равно.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.