ID работы: 3676921

Преданные и предатели

Гет
R
Завершён
53
Размер:
91 страница, 24 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
53 Нравится 188 Отзывы 19 В сборник Скачать

7. Тихая гавань

Настройки текста
Побережье приятно отличалось от душного задымленного Алинора свежестью и прохладой. С океана дул ветер – легкий, но все-таки дающий о себе знать. Серое небо пряталось за облаками; Этельрический океан, как и прежде, был серовато-бирюзовым, спокойным и бесконечным. За сорок лет здесь ничего не изменилось. – Это море? Эри широко раскрыла глаза от удивления. Анкано понимающе улыбнулся и ссадил ее на песок, позволив поближе подойти к водной глади. Девочка несмело окунула палец в океан и дернулась: – Холодное море. - Это океан, – отозвался альтмер, вытягивая уставшие ноги. – Этельрический океан. Здесь кончается Тамриэль. – И больше ничего нет?.. – Архипелаг Трас и острова бывшей Йокуды. А дальше Этельрический океан встречается с Падомайским, в котором находится Акавир и – через Море Призраков на север – замерзшая Атмора. А там уже недалеко и до Скайрима с Морровиндом... – Как много всего, – удивленно заметила Эри, еще раз прикасаясь к прохладной воде. – Ты там был? Анкано неопределенно мотнул головой. – Пойдем, нам еще нужно найти место, где можно переночевать. Девочка повертела головой по сторонам: – Но я не вижу домов. Домов – особенно домов в альтмерском понимании, изящных и одновременно прочных строений – здесь действительно не было. Пара покосившихся хибарок, непрочные палатки да рыболовные сети – вот и все богатства, доступные грязнокровкам, которые живут на открытом всем ветрам побережье. Талморцы, да и просто альтмеры из высших классов, предпочитали сюда не ходить, ограничивая свой мир стеклянными башнями, дорогими заморскими штучками и надменной властью. Анкано тоже когда-то считал себя в высшей степени чистокровным мером, истинным талморцем. Но Скайрим навеки стер с его лица альтмерский лоск, да и соленый ветер вызывал у него не снисходительное раздражение (как полагалось бы истинному талморцу), а светлые воспоминания о детстве. Не судьба ему была стать мером, "достойным Доминиона". Впрочем, была в этом и светлая сторона. В отличие от своих талморских коллег, эльф все еще жив, здоров и магически неуязвим. Вдобавок он знает, куда сейчас податься, как жить среди грязнокровок и где можно переждать бурю. А этим сведениям он был обязан исключительно своей "неполной чистокровности" – или, может, просто несвойственному эльфам везению, которое поначалу больше напоминает проклятие. Возле небольшого домика на берегу играли дети. Этих альтмерских малышей – рыжих, темноволосых, с пятнами на коже – никогда бы не приняли в Талмор, да они в этом и не нуждались. Как и прочие жители береговой линии, они жили простой и безыскусной жизнью, больше походя в этом на людей, чем на потомков альдмери. Они не были амбициозны, не мечтали о власти, о блестящей карьере – скорее уж о сытном ужине, и чтобы шторм не разрушил их невзрачный домишко. Но при этом они редко отказывали кому-то в помощи, всегда могли приютить осиротевшего ребенка и принять его в их большую беспокойную семью. Так было всегда, и этого не изменяли ни войны, ни Талмор. Пожилой, заросший щетиной альтмер привычными движениями чинил разорванные рыболовные сети. Когда Анкано и Эри приблизились к нему, эльф удивленно сощурил глаза. – Что у вас случилось? – Он с беспокойством посмотрел на залысины на голове Эри. – Нам бы найти укрытие, – ответил Анкано, разглядывая старика и его обиталище. – В Алиноре ни одного целого дома не осталось. Вы нас приютите? – Ох, конечно! – Рыбак поднялся. – Но вы, верно, из богатых, вам такое убежище придется не по вкусу... – Успокойтесь, – отмахнулся альтмер, за что удостоился изумленного взгляда. Определенно, общение с людьми наложило отпечаток на его эльфийскую натуру. – Сейчас не то время, чтобы привередничать. – Это верно, – согласился старик и повел их в другую сторону. – Говорят, драконы все огнем выжгли. – Так и есть. – Вот напасть! Мы здесь мало чего видели, но нас они, слава Ауриэлю, не тронули. Только пролетели дальше, и все. Анкано немало удивился. Стало быть, Фалрандил все-таки не солгал – он не мог не знать, что талморские резиденции всегда находятся в центре города. Если хотя бы окраины остались невредимы... значит, уничтожена большая часть чистокровных альтмеров, а в живых остались грязнокровки, метисы и подверженные врожденным уродствам. Великолепно. Рыбак завел их в другой дом, как две капли воды похожий на его собственный. Там ютилась еще одна семья, удивленно покосившаяся на статного альтмера с маленькой девочкой. – Арилла, – обратился старик к матери семейства, – найдешь уголок для девочки с отцом? – Он не мой отец, – четко проговорила Эри. Женщина удивленно уставилась на нее. – Все верно, – подтвердил Анкано, – я не ее отец. Девочка потеряла родителей сегодня. – Какой ужас! – всплеснула руками альтмерка. – А что с ней? У нее волосы вылезают? – Нет, она получила сильный ожог. Но не беспокойтесь, я излечил ее. – Вы целитель? – В глазах женщины появился интерес. – У меня младшенький приболел, вы его не посмотрите? – Конечно. Так вы приютите хотя бы девочку? – О чем речь! Оставайтесь оба. У нас как раз есть свободное место – правда, на чердаке... – Ничего страшного. Благодарю вас. Так что там с вашим сыном? Альтмерка обернулась к детям. – Морин! – позвала она. – Подойди сюда. Рыжий веснушчатый мальчонка нерешительно приблизился к ним. Анкано задумчиво провел перед его лицом рукой с заклинанием. Как он и ожидал, мальчишка был болен относительно безобидной костоломной лихорадкой. Наверное, подхватил от какого-нибудь нищего. Эльф исцелил его простым заклинанием и заявил: – Все, малыш, ты здоров. – Это магия? – испуганно посмотрел на него Морин. – Да, это магия. – Магия опасна, – убежденно проговорил мальчик. – Мама так говорит. – Не болтай глупостей, Морин! – Женщина смутилась и отправила его на место, после чего поблагодарила сородича: – Спасибо вам, господин. Анкано поморщился. К нему давно уже все обращались на "ты, остроухий", и от чопорных приветствий эльф успел отвыкнуть. А раньше он воспринимал их как должное... – Пожалуйста, обращайтесь ко мне по имени. Я Анкано. – Нет-нет, господин Анкано, я не могу. Вы же из высших, чистокровный... Эльф улыбнулся краем губ. Забавно: в маленьком Анкано черты чистокровного мера найти можно было только опытным взглядом. Грязнокровки и не думали считать его кем-то необыкновенным. Но под чутким руководством Талмора любой гадкий утенок мог превратиться в прекрасного лебедя... ну, ладно, не любой, у Эленвен связи всегда перевешивали талант. А, может, альтмер просто здорово похорошел с возрастом? – Ладно, – отмахнулся он, – дело ваше. У вас не найдется чего-нибудь поесть для ребенка? – Сейчас. – Она засуетилась. – Поднимайтесь пока на чердак... устройтесь поудобнее. Последние ее слова Анкано воспринял еще более скептически, увидев помещение. Альтмер не мог там даже выпрямиться во весь рост. Но все-таки это была крыша над головой, на соломенных тюфяках можно было поспать (после Винтерхолда эльфу было решительно все равно, где ночевать, лишь бы не на голом камне и не в мороз) – и все-таки это был их собственный угол. Альтмер не рискнул запустить Эри прямо в гущу неумытых грязнокровных детишек – она наверняка испугается. Конечно, стоит ей втолковать, что "нечистокровные" не значит "дикари", но в собственном углу девочке отказывать нельзя. – Как тут пусто, – безнадежно проговорила Эри. – И бедно. – Зато нас отсюда не выгонят, – отозвался Анкано. Девочка задумчиво потыкала пальчиком в тюфяк. – Жесткий, – констатировала она. – В моей комнате была мягкая кровать. Помолчав, эльф предложил: – Если хочешь, это будет твоя комната. Я себе другую найду. – Где? – Где-нибудь. Или буду спать внизу со всеми. Мне все равно. Эри пожала плечами: – Можешь остаться. – Спасибо. Она задумчиво посмотрела на него. – Так тебя зовут Анкано? – Да. А ты Эри, верно? – Эриланна, – с достоинством произнесла девочка и печально добавила: – Мама с папой звали меня "Эри"... – Очень хорошо. Тогда я буду звать тебя Эриланной. Девочка не ответила. Тут вошла Арилла с двумя мисками горячей похлебки в руках. Она присела перед Эри и с улыбкой протянула ей миску: – Поешь, малышка. Ты наверняка устала. - Очень, - кивнула девочка и нерешительно взяла похлебку. – Благодарю вас, госпожа. – Ну, что за церемонии! – рассмеялась альтмерка. - Можешь звать меня "тетя Арилла". Эри не отозвалась. Поковыряв ложкой в миске, она все же принялась есть. Арилла протянула вторую миску Анкано и сказала, глядя на девочку: – Очаровательная малышка. – И прибавила почти неслышно: – Жаль, что сиротка. Альтмер печально кивнул и отозвался вполголоса: – Вы за ней присмотрите, если я отойду куда-нибудь? – Конечно, господин Анкано, не беспокойтесь. Анкано вновь кивнул. Одной проблемой меньше. Осталось только заняться делом.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.