ID работы: 3441843

Все не так в Вестеросе.

Смешанная
NC-21
Заморожен
263
Размер:
239 страниц, 112 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
263 Нравится 667 Отзывы 112 В сборник Скачать

Элегантный головной убор.

Настройки текста
Конспиративное убежище Зимнего Солдата находилось на самой окраине города. Здесь Барнс мог спокойно отсиживаться после каждого удачно выполненного киллерского задания. И именно сюда Баки привел измученную, растрепанную, и озлобленную Серсею. Осмотрев просто "сказочную" по своему неряшеству халупу, королева-регентша сморщилась так, как будто ее напоили прокислым вином. Пыль и мусор в углах, шаткая кровать, рваные занавески, и облупившаяся на потолке штукатурка - произвели на Серсею должное впечатление. В предрассветной мгле, захламленная комната выглядела особенно уныло. - Что это за хлев? - возмутилась королева-регентша, - Я не стану здесь находиться! В таком сарае даже служанка постесняется ночевать. Как ты вообще меня посмел сюда привести, чужеземец? Баки нахмурился, и грубо пихнул Серсею на выцветший диван. Капризы гостьи Барнсу явно начали приедаться, и он больше не собирался церемониться. - Заткнись. Ты в моем доме, а не в своем гребаном дворце находишься! Здесь мои правила! А не хочешь эти правила соблюдать - выметайся отсюда нахрен, прямо сейчас! Хотя, после того, как я поделился с тобой некоторой информацией, касающейся капитана Роджерса, мне явно не стоит тебя отпускать. Пожалуй, лучше всего будет тебя просто прикончить. Что ты предпочитаешь - кинжал, или пистолет? Я владею отменно и тем, и другим. Или мне будет лучше тебя подушкой придушить? Да, пожалуй так лучше - без лишней крови, криков, и шума. - Нет, прошу вас, не нужно! - вполне даже искренне испугалась Серсея, - Я буду себя тихо вести, и даже буду слушаться! К тому же, я очень заинтересована в том, чтобы вы сразили своим кинжалом этого наглеца Стивена Роджерса. Ради этого, я готова потерпеть некоторые неудобства, и отсутствие слуг. - Слуг я не стану нанимать. Посторонние мне здесь не нужны, - с философским спокойствием заметил Баки, - К тому же, у меня и без поисков Роджерса много дел. Мне как можно скорее нужно ликвидировать четверых человек. Сейчас, после недавнего вторжения читаури, в городе царит суматоха и неразбериха. Это мне на руку, и я не должен терять времени. Так что, меня не будет весь сегодняшний день. Я вернусь только к ужину. И ты мне этот ужин приготовишь, женщина! Без всякой прислуги! Серсея даже не успела толком возмутиться столь наглым заявлением Зимнего Солдата, который просто не дал на это времени. Баки схватил Серсею буквально "за шкирку", поднял гостью со старого дивана, и поволок королеву-регентшу по направлению к кухне. - Вот! - рявкнул Баки, раскрывая холодильник, - Тут продукты. К моему приходу обязательно сделаешь ужин, поскольку я после выполнения заданий всегда здорово голодный. - Как вы смеете! - опять начала возмущаться Серсея, - Почему я должна становиться чьей-то кухаркой? - Ну, ты же сама-то, тоже захочешь жрать, - весьма разумно заметил Баки, - А я слуг не собираюсь ради тебя нанимать, я уже говорил об этом. - Но я просто не умею ничего такого! Я никогда ничего не готовила, - испробовала самый "весомый" аргумент Серсея. - Проголодаешься - обучишься! - усмехнулся Зимний Солдат, - На упаковках с продуктами, всегда способ приготовления различных блюд описан. Прочитаешь, и сваришь какой-нибудь суп. Не убудет с тебя, от того что научишься с овощами управляться. Как только Баки ушел, Серсея дала своему гневу волю. Швырнув несколько стульев, и разбив пару старых тарелок, королева-регентша, все-таки, решила на время угомониться. К тому же, Серсея была к этому времени очень голодна. Вынув из холодильника непонятные продукты, королева-регентша действительно поначалу попыталась разобраться в способах приготовления, но надолго терпения гостьи из Вестероса не хватило. - Чтобы я резала и чистила все эти овощи? Никогда не будет этого! - решила королева-регентша, - Можно их и целиком в кастрюлю кинуть. И так сойдет! Кинув в холодную воду содержимое нескольких пакетов, Серсея добралась до небольшого кулька с лапшой. Естественно, сухая лапша полетела ровно туда же, куда и овощи. Королева-регентша решила, что все складывается просто отлично, и что варка ужина заслуживает какой-нибудь вкусной награды. Слопав пару плиток шоколада, обнаруженного все в том же холодильнике, стрескав все печенье, и выпив свежий апельсиновый сок, Серсея с довольным видом увалилась в кресло, и взяла какую-то старую "книжку", валявшуюся среди мусора. - Картинки с платьями? - удивилась Серсея, рассматривая журнал, - Надо рассмотреть все получше. Как только этот мужлан заявится обратно, я тут же потребую, чтобы он вызвал сюда самую лучшую портниху. Мне нужны новые платья, и самые модные головные уборы. Баки возвратился под вечер, и в весьма прескверном настроении. Ликвидировать нужную цель сегодня не удалось, поэтому Зимнему Солдату было не до шуток. Посмотрев на задремавшую в кресле Серсею, Баки тяжело вздохнул, и сунул нос в уже остывшую кастрюлю. Взглянув на содержимое посудины, Зимний Солдат даже отскочил в сторону от неожиданности - уж очень необыкновенным и впечатляющим оказалось это самое "содержимое". - Что это? - рявкнул окончательно охреневший Баки, - Ты что наделала, идиотка? Что это вообще такое? - Это твой ужин, - спокойно зевнула проснувшаяся Серсея, - А что тебе не нравится, чужеземец? Там все есть - и овощи, и прочее. И вообще, я тебе не служанка. Не нравится - не ешь. А что касается меня, то я не голодна. - Конечно, ты не голодна, после того как съела шоколад и печенье, - зло оскалился Баки, - Хитрая шлюха! Серсея решила не обращать внимания на изумительный "комплимент" Зимнего Солдата, и поспешила "перейти в наступление". - Мне сейчас же нужна портниха. А еще - мне нужны новые модные платья, и красивый головной убор! - заявила осмелевшая нахалка. С минуту, Зимний Солдат не мог вымолвить ни слова. Но потом, у Баки внутри что-то как-будто "щелкнуло". - Элегантный головной убор захотела? Ну, так я тебе его прямо сейчас "подарю"! - гаркнул Баки, берясь за холодную кастрюлю. Спустя несколько секунд, большая старая посудина вместе с несъедобным ужином, уже красовалась на голове у Серсеи Ланнистер, а содержимое кастрюли - элегантно стекало прямо на расшитое платье королевы-регентши.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.