ID работы: 3475390

Бабуля

Гет
R
Заморожен
1150
автор
cloudly_soul бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
37 страниц, 6 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1150 Нравится 228 Отзывы 586 В сборник Скачать

Глава 4

Настройки текста
Глава 4 До отеля мы добрались за достаточно короткое время. — Нила, приготовь ванну и распорядись об обеде. Пусть его несут сюда, — распорядилась я, находясь уже в номере. Горничная вышла, а я наклонилась к Тому, который с удивлением оглядывал роскошную обстановку номера. — Сейчас мы вымоем тебя, а потом пообедаем. Вещи купили пока по размеру младшего братишки Нилы, но завтра в магазине ты выберешь все, что тебе самому понравится, — мальчик лишь кивнул, ошеломленный слишком быстрыми переменами. Мы с Нилой в четыре руки сняли с него приютские одежды и наскоро вымыли. Разморенный горячей водой Том ел медленно, но сосредоточенно, ни на что не отвлекаясь. Нила, которая прислуживала за столом, жалостливо дрожала нижней губой и все подкладывала ему на тарелку лакомые кусочки. Я же молча цедила кофе и размышляла о своем муже. Но все же скоро усталость взяла свое, и ребенок, утомленный новыми впечатлениями, уснул, так и не дождавшись десерта. Я подхватила Тома на руки, уложила на свою кровать, прикрыв ноги тонким пледом, и с удовольствием любовалась на детское личико в обрамлении тонких, средней длины черных волос. Он был очень похож на меня в том же возрасте. Красивый мальчишка. Я гладила внука по голове и не могла удержать слез. От этого занятия меня отвлек пришедший поверенный. Мужчина принес мне все приютские бумаги на ребенка и отчитался в своих действиях. — Все ясно, — я кивнула. — Что же касается моего мужа, то уведомите всех его кредиторов, что он больше никакого отношения к семье Риддл не имеет, ссуживать ему не следует. Отзовите у этого господина все движимое и недвижимое имущество, принадлежащее нашему семейству. Выплаты по завещанию моего отца оставьте… их Томасу хватит на существование. И вышлите ему этот чек обратно. Мой внук в его жалких подачках не нуждается, — довольно разулыбавшийся Дональд Херди поклонился. — А вы не желаете узнать, миледи, почему он так поступил с мальчиком? — осведомился он, промокая платком лоб. — Нет, не желаю, — я пожала плечами и глянула на часы. — О его причинах я догадываюсь. Он хотел сделать подлость моему отцу и видимо добивался, чтобы титул перешел к его племянникам. Томас прекрасно понимал, появись ребенок на Холме Висельников, то ему бы не видать даже крох нашего состояния. А так он прожигал денежки лишние шесть лет… А что там насчет предполагаемого усыновления Тома? — В бумагах этого не отражено. Однако со слов директрисы я выяснил, что вашего внука и еще нескольких детишек того же возраста осенью перевели бы в приют Вула. — Это частная организация? — уточнила я. Дональд кивнул. — Понятно, — тогда, возможно, ни о каком усыновлении речь и не шла. И в том приюте с ребенком могло произойти все, что угодно. Том Риддл мог работать не покладая рук в любой части острова, подвергаться насилию, в том числе и сексуальному… А если еще и вспомнить про детскую эмиграцию…* Меня передернуло. — Оставим пока это. С Меропой вопрос решили? — Это стоило весьма крупного пожертвования, но я договорился, — мужчина чуть улыбнулся уголком губ. — Где вы планируете перезахоронение? — На семейном кладбище, в поместье. Она родом из тех мест. Думаю, ей было бы приятно… — мы помолчали. Потом, видя, что я не настроена на дальнейший разговор, Херди удалился. — А-а-а! — раздался со стороны ванной комнаты оглушительный визг, и я кинулась на крики. Нила держала двумя пальцами вытянутой руки старую одежду Тома и готовилась издать новый вопль. Причина ее поведения была довольна проста: из складок рукава курточки выглядывала маленькая черная змейка. — Нила, медленно положи это на пол и отойди в сторону, — ровным тоном скомандовала я горничной. — Не делай резких движений, она не нападет. — Ой, я забыл про Шессу, — донесся виноватый голосок от двери. — Она спала, и я… — встрепанный, заспанный Том потянулся к своей змейке. Та шустро юркнула ему в подкатанный рукав пижамы. На негромкое шипение своей питомицы мальчик кивнул головой и поднял на меня смущенный взгляд. — Извините, это моя вина. Не выгоняйте ее… — Ничего страшного, Том, — я ободряюще ему улыбнулась. — Идем, я налью ей немного сливок. Или, если твоя змейка захочет, закажу на кухне немного сырого мяса, – Том, успокоившись, начал беседу на змеином языке. Это было забавно. Со стороны Нилы, которую мы с мальчиком совершенно упустили из виду, донесся полузадушенный хрип. — Он Говорящий… Заклинатель! — смотря на Тома во все глаза, прошептала индианка. Но она не выглядела сильно удивленной возможностью разговора со змеей. И тут меня осенило. Со всеми хлопотами я совсем позабыла о том случае в поезде. — Значит, летающие башмаки в вагоне мне не приснились! Твой братишка волшебник? — спросила я у камеристки. — Волшебник, миледи? Не знаю, — девушка пожала плечами. — Мама говорила, что он одаренный, поцелованный Шеша** — А твоя мама тоже была одаренной? — Нет, она такой не была. Но считала большим счастьем рождение Прима с такими способностями… — И даже совсем его не ругала? — поразился Том, оторвавшийся от кормления своей змейки. — А тебя ругали? — с осторожностью поинтересовалась я.  Мальчик насупился и провел пальцем по спине змейки. — Нет, — тихо сказал он, не поднимая глаз. — Называли «маленьким святошей» и «блаженным», когда я говорил, что вижу прозрачных людей. А о том, что у меня иногда летают метла и совок, я никому не говорил. Только Джону. Он надо мной никогда не смеялся… — Джон тоже приютский мальчик? — Нет. Джон сторожем был. Всегда мне чаю с хлебом давал. И даже с сахаром! — мечтательно закатил глаза ребенок. — И про травки мне рассказывал. — Хороший человек. Хочешь, навестим его на днях? — Он умер этой весной, — печально сказал ребенок. Я неловко погладила его по плечу. Том вроде не возражал. — Так это про твоего брата говорила миледи-бабушка? Это он знает змеиный язык? — переключился мальчик на Нилу. — Нет, милый, — поспешила объяснить я. — Я имела в виду твоего дядю. — У меня есть дядя? — воскликнул удивлённый Том. — Есть. Он брат твоей матери, Морфин, — я расправила складки на юбке и велела Ниле заварить чай. — У тебя еще и отец есть. Тебя в его честь, видимо, назвали… — мальчишка сидел в кресле, чинно сложа руки на коленях, и внимательно смотрел на меня, не перебивая. — С твоей матерью я знакома не была. И вообще, то, что у моего сына была жена, я узнала совсем недавно и сразу же бросилась тебя искать. — Спасибо вам, мэм, — мальчик подошел ко мне, а я его осторожно обняла. Том против близкого тактильного контакта ничего не имел и только сильнее ко мне прижался. Значит, в приюте его лишь дразнили, а до сильных драк и побоев дело там не доходило. Да и я не заметила при мытье никаких подозрительных следов на его худеньком теле. — Я очень рада, что тебя нашла. И теперь ты рядом со мной, — сквозь ком слез, стоящих в горле, прошептала я, поглаживая внука по спинке. Мальчик уткнулся мне носом в шею и засопел. Нашу семейную сцену плача прервал приход Нилы с вечерним чаем. Чтобы как-то отвлечься и никого не накручивать, я вернулась к прерванному разговору с индианкой. — Ты упомянула, что мой внук говорящий… — девушка торопливо закивала гладко причесанной головой. — Это какое-то понятие твоего народа? — Да, миледи, — Нила затеребила свой рукав. Я ей кивнула на стул, и она присела на самый краешек. — Мама упоминала о таких, как ваш внук… — еще один взгляд полного уважения в сторону Тома. — Это очень большая редкость — разговор со змеей. И великая честь! — Я знаю, что змеи и наги очень почитаемы в индийской культуре. Твоя мама многое знала. Кем она была? — индианка замялась, но мой испытующий взгляд не оставил ей выбора. Тихо и с осторожностью подбирая слова, «Бэмби» заговорила. — Многие предки моей матери жили при храме. Мужчины были жрецами и музыкантами, женщины… э-э-э… танцевали, — я кивнула. Об индийской храмовой проституции я была наслышана и прежде. — Мама тоже была танцовщицей, но не долго. Она встретила моего отца, влюбилась, и он уговорил ее бежать. Некоторое время они прожили вместе, а потом отца забрали англичане, на войну, — в первую мировую индийцы сражались на многих фронтах Европы и Африки. Это я помню еще со школьных уроков. — Мама осталась одна, а к родным возвращаться не захотела и отправилась в Англию. Тут уже и родилась я. Отец погиб где-то в Германии, а мы с мамой так и прижились здесь. Потом, когда мы поняли, что у Прима дар, она начала рассказывать о необычном… — Но Прим не говорит на парселтанге? — На чем? — Парселтанг — это язык змей, — пояснила я своим собеседникам. — Нет, миледи, Прим не говорит, но он их понимает. И это тоже довольно большая редкость для индуса, а уж об европейце-заклинателе мама, наверное, и не слыхала. — А у нее в роду были обладатели необычных способностей? Или твой братишка первый? — Первый, миледи. Вот мама и была удивлена… — А отец Прима? — продолжала свой допрос я с настойчивостью чекиста. — За ним я такого не замечала, — Нила задумалась, а потом снова покачала головой. – Нет, он был самым обычным человеком. — Значит мальчик магглорожденный, — пробормотала я себе под нос. — А откуда вы столько знаете об этом, мэм? — полюбопытствовал Том, дожевывая булочку. — В нашей родне были колдуны, но в отдаленном прошлом. Так что это все — семейные предания, — поспешила я объяснить свою грамотность в этом вопросе. — Но это большой секрет. Волшебники в Европе очень давно скрываются от обычных людей, хоть и живут с нами бок о бок. Тебе, Том, и братишке Нилы придется держать свой рот на замке и не разговаривать об этом с посторонними, — и внук, и индианка понимающе кивнули. — Ладно, сейчас уже поздно, но к этому вопросу мы еще вернемся. А сейчас пора ложиться спать. Том, ты не против ночевать один в комнате? — Нет, мэм. Я не боюсь темноты, — поспешил меня уверить в своей бесстрашности мальчик. Я с улыбкой потрепала его по волосам. — Я и не сомневалась! Но знай, что если тебе будет некомфортно, то ты всегда сможешь прийти в мою спальню. А пока я хочу тебя кое с кем познакомить, — заинтересованный Том вместе со мной вошел в свою комнату. – Вот, это Тедди! — я с довольной улыбкой протянула ему плюшевого мишку. – Хоть и взрослая уже тётенька, но с детства привыкла засыпать с игрушкой. Может, это у нас семейное? — мальчик прижался ко мне, а другой рукой притискивая к себе медведя. – Ну что ты, мой хороший. Хочешь, я спою тебе колыбельную? — Ребенок судорожно кивнул, не выпуская из крепко сжатого кулака мою блузу. Я подхватила его на руки, села и принялась напевать, мерно покачивая его на коленях. — Спят усталые игрушки, книжки спят. Одеяла и подушки ждут ребят… * — государственная программа, когда детей из бедных семей и приютов принудительно отправляли из Великобритании в Австралию и Канаду. ** Шеша — царь всех нагов, символ вечного времени и постоянный спутник бога Вишну. Очень почитаем в Индии.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.