ID работы: 3687884

Наша история

Гет
Перевод
PG-13
В процессе
53
переводчик
.winter. бета
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 79 страниц, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
53 Нравится 10 Отзывы 14 В сборник Скачать

мы стали туристами

Настройки текста

урок №7: оливковый сад — святыня Грэхема У Гарри нечестное преимущество в росте. Грэхем, Джорджия 1112 миль

Теперь пришла очередь Гарри паниковать. После серьезных и детальных наблюдений я пришла к выводу, что паника ему не шла. Он постоянно проводил своими огромными ручищами по спутанным кудряшкам, причем так яростно, что мне казалось, что он вырвет их и будет ходить лысым. (Ох, да. Он и так лысел немного, поэтому все лысиной и закончится, да?) А еще он топал ногой постоянно — что, к слову, раздражает меня больше всего на свете — и ныл о том, как это разрушит его планы, ведь он хотел стать адвокатом (хотя если спросите меня, то, думаю, это просто кодовое слово к «проститутка»). Если он и дальше будет себя так вести, то его семья не сможет предъявить мне обвинения, когда я засуну ему в глотку вантуз. И о чем я вообще? Наверное, они поблагодарят меня за услуги; может, даже заплатят (что было бы хорошо, потому что я обнищала). Я же им огромную услугу окажу. — Лекси! — проскулил Гарри, как маленькая сучка, когда заметил, что я над ним смеюсь. — Не смешно вообще-то! — эм, ладно, но я все равно не прекратила шутить над ним. Его слова для меня нифига не значили. Может, это немного грубо, но, эй, пора уже прекращать удивляться. Серьезно, если вы тут так долго, значит, с вами тоже что-то не в порядке. — Знаю, — пожала плечами я. — Но поговорим о поворотном повороте, а? — я стукнула его в плечо и ухмыльнулась, подражая ему. — Успокойся, ладно? Можно с уверенностью сказать, что Гарри Стайлс, вероятно, еще никогда за целую неделю не хотел так меня убить. (Хорошо. Я рада, что мы понимали друг друга). — Так что, блять, делать будем? — отрезал он. Черт возьми. Он даже на нервах голоса не поднимал. Уверена, что вырублюсь от шока, когда он на меня наорет. Серьезно, парень-то словно инструктор по йоге в той студии, в которую меня заставила пойти старшая сестра прошлым летом. И, поверьте, все было очень плохо. — Упадем в другом мотеле? — пошутила я, продолжая повторять то, что он говорил мне раньше. Ох, я тащилась от того, как мы поменялись ролями. — Клянусь Богом, Лекси, — пробормотал под нос Гарри, но нажал на педаль и снова поехал. — Ты умеешь действовать на нервы. — Спасибо, — сухо сказала я. — Это моя жизненная цель вообще-то. Учусь в колледже специально. Думаю пойти на магистра. Он громко застонал, из-за чего я засмеялась еще сильнее. — Ты правда думаешь, что это смешно? — Уморительно ваще, — поправила я его. В этот раз глаза закатил Гарри, и я заржала (самое неприятно описание, извините), когда поняла, что он перенял у меня плохую привычку. — Осторожно, Безумный парниша, — передразнила я его. Он не казался таким раздраженным, как я надеялась (сюрприз, сюрприз); только уголки его губ поднялись в озорной ухмылке, когда он проинформировал меня: — Я мужчина, а не парниша, так что прозвище непригодное. — Тогда, полагаю, я Безумная женщина, — пожала плечами я. Гарри мне усмехнулся. — Я бы не назвал тебя женщиной, Лекс. Я поморщилась и начала обороняться. — А это еще что, блять, значит, а? Он хихикнул, а потом поднял руки в оборонительном жесте. — Не парься, милая, — усмехнулся он. — Только шучу, — потом наклонился ко мне, словно мы делились секретами, и пробормотал: — Ты точно женщина в моих глазах. Я не смогла сдержать странный писк. Гарри поднял бровь, все еще глупо ухмыляясь. В обычной ситуации я бы что-то ответила, тем самым не позволив ему выиграть в споре. Но сейчас я была не в настроении для тупых игр, так что сглотнула и сказала: — Дальше езжай. Он пробормотал что-то, что я не смогла разобрать, наверное, «невероятно» или что-то в этом роде, а затем спросил: — Куда? Я даже не знаю, черт возьми, куда мы едем. — Разве мы не решили снова ехать в мотель? — напомнила я ему. Вообще я была уверена, что мы ни о чем не договаривались, но Гарри тоже был не в настроении спорить, так что только пожал плечами, позволив указывать направление к ближайшему мотелю. Остаток поездки мы провели в молчании; единственные фразы, которые мы произносили — «переключи песню» или «какого черта, я люблю эту песню» (все еще отказываюсь верить, что кому-то нравится Джейсон Деруло, но ладненько), пока Гарри наконец не подъехал к еще более стремному мотелю, чем предыдущий. Мы быстро обменялись взглядами, и я заговорила: — Ну? Че сидишь как дуб? Он пялился на меня несколько секунд, затем на его лице медленно появилась ухмылка, и я точно поняла, что мне не понравятся его следующие слова. Все было как я и ожидала. — Если хочешь, чтобы я снял одежду, просто попроси, Безумная девчонка, — подразнил меня он, притворяясь, что возиться с молнией на штанах. Затем увидел отвращение на моем лице, и пока я не начала ругаться, добавил: — Но тебе тоже придется снять свою, — он указал на пуговицы моей рубашки, и мои щеки загорелись, когда я заметила, что две пуговицы расстегнуты и открывают вид на лифчик от Секрет Виктории. — Вот, половина дела сделана. Я наклонилась, чтобы толкнуть его, предпочтительно на руль, но он уже неплохо меня знал. Пока я не успела дотронуться до него, парень выскочил из машины и захохотал. Я попыталась открыть дверь, чтобы добраться до него, пока он не успел забежать в мотель, но, к моему ужасу, она не поддалась. Со стороны чертового пассажирского сидения был детский замок. Почему я этого не ожидала? Мы же в чертовом минивене. Гарри постучал мне в окно, и я сердито посмотрела на него, когда он засмеялся. — Помочь, Лекси? — я ненавидела то, что он наслаждался каждой секундой. Ночью я до него доберусь. Вероятно, ему будет лучше со сбритой бровью, нет? Или с обеими. Я отпустила окно (хотя бы это могла… не то, чтобы я старалась мыслить позитивно или подобная хрень) и высунула голову, чтобы отрезать: — Открой дверь сейчас же, Гарри! Мне осточертели твои выходки! Мелкий ублюдок и дальше смеялся, подвинувшись ко мне ближе. Я горела желанием дать ему леща, но решила приберечь его на тот момент, когда выберусь из тупой машины. Я подумала, что он наконец меня выпустить, но мое предположение было неверным, потому что парень усмехнулся и хрипло произнес: — Вблизи ты даже красивее. Я ничего не мгла с собой поделать; дала ему пощечину. Не сильно, даже звука никакого не было, но он закричал, словно я его со всей силы лупанула. Чертова королева драмы, вот кто он. — Ай, Лекси! — заныл он. — Больно вообще-то! — Хорошо, — выплюнула я. — Так и должно было быть. Теперь выпусти меня. Он проигнорировал мою просьбу (хотя мне больше нравилось думать, что это был приказ) и продолжил? — Ведь хорошо, что мне нравятся дерзкие? Я сморщилась в отвращении. Что с ним сегодня не так, черт возьми? Он снова флиртовал, а мне хотелось блевать. Честно, у парня самое большое эго в мире. Я как раз собиралась ему сказать об этом, но Гарри наклонился и открыл дверь. — Пожалуйста, — дерзко ухмыльнулся он, доволен собой. Я выпрыгнула из машины, и мои голые плечи тут же окутал холодный воздух. С каких это пор в Джорджии холодно, особенно летом? Мы же на юге, Бога ради. Я толкнула Гарри в локоть, но когда наши руки коснулись, он сразу же заметил у меня гусиную кожу. — Черт, Лекси, — пробормотал он, подняв брови. — Да ты замерзаешь. — Нет, — отрезала я, но соврала. Мне лучше не мерзнуть, потому что когда я болею, то это серьезно, а я ни за что не могла провести последние свои дни в минивене с Федорой под боком. Это же словно сценарий для фильма ужасов. Он проигнорировал он, снял свитер и насунул мне на лицо. — Вот, возьми, — проговорил парень. — Не нужно, чтобы ты умерла на мне. Забавно, я только об этом же думала. Мы теперь как близнецы. — Фу, нет, — я оттолкнула его и пошла вперед. — Даже не хочу думать о том, сколько болезней подцеплю, его надену его. — Просто возьми, — проскулил Гарри. — Тебе холодно, очевидно же, что тебе нужен мой свитер; перестань упрямиться, — когда я все еще отказывалась от его предложения, его глаза загорелись, и парень сказал: — О, я понял. Ты не возьмешь его, потому что думаешь, что он нужен мне, — пошутил он. — Не волнуйся, Бешенная… я мужчина. Я не мерзну. Я не нарочно засмеялся. — Самая большая ересь, которую я слышала, — душилась я. — Ты и правда идиот, Стайлс, — но я все равно взяла свитер. Он не знал, но я видела, что он улыбался всю дорогу до мотеля.

***

— Лекси, я хочу есть. — А я тебя ненавижу. Мы закончили говорить о чувствах? — лениво ответила я. Даже не потрудилась посмотреть на него; только просматривала новости в инстаграме. Я изо всех сил старалась сосредоточиться на фотках, которые смотрела, но было сложно, когда каждые несколько минут появлялись сообщения. лекс, да ладно, чо ты просто не ответишь? я сказал, что мне жаль, ясно? не упрямся, бля черт, извини, не надо было этого говорить слуш, я скучаю, понятно пожалуйста, позвони Я слышала, как громко на ухо дышит Гарри, когда он наклонился, и прежде чем я успела его остановить, парень выхватил телефон у меня из рук. Я тут же соскочила с кровати, пытаясь не позволить ему прочитать мои сообщение, но судя по тому, как двигались его губы, пока он читал (конечно, блять, он был из таких людей), было слишком поздно. — Гарри, какого хрена? — прошипела я, когда он соскочил с кровати, словно был ниндзя. — Отдай! — Это тот же парень, который писал тебе на заправке, — сказал он, игнорируя убийственные взгляды, которые я ему послышала. — Почему он тебе еще пишет? — Отдай… — я подпрыгнула в жалкой попытке выхватить телефон у него из рук, но пользы было ноль. Какого хрена он такой высокий? Совсем не честно. — Стой, он тебя беспокоит? — продолжил Гарри. Он либо не замечал моих попыток забрать телефон, который он держал над головой, или просто был дебилом. Я могла поставить свою жизнь на второй вариант. — Потому что я могу поговорить с ним, если хочешь. — Это ты меня беспокоишь, а не он, — прорычала я. — И не смей ему звонить или клянусь Богом, я… я… — я замолчала, стараясь подобрать худшую угрозу. К сожалению, тогда думать я не могла, что было скорее унизительно. Наконец он посмотрел на меня и медленно усмехнулся. — Ах, Бешенная, слов не хватает? — он мне подмигнул. — Я всегда так на женщин влияю. Разочарованная, я толкнула Гарри на кровать и набросилась на него, чтобы вернуть телефон. К сожалению, все не сошло по плану, поэтому я неловко оседлала Гарри, который лежал подо мной (о Боже, не хочу даже думать больше об этом предложении) с — сюрприз-сюрприз — ухмылкой на лице. Дерьмо. — Ого, Лекс, не думал, что это произойдет так быстро, — он усмехнулся, и на его лбу выступил пот. — Кто-то очень страстный, да? Я закатила глаза. В ответ он толкнул меня под ребра и начал бранить: — Помнишь уговор, Бешенная? — конечно, так как я чертовски боялась щекотки, то запищала. На его щеках появились ямочки, когда дьявольская ухмылка стала шире, и потому что это был Гарри, невероятный идиот, он начал меня щекотать. — перестань! — завизжала я, начиная захлебываться смехом. — Божечки, Гарри, серьезно, хватить! — конечно, это подстрекало его продолжать, из-за чего я кричала еще громче. — Гарри! — он смеялся почти так же громко, как я, но его смех был веселым, а мой — совсем не таким. Меня же терроризировали, Господи Иисусе! Я наконец смогла выбраться из его хватки и легла на другую сторону кровати на несколько секунд, чтобы восстановить дыхание. Я была немного шокирована тем, что позволила так долго себя удерживать, но он хоть помог мне отвлечься от сообщений. Гарри поднялся и направился к ванной. Но прежде чем закрыть дверь, повернулся, чтобы посмотреть на меня, и ухмыльнулся. — Тебе надо больше улыбаться. У тебя милая улыбка. На секунду я могла только шокировано смотреть в потолок, и стараться сделать что-то, чтобы румянец на щеках не появился. Потом он закрыл дверь, и я вернулась в реальность, осознав, с кем взаимодействовала. Только Гарри. Но почему-то из-за этой мысли забавное чувство в животе не пропало. И это напугало меня больше всего.

***

— Здравствуйте, мэм, добро пожаловать в Грэхем, Оливковый Сад Джорджии! Мы с Гарри настороженными взглядами, из-за чего в обычных обстоятельствах я бы начала нервничать. Но назвать их обычными нельзя было… мы находились, наверное, в самом маленьком городке в мире. Пока мы шли к ближайшему (и, вероятно, единственному) месту, в котором можно поесть, Гарри погуглил «Грэхем, Джорджия». Согласно с Википедией, население города в 2010 году было 294 человека. И я не шучу. Я серьезно беспокоилась о здравомыслии людей в городке. — Здравствуйте, — медленно проговорил Гарри, но не из-за того, что нервничал или переживал, а потому что это был Гарри, он говорил медленнее, чем кто-либо из всех 294 людей в этой дыре. (Уверена, шутка никогда не устареет. А еще я не вела себя стервозно, когда назвала город дырой, он таким и был. Мы видели тут только кондо, дерьмовый мотель и Оливковый Сад). — Столик на двоих, пожалуйста. — Вы туристы? — с любопытством спросил официант, схватив меню позади. — Никогда вас тут не видел. Гарри вежливо покачал головой, и когда официант, которого, судя по бейджу, звали Кенни, отвернулся от нас, прошептал мне на ухо: — Кто, блять, сюда в отпуск приедет? Я не смогла сдержать смех, и заметила, что он улыбается моей реакции на его шутку. — Я дам вам пять минут, чтобы вы решили, что будете заказывать, — произнес Кенни, когда мы нашли себе место в почти пустом ресторане; через пять столов от нас сидела семья, а еще кто-то сидел за мной. Я беспомощно просмотрела меню, хотя и так уже знала, что закажу. Я как раз собиралась спросить, что закажет Гарри, но затем он открыл свой поганый рот и усмехнулся: — Так это наше первое свидание? Я поморщилась в отвращении и быстро ударила его по руке меню. — Нет, блять, — произнесла я. — Я бы никогда не пошла с тобой на свидание, — он все еще выглядел довольным, поэтому я добавила: — Никогда. — Ох, точно, я забыл. У тебя есть парень, — усмехнулся парень, отламывая кусочек от моей хлебной палочки, даже несмотря на то, что рядом с ним стояла целая корзинка. Вот говнюк. — Алек не мой парень, — злобно прошипела я. — Заткнись уже и не говори о нем. — О-ох, Алек, — подразнил меня Гарри, словно мы были в шестом классе. Насколько инфантильным он может быть? Он откинулся на стуле и заговорил преувеличено писклявым голосом: — Алек, я люблю тебя! Женись на мне! — Ты дебил, — покачала головой я. — Я вообще не понимаю, почему позволила тебе ехать со мной в Бостон, — где, блять, Кенни? Я хотела как можно скорее поесть. Он вроде никого не обслуживал, потому что тут было от илы десять людей, включая нас с Гарри. Внезапно я услышала, как кто-то прочищает горло. Тут же вскинула голову, надеясь, что это Кенни, но разочаровалась, увидев кое-кого другого; большого, волосатого парня, у которого, наверное, было бы много потенциала, если бы инвестировал в бритвы (или дезодоранты). — Вы же не местные, да? — спросил он. Его голос был почти таким же глубоким, как и голос Гарри. И что со всеми людьми в этом городе случилось, что они все начинают разговаривать незнакомцами? И что, что мы не местные? Мы счастливчики, не так ли? Ладно, надо прекращать называть Гарри и меня «нами». Не нравится мне все это. Гарри покачал головой. — Не-а, только мимо проезжаем. А ты? — эм, когда это мы решили, что он будет говорить от нас обоих? Ох, точно. С тех самых пор, как я назвала его самой большой сучкой во всей вселенной. Почти забыла. — Я тоже не отсюда, — ответил незнакомец. — Я из Канады. — Что тебя сюда привело? — заговорила я. И потом, потому что я идиотка, добавила: — А? К счастью, он совсем не обиделся. Вместо этого засмеялся, и я облегченно вздохнула. Не то что мне было не пофиг, но все же. Не всегда же надо быть сукой, правда? Вообще-то, лучше не отвечайте. — Еду в Бостон, — медленно сказал он. Шутка что ли? — И, а, поэтому подошел, собственно, услышал, как ты… — он ткнул в меня, — говоришь, что подвозишь его в Город Бобов, — меня передернуло, когда он использовал этот типичный для моего родного города никнейм. — И, ну, забавно, мой попутчик только что от меня поморозился, так что… — Ты, блять, шутишь. — Лекси! — зашипел Гарри. (Это не важно, но, наверное, я еще никогда не видела, чтобы он так долго не открывал рот. Бьюсь об заклад, он ждал теперь какой-то награды). — Веди себя хорошо. — Ну вот ты опять, как моя мамочка, — отрезала я. — Завязывай, Гарри, это не помогает твоему случаю. И тебе, — я повернулась к незнакомцу, который широко раскрытыми глазами смотрел на меня. Большинство почувствовали бы к нему какую-то жалость, но, думаю, вы уже поняли, что я не отношусь к большинству. — Мне все еще кажется, что это какую-то тупой пранк, но если нет, позволь сказать, что я ни за что больше никого не буду подвозить. Я не какой-то шофер, спасибочки, — парень опустил голову, и на секунду я побоялась, что он начнет плакать, но потом он только прочистил горло и пожал плечами. — Ладно. Эм, все равно спасибо, наверное. В смысле, я бы, понятное дело, отплатил, знаете ли… — Чувак, я не шлюха, — предупредила я. Он чуть не отскочил от меня в ужасе. Для такого большого мужика, у этого парня проблемы с чувством незащищенности. — Нет! — воскликнул он. — Иисусе, нет. Я не об этом говорил. — А о чем? — спросила я с небольшим любопытством. Черт, почему я позволяла Гарри ни во что себя не ставить? Я практически предложила быть его личным водителем ни за что. Парень, очевидно, знал, на что идет. — Дашь мне денег? — Эм, у меня не так много налички. Извини, — добавил он. — Что-то… лучше денег? — снова попыталась я. У меня серьезные проблемы с деньгами, понятно? Незнакомец глубоко вдохнул, а затем наклонился, словно собирался рассказать о каком-то большом секрете. — Наркотики, — прошептал он. Пришла моя очередь отстраняться. Чувак пытался впарить мне наркоту? Я что, похожа на укурыша? — Чувак, нет! — воскликнула я. — о Боже, просто… нет. Я не принимаю наркотики. Теперь оставь нас в покое. Я видела, как поднялся и опустился у него кадык, но все же он отступил и медленно кивнул. — Хорошо. Я уважаю твое решение, — эм, окей, расслабься, Барбара Уолтерс. Он пошел прочь, но затем быстро повернулся и сказал: — Извините, последний вопрос. — Валяй, — произнесла я, но не посмотрела на него, а искала глазами Кенни. Уже начала думать, что мы с Гарри ляжем спать голодными. — Твой парень что, немой? Я поморщилась в ужасе… что, наверное, было не самым прелестным зрелищем. Почему все думали, что мы встречаемся? Почему парень с девушкой не могут просто вместе поужинать (не то, чтобы это можно было назвать ужином), чтобы на них не вешали ярлык парочки? У меня уже кровь закипала. Прежде чем я успела отшить его, наконец заговорил Гарри. — Ну уж нет, дружище. Она не моя девушка. — Думаю, мы оба понимаем, что я могу найти кого-то получше, — пожала плечами я. — И, отвечая на твой вопрос, мне хотелось бы, чтобы он был немой. Гарри нахмурился. — Глянусь Богом, Лекси, ты сводишь меня с ума, — но в его глазах был блеск… конечно. Парень никогда не сердился. Что довольно проблемно. Я проигнорировала его вопрос и дернула за руку, поднимаясь. — Пойдем, мы уходим. Я не в настроении сидеть и ждать что-то, что никогда не произойдет. — Глубоко, — безразлично проговорил он, и клянусь Богом, если бы мы не были на людях, я бы врезала ему по лицу. Гарри последовал за мной до выхода, ноя о том, что все еще голоден, но прежде чем я приказала ему заткнуться, Кенни, чертов виновник торжества, оказался за нами. — Надеюсь, что вам понравилось в Оливковом саду! Мы очень гордимся тем, что можем называть себя бриллиантом Грэхема, штат Джорджия, — о Боже, я выброшусь в окно. — Хорошего вечера! Я проигнорировала его, и Гарри и я как раз собирались выйти из ресторана, но услышали ужасающие слова: — Ох, и могу сказать, что вы очаровательная пара.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.