ID работы: 3738995

Дедукция отдыхает

Джен
G
Заморожен
36
автор
Размер:
12 страниц, 5 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
36 Нравится 36 Отзывы 8 В сборник Скачать

Неудачная акклиматизация

Настройки текста
*ночью* Таиландское солнце, в отличие от Лондонского, всходило на несколько часов раньше и совершенно не желало синхронизироваться с биологическими часами Шерлока Холмса, и он об этом прекрасно знал, поэтому, когда обнаружил себя проснувшимся посреди ночи, то не очень удивился. Через пятнадцать минут перекладывания своего тела с одного бока на другой, Шерлок понял, что уже не сможет заснуть. Что ж, не в первый раз. Ещё через несколько минут у него появилось желание разбудить Джона, но этого Шерлок делать не стал. Ватсон и так был обижен на детектива за испорченный вечер, Холмсу не хотелось усугубить ситуацию неожиданным подъёмом среди ночи, и вдобавок получить от Джона хорошего пинка и порцию очень оскорбительных ругательств. Устав разглядывать обои, меняющиеся с незавидной частотой, детектив решил встать и взять бутылку холодной воды из мини-бара, так как ему было очень жарко. Да, жарко было просто неимоверно, но Шерлок, не заподозрив ничего особенного, списал это на местный климат. Но, почувствовав ужасное головокружение и сильную тошноту, только приподнявшись на локтях, ему не понадобилось и трёх секунд, чтобы понять, что он не в порядке. «Так, спокойно, спокойно, что у нас имеется? Симптомы просты, незначительны: тошнота, головокружение, и, судя по всему, жар,"— пронеслось у Шерлока в голове, пока он падал обратно на подушку. Из-за резкого поднятия и падения на кровать тошнота усилилась вдвое, стены ещё немного покачивались перед глазами, но уже не так сильно. Кажется, нужно позвать Джона… За всю свою жизнь Шерлок Холмс болел лишь дважды. Оба раза произошли в далёком детстве, настолько далёком, что сейчас и не вспомнить. Нет, он попадал в больницу, и достаточно много раз, но всегда, причиной этому служили расследования, а, в основном, незадачливые преступники, которые пытались остановить его. Так что, к пулевым, ножевым ранениям, он уже давно привык, а вот к болезням, что-то вроде простуды — совсем нет. - Джон, Джон, — тихо просипел Шерлок. Он предпринял ещё одну попытку встать, даже почти успешно. Но долго продержаться на ногах ему не удалось. Тут же, с оглушительным грохотом, детектив упал на пол, больно стукнувшись головой. Ему было всё так же паршиво, до сих пор было очень жарко, подташнивало, стены качались перед глазами ещё быстрее, ко всему прочему, прибавилась жуткая боль в затылке. Если прямо перед вашей кроватью упадёт человек, весьма внушительных габаритов, то вы наверняка проснётесь. Вот Джон, к примеру, проснулся. - Какого чёрта ты… Боже, Шерлок, что случилось? - Жарко… И больно, — проговорил еле живой Шерлок, не открывая глаз. Уж очень ему не понравились качающиеся стены. С закрытыми глазами всё переносилось гораздо легче. Прижимаясь к холодному полу, он положил руку на кровать Джону: - Тошнит. Всё кружится. Сделай что-нибудь, пожалуйста. - А, да, конечно, сейчас, — Джон будто вышел из оцепенения. Быстро вскочив с кровати, он чуть не споткнулся о Шерлока и побежал в ванную за аптечкой. В белой коробочке с красным крестом было мало лекарств, но, с другой стороны, всё самое необходимое присутствовало. Чуть прикоснувшись ко лбу Холмса, Джон воскликнул: - О Боже, да на твоей голове можно яичницу жарить! У тебя жар! - Всегда забавляли твои метафоры, — чуть улыбнувшись, но по-прежнему с закрытыми глазами, прошептал Холмс. Мигом оценив обстановку и дав больному жаропонижающее, Ватсон немного успокоился. - Шерлок, тебе надо лечь обратно в постель. Из-под еле поднимающихся век на блогера уставились два серо-голубых глаза. - И как ты себе это представляешь? Я встать не могу, — нетерпеливо сказал Шерлок. Его эта ситуация начинала порядком раздражать: он лежит на полу в гостиничном номере, приложив руку ко лбу, чувствует, что сейчас его стошнит. Хотя кровать Джона находится со всем рядом: в двух шагах, по левую руку. Своя же кровать стоит непомерно далеко, для того, кому малейшее телодвижение причиняет ужасный дискомфорт: по правую руку, в четырёх шагах. Ровно вдоль по линии тела, сзади, находится ванная с холодной водой и не менее холодным кафелем, но идти туда было ещё дальше. Шагов шесть, не меньше. Так что, приняв наиболее рациональное решение, Шерлок попытался подняться, но снова упал, на этот раз ближе к кровати своего друга. Джон понял намёк и великодушно решил уступить больному кровать. Перетащив детектива на своё спальное место, он просидел немного рядом с ним, убедился, что Шерлок заснул и, сам, немного погодя, с головой провалился в царство Морфея прямо в кресле. *через несколько часов* Проснувшись, Холмс не сразу вспомнил, что произошло ночью, а вспомнив, немного порадовался тому, что его уже совсем не тошнит, а стены находятся в одном устойчивом положении — перпендикулярно полу. Хотя некая слабость ещё присутствовала, но это пустяки, во всяком случае, так подумал Шерлок. - Джон! Джон, просыпайся! Эй, ты вообще где? - Я могу хоть один день нормально поспать! — донесся возмущённый голос из-под кровати Шерлока. - Что ты там делаешь? - Твоя кровать очень узкая, — говорил Джон, медленно вылезая и почёсываясь, — я устал с неё падать. - Хм… Они абсолютно одинаковы. - Да? Я что-то не заметил, — раздраженно сказал Ватсон, потирая локоть, пострадавший в одном из бесчисленных ночных падений, — Лучше скажи, как ты себя чувствуешь? - Нормально, абсолютно нормально. А что со мной было? Я… Я не понял. Это похоже на грипп, но как это может грипп, если… - Господи, Шерлок, — бесцеремонно перебил его Джон, — сколько раз я тебе говорил, что ты будто ребёнок малый? - Ну, примерно двести семьдесят четы… - Это был риторический вопрос. Это не главное, главное то, что ты даже умудрился заболеть детской болезнью. - Что, прости? — Ну, знаешь, у маленьких детей акклиматизация проходит медленно и болезненно. Резкая смена климата способствует повышению температуры, головокружению, рвоте. Тебя что, в детстве на море не возили? - Нет, на такое тёплое — никогда. - Ну не переживай, помучаешься денёк, два, и всё пройдёт, твой организм приспособится к окружающей среде и всё будет хорошо. - И теперь, как я полагаю, мне необходим постельный режим? - Да, день-два, не больше. Абсолютный покой. Джон, Джон, бедный Джон, он ещё не подозревает, что ждёт его в следующие два дня. Только доктор Ватсон подумал, что вряд ли удастся так долго продержать Шерлока в постели, обязательно что-нибудь или кто-нибудь помешает, как раздался тихий, но настойчивый стук в дверь. - Мистер Холмс! Мистер Холмс! — доносился голос из коридора. Джон недоумённо посмотрел на Шерлока. Шерлок ответил ему таким же недоумённым взглядом. - Я не знаю, кто это, — прошептал детектив. - Я тоже, — ответил ему Ватсон, но поднялся с кресла и подошёл к двери. Открыть-то надо.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.