ID работы: 3566167

Parker Styles LLP

One Direction, Harry Styles (кроссовер)
Гет
NC-17
Завершён
168
автор
Размер:
214 страниц, 33 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
168 Нравится 68 Отзывы 66 В сборник Скачать

xi. at arm's length

Настройки текста
— Тейт у нас отложен до конца января, — спокойный голос Гарри выкинул Скарлетт из состояния полудрёмы, заставляя открыть глаза. — Если он купит Растерс Оил до конца следующего года, у нас не останется выхода, кроме как отказаться от Хаски Энерджи. Девушка поднялась к кресле, пытаясь размять затёкшие мышцы. Дорожный знак над автомагистралью сообщал о том, что до Нью-Йорка оставалось всего лишь несколько километров. Скарлетт не могла вспомнить, когда именно она уснула, и как долго продолжался разговор Стайлса с неизвестным ей собеседником. Яркие огни пригорода Нью-Йорка уже виднелись за пересечением автомагистралей впереди, и девушка лишь устало прикрыла глаза, вслушиваясь в спокойный голос Гарри. События последних нескольких дней сбились в один неразборчивый ком, некоторые части которого её собственный мозг категорически отказывался принимать. Схема с участием Мерлота и Фостера всё ещё казалась ей до невозможности абсурдной, и она не могла понять, как умудрилась не заметить этого. Скарлетт знала, что ответственность за случившееся лежит исключительно на ней. И это было последним нужным ей толчком, для того, чтобы признаться самой себе в том, что сваленная на её плечи дедушкой ноша оказалась неподъемной. Как бы она ни старалась, у неё не было никаких шансов удержать эту призрачную власть. Скарлетт знала, что чем скорее она найдёт надёжного человека, который смог бы стать частью совета и держателем её акций, тем лучше будет для компании и для неё самой. Но сперва ей нужно было отвоевать их у Фостера. И она ещё никогда не была так близка к этому, как в тот момент. — Я получил подтверждение иммунитета для Мерлота от прокуратуры Южного округа, — сказал Гарри, и Скарлетт повернулась к нему, понимая, что он обращается к ней. — Скорее всего, Фостер уже в курсе всего, что происходит. — Что дальше? — Завтра Мерлот должен отправить мне все необходимые документы, — ответил мужчина, бросив на неё короткий взгляд. Его длинные пальцы скользнули по рулю вниз, и он немного размял напряженные мышцы на плечах. — Прокуратуре понадобится плюс минус неделя, чтобы предъявить ему подозрение, если им будет достаточно этих доказательств, чтобы квалифицировать это как мошенничество в особо крупных размерах. Скарлетт устало выдохнула, прижав подушечки пальцев к глазам. Недели было достаточно, чтобы Фостер нашёл очередной способ выкарабкаться из этой ситуации, она знала это. — Всё будет хорошо, — спокойно сказал Гарри, прерывая её мысли. Скарлетт открыла глаза, чтобы встретиться с ним взглядом. Ей вдруг показалось, будто бы она подсознательно ждала, что Стайлс скажет это. Как будто какого-то уже привычного, неотъемлемого ритуала каждого её дня. Будто бы то, что он озвучивает это вслух, действительно помогает этому случиться. Она усмехнулась от собственных по-детскому наивных мыслей, протягивая свою руку к его плечу. Её пальцы слегка сжали напряженные мышцы, и Гарри резко выдохнул, наклоняя голову. — Ты говоришь это чаще, чем я говорю тебе «спасибо», — засмеялась Скарлетт, продолжая массажировать его затёкшие от усталости плечи. Мужчина лишь простонал неразборчивое согласие в ответ, прикрыв на секунду глаза. — Гарри, следи за дорогой. — Ты меня отвлекаешь, — пробормотал он, открывая уставшие глаза. — Я думала, тебе так станет немного легче, — тихо ответила Скарлетт, поспешно убирая руку с его плеча. Его длинные пальцы почти в то же мгновение обхватили её запястье, возвращая руку девушки обратно на прежнее место.  — Это просто слишком хорошо для того, чтобы думать о чём-либо другом, — признался Гарри, едва заметно улыбнувшись. Пальцы девушки снова неуверенно сжали мышцы у основания его шеи, и он заметно расслабился, наслаждаясь ощущением её рук на своей коже. Скарлетт пододвинулась чуть ближе, чтобы позволить своим пальцам зарыться в волосы на его затылке. Мелкая россыпь мурашек покрыла кожу его шеи, и она продолжила поглаживать его голову, чувствуя странное спокойствие разливающееся в грудной клетки. Дорожный знак сообщил им о том, что они уже в пределах Нью-Йорка, и Скарлетт прикусила нижнюю губу, думая о том, как начать разговор, который она откладывала до последней минуты. Но Гарри облегчил ей задачу, выдохнув тихое: — Почему-то в Вашингтоне всё кажется легче. Скарлетт было тяжело с ним не согласиться. Она знала, что этот двухдневный побег из Нью-Йорка, несмотря на всё сваливавшееся на её голову, оказался самым ярким моментом последнего года её жизни. Но спокойствие, которое она нашла в окружающем хаосе, было слишком хрупким, чтобы просуществовать долго. Скарлетт убрала свою руку с его волос, и он снова перехватил её в воздухе, слегка сжав её пальцы. — Мы не можем, — спокойно сказала она, чувствуя как ослабляется давление его пальцев на её. Гарри отпустил её руку, встретившись с ней взглядом. — Мы не можем пока я твой адвокат, — продолжил он, оставив ударение на второй части фразы. Скарлетт лишь молча кивнула, возвращая своё внимание обратно на дорогу. — Всё это закончится через месяц, — устало выдохнул Гарри. — Скарлетт, посмотри на меня. Она повернулась к нему, мягко улыбнувшись. — Я знаю, — ответила Скарлетт, расслабленно откидываясь на спинку сидения. — Мы поговорим об этом, когда всё это закончится. Гарри лишь неуверенно кивнул, пытаясь прочитать хоть какие-нибудь эмоции на её спокойном лице. Он всё же вернул своё внимание на дорогу спустя несколько коротких секунд, и Скарлетт позволила себе прикрыть уставшие глаза. Для неё это не было проблемой. Она абсолютно точно умела ждать. Скарлетт беспокоило абсолютно другое. Она знала на что способен Фостер даже тогда, когда ему есть, что терять: карьеру, репутацию, их отношения. И ей было тяжело представить, что он может сделать в тот момент, когда поймёт, что она зажала его в угол. Скарлетт всё никак не могла избавиться от плохого предчувствия. Что-то в глубинах её подсознания говорило ей готовиться к худшему. И у неё было чувство, что это ничто иное, как здравый смысл. Всё самое тяжелое только начиналось. Но теперь, помимо всего прочего, в её голове прочно поселилось беспокойство за Гарри. И это сделало всё лишь тяжелее. Остаток их короткого пути прошёл в молчании, в котором каждый из них обдумывал своё. Скарлетт знала, что установленная между ними дистанция поможет им скорее вернуться в привычное русло, а поэтому как только автомобиль притормозил перед её домом, она сразу же вышла из машины, так и не позволив Стайлсу сказать ни слова. Она вспомнила слова Айрис о том, что в этой борьбе должно быть как можно меньше неправильных шагов с их стороны. И она была как никогда с этим согласна. Холодный Нью-Йорк снова нарисовал стертые ими линии, и Скарлетт глубоко вдохнула морозный воздух, принимая негласные условия этой игры. Она услышала как захлопнулась водительская дверца с другой стороны, и Гарри вышел на улицу следом за ней. Он молча открыл багажник, доставая её дорожную сумку, и, не отдавая её Скарлетт, направился с лестнице, ведущей к дверям её дома. Скарлетт знала, что его непривычная молчаливость обусловлена тем, что он был слишком погружен в собственные мысли, а поэтому она не стала возражать, тихо следуя за ним. Гарри остановился перед лестницей, пропуская девушку вперёд. — Спасибо, — кивнула она, чувствуя покалывание на коже лица от холода. Её пальцы потянулись к дорожной сумке в его руках, когда она снова встретилась с ним взглядом. Скарлетт стояла на ступеньку выше, и это позволило им быть на одном уровне. Она глухо выдохнула, когда его пальцы захватили прядь её волос, скользнув по ней вниз. — Можно попросить тебя об услуге? — Конечно, — сипло ответил он. — Если что-то случится, если Фостер начнёт действовать, что бы это ни было, ты расскажешь мне об этом? Гарри уверенно кивнул, облизывая пересохшие губы. И Скарлетт лишь едва заметно улыбнулась, сказав очередное: — Спасибо. Резкий порыв ветра взъерошил её волосы, и она почувствовала тепло подушечек пальцев мужчины на своей щеке, когда он убрал несколько прядей с её лица. Сомнение в его глазах позволило ей понять, что он чувствует то же, что и она. Странное предчувствие того, что всё происходящее сейчас, — это просто затишье перед бурей. И ей так отчаянно захотелось удержать этот момент ещё хотя бы на несколько секунд, просто чтобы заполнить им ожидающий её лимб. Она почувствовала, как подушечка его большого пальца скользнула по её нижней губе, и Скарлетт приоткрыла рот, задержав дыхание. Они молча смотрели друг другу в глаза, и каким бы неправильным всё это ни казалось, она не могла и не хотела это остановить. — Чёрт, — глухо выдохнул Гарри, и она почувствовала, как его тёплые губы накрывают её собственные. Её дрожащие пальцы зарылись в его волнистые волосы, с силой прижимая его голову к себе. Скарлетт глухо застонала в губы мужчины, когда его руки обернулись вокруг её талии, прижимая её к своему телу. Она открыла рот, чувствуя тепло его языка на чувствительной коже собственных губ, с несвойственным ей отчаянием углубляя поцелуй. Скарлетт прекрасно знала, что есть точки, пройдя которые, уже нельзя вернуться обратно, и что есть ошибки, плату за которые она не может себе позволить. Но в тот момент тепло и мягкость его губ казались всем, что ей нужно, чтобы заполнить пустоту внутри. И Скарлетт прижалась к нему чуть сильнее, думая о том, что это ощущалось почти слишком хорошо. Скарлетт хотелось удержать этот момент в голове, как тёплое воспоминание. Но она даже не догадывалась, что он окажется самой большой их ошибкой.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.