ID работы: 3431738

Сейрейтейские белые носочки

Слэш
G
Завершён
132
Размер:
9 страниц, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
132 Нравится 30 Отзывы 17 В сборник Скачать

Непристойное предложение.

Настройки текста
Примечания:
– Оя-оя, Хитсугая-кун, не распахивай так свои красивые глазки, а то твое кукольное личико будит во мне определенные желания. Тоширо поперхнулся воздухом и с возмущением уставился на Ичимару Гина, сам не подозревая, каким детским в такие моменты становится лицо. Тот стоял в двух шагах, непринужденно подпирая стену первого отряда, и до поры до времени совсем не отсвечивал. Собрание должно было начаться еще полчаса назад, но командующий по каким-то своим причинам не спешил запускать капитанов в зал совещаний. Надо отдать должное Тоширо, пришел он в себя после дебильной реплики Гина довольно быстро. И тут же решил парировать – не одной лисьей морде опостылело ждать. – Так зачем же дело стало? – Я бы сказал – педофилия не моя стезя, но глядя на тебя, все чаще сомневаюсь в твердости своих принципов. – Надеюсь, – Тоширо стиснул ладони, – это было оскорбление. Ибо за такие комплименты впору вывешивать ваши внутренности на деревьях вместо украшений. – Как кровожадно, – польщено заулыбался Гин. – И все же? Не в вашей нравственности же дело, – решил вернуться к предыдущему вопросу Хитсугая. Ему стало любопытно, каким способом на этот раз попытается выкрутиться оппонент. – Боюсь, – Ичимару наигранно печально опустил глаза, предсказуемо утыкаясь в белую шевелюру, – боюсь, возраст твой, Хитсугая-кун, не предусматривает наличие определенных навыков в этом непростом деле. – Как это наивно с вашей стороны, капитан третьего отряда, – делать такие предположения, не озаботившись сбором информации, – хотя ни о каких предложениях и речи не шло, Тоширо решил сделать вид, что этот вопрос уже решенный. – А если вы беспокоитесь о моем опыте, то спешу обрадовать, Гин, – я уже давно не девственник. Во всех отношениях, – он выделил интонацией последнюю реплику. Двери зала совещаний неслышно распахнулись, и маленький капитан неспешно направился к ним. Бросив напоследок через плечо оторопевшему мужчине: – Что, капитан Ичимару? Неприятно быть обыгранным на собственном поле? Пришедший в себя Гин проводил взглядом хрупкую фигуру, для солидности задрапированную в капитанскую форму и неожиданно в предвкушении улыбнулся. – Я бы скорее сказал – интригующе.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.